Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Mark 3:20

And thei camen to an hous, and the puple cam togidere eftsoone, so that thei miyten not ete breed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Intrusion upon Christ;   Multitudes;   Popularity of Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - James the brother of jesus;   Satan;   Fausset Bible Dictionary - James;   Jesus Christ;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Brethren of the Lord (2);   Discourse;   Envy (2);   Gospels;   Hearing;   Holy Spirit (2);   Hypocrisy;   Ministry;   Miracles (2);   Multitude;   Self-Control;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus entered a house, and the crowd gathered again so that they were not even able to eat.
King James Version (1611)
And the multitude commeth together againe, so that they could not so much as eate bread.
King James Version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
English Standard Version
Then he went home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat.
New American Standard Bible
And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
New Century Version
Then Jesus went home, but again a crowd gathered. There were so many people that Jesus and his followers could not eat.
Amplified Bible
Then He came to a house [in Capernaum], and a crowd formed again, so [many people] that Jesus and His disciples could not even eat a meal [together].
New American Standard Bible (1995)
And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
Legacy Standard Bible
And He *came home, and the crowd *gathered again, so that they could not even eat a meal.
Berean Standard Bible
Then Jesus went home, and once again a crowd gathered, so that He and His disciples could not even eat.
Contemporary English Version
Jesus went back home, and once again such a large crowd gathered that there was no chance even to eat.
Complete Jewish Bible
and once more, such a crowd came together that they couldn't even eat.
Darby Translation
And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.
Easy-to-Read Version
Then Jesus went home, but again a large crowd gathered there. There were so many people that he and his followers could not eat.
Geneva Bible (1587)
And the multitude assembled againe, so that they could not so much as eate bread.
George Lamsa Translation
And the people gathered again, so that they could not find bread to eat.
Good News Translation
Then Jesus went home. Again such a large crowd gathered that Jesus and his disciples had no time to eat.
Lexham English Bible
And he went home, and the crowd gathered again, so that they were not even able to eat a meal.
Literal Translation
And again a crowd came together, so as they were not able even to eat bread.
American Standard Version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Bible in Basic English
And he went into a house. And the people came together again, so that they were not even able to take bread.
Hebrew Names Version
The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
International Standard Version
Then he went home. The crowd came together again, so that Jesus and his disciplesso that they">[fn] couldn't even eat.Mark 6:31;">[xr]
Etheridge Translation
And they came to the house: and the assemblies gathered again, so that they could not eat bread.
Murdock Translation
and the multitude assembled again, so that they could not eat bread.
Bishop's Bible (1568)
And the people assembled together agayne, so that they had no leysure so much as to eate bread.
English Revised Version
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
World English Bible
The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
Wesley's New Testament (1755)
And they come into an house: And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Weymouth's New Testament
And He went into a house. But again the crowd assembled, so that there was no opportunity for them even to snatch a meal.
Update Bible Version
And he comes into a house. And the multitude comes together again, so that they could not so much as eat bread.
Webster's Bible Translation
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
New English Translation
Now Jesus went home, and a crowd gathered so that they were not able to eat.
New King James Version
Matthew 12:22-30; Luke 11:14-23">[xr] Then the multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.
New Living Translation
One time Jesus entered a house, and the crowds began to gather again. Soon he and his disciples couldn't even find time to eat.
New Life Bible
When Jesus came into a house, many people gathered around Him again. Jesus and His followers could not even eat.
New Revised Standard
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the multitude come together again, so that they could not so much as eat bread.
Douay-Rheims Bible
And they come to a house, and the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
Revised Standard Version
and the crowd came together again, so that they could not even eat.
Tyndale New Testament (1525)
and the people assembled togedder agayne so greatly that they had not leesar so moche as to eate breed.
Young's Literal Translation
And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then assembled the people together agayne, in so moch that they had no leysure to eate.
Mace New Testament (1729)
After this they went into an house, and the crowd press'd again upon them, so as to hinder them from taking their meal.
THE MESSAGE
Jesus came home and, as usual, a crowd gathered—so many making demands on him that there wasn't even time to eat. His friends heard what was going on and went to rescue him, by force if necessary. They suspected he was getting carried away with himself.
Simplified Cowboy Version
Jesus rode back home and there were so many people needing him that there wasn't even time enough to grab a sandwich.

Contextual Overview

13 And he wente in to an hille, and clepide to hym whom he wolde; and thei camen to hym. 14 And he made, that there weren twelue with hym, to sende hem to preche. 15 And he yaf to hem pouwer to heele sijknessis, and to caste out feendis. 16 And to Symount he yaf a name Petre, and he clepide James of Zebede and Joon, 17 the brother of James, and he yaf to hem names Boenarges, that is, sones of thundryng. 18 And he clepide Andrew and Filip, and Bartholomew and Matheu, and Thomas and James Alfey, and Thadee, 19 and Symount Cananee, and Judas Scarioth, that bitraiede hym. 20 And thei camen to an hous, and the puple cam togidere eftsoone, so that thei miyten not ete breed. 21 And whanne his kynnysmen hadden herd, thei wenten out `to holde him; for thei seiden, that he is turned in to woodnesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

so that: Mark 3:9, Mark 6:31, Luke 6:17, John 4:31-34

Reciprocal: Matthew 5:1 - he went Mark 2:13 - and all Mark 5:24 - and thronged

Cross-References

Genesis 2:20
And Adam clepide bi her names alle lyuynge thingis, and alle volatils, and alle vnresonable beestis of erthe. Forsothe to Adam was not foundun an helpere lijk hym.
Genesis 2:23
And Adam seide, This is now a boon of my boonys, and fleisch of my fleisch; this schal be clepid virago, `for she is takun of man.
Genesis 5:29
and clepide his name Noe, and seide, This man schal comforte vs of the werkis and traueilis of oure hondis, in the loond which the Lord curside.
Genesis 16:11
And aftirward he seide, Lo! thou hast conseyued, and thou schalt bere a sone, and thou schalt clepe his name Ismael, for the Lord hath herd thi turment;
Genesis 35:18
Forsothe while the soule yede out for sorew, and deeth neiyede thanne, she clepide the name of hir sone Bennony, that is, the sone of my sorewe; forsothe the fadir clepide hym Beniamyn, that is the sone of the riyt side.
Exodus 2:10
whom sche purchaside `in to the place of sone; and sche clepide his name Moises, and seide, For Y took hym fro the watir.
1 Samuel 1:20
And it was doon after the cumpas of daies, Anna conseyuede, and childide a sone, and sche clepide his name Samuel; for sche hadde axid hym of the Lord.
Matthew 1:21
And she shal bere a sone, and thou shalt clepe his name Jhesus; for he schal make his puple saaf fro her synnes.
Matthew 1:23
a virgyn shal haue in wombe, and she schal bere a sone, and thei schulen clepe his name Emanuel, that is to seie, God with vs.
Acts 17:26
and made of oon al the kinde of men to enhabite on al the face of the erthe, determynynge tymes ordeyned, and termes of the dwellynge of hem,

Gill's Notes on the Bible

And the multitude coming together again,.... Either the multitude that were about the door of this house; insomuch that there was no room about, nor any coming near it, Mark 2:2, or the multitude that came from different parts, and had thronged about him at the sea side, before he went up into the mountain: these understanding that he was come down from thence, and was returned to Capernaum, and was at Simon's house, flocked thither, in great numbers, to see his person, hear his doctrines, and observe his miracles;

so that they could not so much as eat bread; the press was so great, and their importunities so urgent, either to hear him preach, or have their sick healed, that Christ, and his disciples, had neither room nor opportunity to eat some food for the refreshment of nature; though it was very necessary, and high time they had, especially Christ, who had been up all night, which he had spent in prayer; and had been very busy that morning in calling and appointing his apostles, and instructing them what they should do.

Barnes' Notes on the Bible

They could not so much as eat bread - Their time and attention were so occupied that they were obliged to forego their regular meals. The affairs of religion may so occupy the attention of ministers and others as to prevent their engaging in their customary pursuits. Religion is all-important - far more important than the ordinary business of this life; and there is nothing unreasonable if our temporal affairs sometimes give way to the higher interests of our own souls and the souls of others. At the same time, it is true that religion is ordinarily consistent with a close attention to worldly business. It promotes industry, economy, order, neatness, and punctuality - all indispensable to worldly prosperity. Of these there has been no more illustrious example than that of our Saviour himself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. Eat bread. — Had no time to take any necessary refreshment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile