Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Mark 4:11

And he seide to hem, To you it is youun to knowe the priuete of the kyngdom of God. But to hem that ben with outforth, alle thingis be maad in parablis, that thei seynge se,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostasy;   Blindness;   Jesus, the Christ;   Metaphor;   Minister, Christian;   Mysteries;   Salvation;   Sermon;   Sower;   Wicked (People);   Word of God;   The Topic Concordance - Bearing Fruit;   Disciples/apostles;   Knowledge;   Parables;   Understanding;   Word of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocalyptic;   Mystery;   Easton Bible Dictionary - Parable;   Fausset Bible Dictionary - Mystery;   Holman Bible Dictionary - Allegory;   Disciples;   Fulfill;   Jesus, Life and Ministry of;   Kingdom of God;   Mark, the Gospel of;   Messianic Secret;   Mystery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Disciple (2);   Discourse;   Doctrines;   Ear (2);   Fig-Tree ;   Illustrations;   Interpretation;   Kingdom Kingdom of God;   Light;   Metaphors;   Mystery ;   Mystery Mysteries;   Parable;   Physical ;   Teaching of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Mystery;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mystery;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Mark, the Gospel According to;   Mystery;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He answered them, “The secret
King James Version (1611)
And he said vnto them, Unto you it is giuen to know the mystery of the kingdome of God: but vnto them that are without, all these things are done in parables:
King James Version
And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables:
English Standard Version
And he said to them, "To you has been given the secret of the kingdom of God, but for those outside everything is in parables,
New American Standard Bible
And He was saying to them, "To you has been given the mystery of the kingdom of God, but for those who are outside, everything comes in parables,
New Century Version
Jesus said, "You can know the secret about the kingdom of God. But to other people I tell everything by using stories
Amplified Bible
He said to them, "The mystery of the kingdom of God has been given to you [who have teachable hearts], but those who are outside [the unbelievers, the spiritually blind] get everything in parables,
New American Standard Bible (1995)
And He was saying to them, "To you has been given the mystery of the kingdom of God, but those who are outside get everything in parables,
Legacy Standard Bible
And He was saying to them, "To you has been given the mystery of the kingdom of God, but to those who are outside, everything comes in parables,
Berean Standard Bible
He replied, "The mystery of the kingdom of God has been given to you, but to those on the outside, everything is expressed in parables,
Contemporary English Version
He answered: I have explained the secret about God's kingdom to you, but for others I can use only stories.
Complete Jewish Bible
He answered them, "To you the secret of the Kingdom of God has been given; but to those outside, everything is in parables,
Darby Translation
And he said to them, To you is given [to know] the mystery of the kingdom of God; but to them who are without, all things are done in parables,
Easy-to-Read Version
Jesus said, "Only you can know the secret truth about God's kingdom. But to those other people I tell everything by using stories.
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto them, To you it is giuen to knowe the mysterie of the kingdome of God: but vnto them that are without, all thinges bee done in parables,
George Lamsa Translation
And Jesus said to them, To you is given to know the mystery of the kingdom of God, but to the outsiders everything has to be explained by parables.
Good News Translation
"You have been given the secret of the Kingdom of God," Jesus answered. "But the others, who are on the outside, hear all things by means of parables,
Lexham English Bible
And he said to them, "To you has been granted the secret of the kingdom of God, but to those who are outside everything is in parables,
Literal Translation
And He said to them, To you it has been given to know the mystery of the kingdom of God. But to these, those outside, all things are being given in parables,
American Standard Version
And he said unto them, Unto you is given the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all things are done in parables:
Bible in Basic English
And he said to them, To you is given the secret of the kingdom of God, but to those who are outside, all things are given in the form of stories;
Hebrew Names Version
He said to them, "To you is given the mystery of the kingdom of God, but to those who are outside, all things are done in parables,
International Standard Version
He said to them, "The secret about the kingdom of God has been given to you. But to those on the outside, everything comes in parables1 Corinthians 5:12; Colossians 4:5; 1 Thessalonians 4:12; 1 Timothy 3:7;">[xr]
Etheridge Translation
And Jeshu said to them, To you it is given to know the mystery of the kingdom of Aloha; but to those without every thing is in parables:
Murdock Translation
And Jesus said to them: To you it is given to know the mystery of the kingdom of God; but to them without, all is in similitudes:
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto them: To you it is geuen to knowe the misterie of the kingdome of God: But vnto them that are without, all thynges are done by parables,
English Revised Version
And he said unto them, Unto you is given the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all things are done in parables:
World English Bible
He said to them, "To you is given the mystery of the kingdom of God, but to those who are outside, all things are done in parables,
Wesley's New Testament (1755)
And he said to them, To you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but to them that are without, all things are in parables:
Weymouth's New Testament
"To you," He replied, "has been entrusted the secret truth concerning the Kingdom of God; but to those others outside your number all this is spoken in figurative language;
Update Bible Version
And he said to them, To you is given the mystery of the kingdom of God: but to those that are outside, all things are done in parables:
Webster's Bible Translation
And he said to them, To you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but to them that are without, all [these] things are done in parables:
New English Translation
He said to them, "The secret of the kingdom of God has been given to you. But to those outside, everything is in parables,
New King James Version
And He said to them, "To you it has been given to know the mystery of the kingdom of God; but to those who are outside, all things come in parables,
New Living Translation
He replied, "You are permitted to understand the secret of the Kingdom of God. But I use parables for everything I say to outsiders,
New Life Bible
He said to them, "You were given the secrets about the holy nation of God. Everything is told in picture-stories to those who are outside the holy nation of God.
New Revised Standard
And he said to them, "To you has been given the secret of the kingdom of God, but for those outside, everything comes in parables;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he was saying unto them - To you, the sacred secret hath been given of the kingdom of God, whereas, to them who are outside, in parables are all things coming to pass, - that
Douay-Rheims Bible
And he said to them: To you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but to them that are without, all things are done in parables:
Revised Standard Version
And he said to them, "To you has been given the secret of the kingdom of God, but for those outside everything is in parables;
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde vnto the. To you it is geve to knowe the mistery of the kyngdome of God. But vnto them that are wt out shall all thinges be done in similitudes:
Young's Literal Translation
and he said to them, `To you it hath been given to know the secret of the reign of God, but to those who are without, in similes are all the things done;
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto the: Vnto you it is geuen, to knowe the mystery of the kyngdome of God: but vnto them that are without, all thinges happen by parables,
Mace New Testament (1729)
he answered, you are admitted into the secret of the gospel-dispensation: but to unbelievers every thing is couch'd in parables; because,
Simplified Cowboy Version
He told them, "The secret of the Boss's outfit has been given to you. But for the sake of everyone else, I teach with stories

Contextual Overview

1 And eft Jhesus bigan to teche at the see; and myche puple was gaderid to hym, so that he wente in to a boot, and sat in the see, and al the puple was aboute the see on the loond. 2 And he tauyte hem in parablis many thingis. And he seide to hem in his techyng, 3 Here ye. Lo! a man sowynge goith out to sowe. 4 And the while he sowith, summe seed felde aboute the weie, and briddis of heuene camen, and eeten it. 5 Othere felde doun on stony places, where it had not myche erthe; and anoon it spronge vp, for it had not depnesse of erthe. 6 And whanne the sunne roos vp, it welewide for heete, and it driede vp, for it hadde no roote. 7 And othere felde doun in to thornes, and thornes sprongen vp, and strangliden it, and it yaf not fruyt. 8 And other felde doun in to good loond, and yaf fruyt, springynge vp, and wexynge; and oon brouyte thretti foold, and oon sixti fold, and oon an hundrid fold. 9 And he seide, He that hath eeris of heryng, here he. 10 And whanne he was bi hym silf, tho twelue that weren with hym axiden hym to expowne the parable.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Unto you: Matthew 11:25, Matthew 13:11, Matthew 13:12, Matthew 13:16, Matthew 16:17, Luke 8:10, Luke 10:21-24, 1 Corinthians 4:7, 2 Corinthians 4:6, Ephesians 1:9, Ephesians 2:4-10, Titus 3:3-7, James 1:16-18, 1 John 5:20

them: 1 Corinthians 5:12, 1 Corinthians 5:13, Colossians 4:5, 1 Thessalonians 4:12, 1 Timothy 3:7

all these: Matthew 13:13

Reciprocal: 2 Chronicles 9:2 - all Proverbs 1:6 - a proverb Proverbs 18:1 - seeketh Isaiah 8:16 - among Daniel 12:10 - but the wise Mark 4:2 - by parables Mark 8:29 - But Mark 12:1 - he began Romans 11:8 - eyes 1 Corinthians 4:1 - mysteries 1 Corinthians 14:2 - howbeit Colossians 1:26 - now

Cross-References

Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 4:15
And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym.
Genesis 4:16
And Cayn yede out fro the face of the Lord, and dwellide fleynge aboute in erthe, at the eest coost of Eden.
Genesis 4:19
that took twei wyues, the name to o wijf was Ada, and the name to the tother was Sella.
Genesis 4:20
And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis;
Genesis 4:21
and the name of his brother was Tubal, he was the fadir of syngeris in harpe and orgun.
Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
Job 16:18
Erthe, hile thou not my blood, and my cry fynde not in thee a place of hidyng.
Isaiah 26:21
For lo! the Lord schal go out of his place, to visite the wickidnesse of the dwellere of erthe ayens hym; and the erthe schal schewe his blood, and schal no more hile hise slayn men.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them,.... His disciples;

unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God; or the mysteries of the kingdom of heaven, the secrets of the Gospel dispensation, the mysterious doctrines of grace;

:-,

but unto them that are without; "to strangers", as the Syriac and Arabic versions render it, who were not the disciples of Christ, nor admitted to any intimacy with him; who came only to amuse themselves with the sight of his person and miracles:

all [these] things are done in parables; are wrapped up in dark sayings, and figurative expressions, the sound of which they heard, and might be pleased with the pretty similes made use of, but understood not the spiritual meaning of them.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 13:10-17. On Mark 4:12, see the notes at John 12:39-40.

When he was alone - That is, separate from the multitude. When he withdrew from the multitude a few followed him for the purpose of more instruction.

Mark 4:13

Know ye not this parable? - This which is so plain and obvious.

How then will ye know all parables? - Those which are more difficult and obscure. As they were themselves to be “teachers,” it was important that they should be acquainted with the whole system of religion - of much more importance for them at that time than for the mass of the people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 4:11. Unto you it is given to know — γνωναι, to know, is omitted by ABKL, ten others, the Coptic, and one of the Itala. The omission of this word makes a material alteration in the sense; for without it the passage may be read thus: - To you the mystery of the kingdom of God is given; but all these things are transacted in parables to those without. Griesbach leaves it doubtful. And Professor White says, probabiliter delendum. I should be inclined to omit it, were it not found in the parallel passages in Matthew and Luke, in neither of whom it is omitted by any MS. or version. See the dissertation on parabolical writing at the end of Matthew 13:58.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile