Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Matthew 13:2

And myche puple was gaderid to hym, so that he wente up in to a boot, and sat; and al the puple stood on the brenke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Galilee;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Sermon;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Multitudes;   Popularity of Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fruit;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Hutchinsonians;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Parable;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beach;   Boat (2);   Discourse;   Multitude;   Premeditation;   Progress;   Sea of Galilee;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Gennesaret;   Jesus christ;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Beach;   Shore;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 27;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat down, while the whole crowd stood on the shore.
King James Version (1611)
And great multitudes were gathered together vnto him, so that hee went into a ship, and sate, and the whole multitude stood on the shore.
King James Version
And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.
English Standard Version
And great crowds gathered about him, so that he got into a boat and sat down. And the whole crowd stood on the beach.
New American Standard Bible
And large crowds gathered to Him, so He got into a boat and sat down, and the whole crowd was standing on the beach.
New Century Version
Large crowds gathered around him, so he got into a boat and sat down, while the people stood on the shore.
Amplified Bible
But such large crowds gathered around Him that He got into a boat and sat there [positioning Himself as a teacher], while the whole crowd stood on the shore.
Geneva Bible (1587)
And great mnltitudes resorted vnto him, so that he went into a ship, and sate downe: and the whole multitude stoode on the shore.
New American Standard Bible (1995)
And large crowds gathered to Him, so He got into a boat and sat down, and the whole crowd was standing on the beach.
Legacy Standard Bible
And large crowds gathered to Him, so He got into a boat and sat down, and the whole crowd was standing on the beach.
Berean Standard Bible
Such large crowds gathered around Him that He got into a boat and sat down, while all the people stood on the shore.
Contemporary English Version
Such large crowds gathered around him that he had to sit in a boat, while the people stood on the shore.
Complete Jewish Bible
but such a large crowd gathered around him that he got into a boat and sat there while the crowd stood on the shore.
Darby Translation
And great crowds were gathered together to him, so that going on board ship himself he sat down, and the whole crowd stood on the shore.
Easy-to-Read Version
A large crowd gathered around him. So he got into a boat and sat down. All the people stayed on the shore.
George Lamsa Translation
And many people gathered around him, so that he had to go up and sit in a boat, and all the people stood on the seashore.
Good News Translation
The crowd that gathered around him was so large that he got into a boat and sat in it, while the crowd stood on the shore.
Lexham English Bible
And large crowds gathered close around him, so that he got into a boat to sit down, and all the crowd was standing on the shore.
Literal Translation
And great crowds were gathered to Him, so that having entered the boat, He sat down. And all the crowd stood on the shore.
American Standard Version
And there were gathered unto him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach.
Bible in Basic English
And great numbers of people came together to him, so that he got into a boat; and the people took up their position by the sea.
Hebrew Names Version
Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat, and sat, and all the multitude stood on the beach.
International Standard Version
Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat down, while the entire crowd stood on the shore.Luke 5:3; 8:4;">[xr]
Etheridge Translation
and great multitudes gathered near him, so that he went up and sat in a vessel; and all the multitude were standing on the shore of the sea.
Murdock Translation
And great multitudes assembled around him; so that he embarked and seated himself in a ship, and all the multitude stood on the shore of the sea.
Bishop's Bible (1568)
And great multitudes were gathered together vnto hym, so greatly that he went and sate in a shippe, and the whole multitude stoode on the shore.
English Revised Version
And there were gathered unto him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach.
World English Bible
Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat, and sat, and all the multitude stood on the beach.
Wesley's New Testament (1755)
And great multitudes were gathered together, to him, so that he went into the vessel and sat, and all the multitude stood on the shore.
Weymouth's New Testament
when a vast multitude of people crowded round Him. He therefore went on board a boat and sat there, while all the people stood on the shore.
Update Bible Version
And there were gathered to him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach.
Webster's Bible Translation
And great multitudes were gathered to him, so that he went into a boat, and sat down; and the whole multitude stood on the shore.
New English Translation
And such a large crowd gathered around him that he got into a boat to sit while the whole crowd stood on the shore.
New King James Version
And great multitudes were gathered together to Him, so that He got into a boat and sat; and the whole multitude stood on the shore.
New Living Translation
A large crowd soon gathered around him, so he got into a boat. Then he sat there and taught as the people stood on the shore.
New Life Bible
Then He got in a boat and sat down because so many people had gathered around Him. Many people were standing on the shore.
New Revised Standard
Such great crowds gathered around him that he got into a boat and sat there, while the whole crowd stood on the beach.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and there were gathered unto him, large multitudes, so that, he, into a boat, entered, and was sitting, and, all the multitude, on the beach was standing.
Douay-Rheims Bible
And great multitudes were gathered together unto him, so that he went up into a boat and sat: and all the multitude stood on the shore.
Revised Standard Version
And great crowds gathered about him, so that he got into a boat and sat there; and the whole crowd stood on the beach.
Tyndale New Testament (1525)
and moch people resorted vnto him so gretly yt he wet and sat in a shippe and all the people stode on ye shoore.
Young's Literal Translation
and gathered together unto him were many multitudes, so that he having gone into the boat did sit down, and all the multitude on the beach did stand,
Miles Coverdale Bible (1535)
& moch people resorted vnto him: so yt he wete in to a shyppe and satt him downe, and all the people stode vpo the shore.
Mace New Testament (1729)
and there was so great a croud of people got about him, that he was oblig'd to go into a bark, where he sat, while the people all stood on the shore.
Simplified Cowboy Version
There were a bunch of cowboys standing around waitin' on him. He climbed up on the pipe pens where everyone could see him and

Contextual Overview

1 In that dai Jhesus yede out of the hous, and sat bisidis the see. 2 And myche puple was gaderid to hym, so that he wente up in to a boot, and sat; and al the puple stood on the brenke. 3 And he spac to hem many thingis in parablis, and seide, Lo! he that sowith, yede out to sowe his seed. 4 And while he sowith, summe seedis felden bisidis the weie, and briddis of the eir camen, and eeten hem. 5 But othere seedis felden in to stony places, where thei hadden not myche erthe; and anoon thei sprongen vp, for thei hadden not depnesse of erthe. 6 But whanne the sonne was risun, thei swaliden, and for thei hadden not roote, thei drieden vp. 7 And other seedis felden among thornes; and thornes woxen vp, and strangeleden hem. 8 But othere seedis felden in to good lond, and yauen fruyt; summe an hundrid foold, an othir sixti foold, an othir thritti foold. 9 He that hath eris of heryng, here he. 10 And the disciplis camen nyy, and seiden to him, Whi spekist thou in parablis to hem?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

great: Matthew 4:25, Matthew 15:30, Genesis 49:10, Luke 8:4-8

so: Mark 4:1, Luke 5:3

a ship: ן [Strong's G3588] נכןיןם [Strong's G4143], "the ship" or boat; which Mr. Wakefield supposes was a particular vessel kept on the lake for the use of Christ and his disciples.

Reciprocal: 1 Kings 8:14 - all the congregation 2 Chronicles 6:3 - all the congregation Proverbs 1:21 - General Matthew 5:1 - seeing Matthew 15:29 - went Luke 4:20 - and sat John 6:2 - General Acts 16:13 - and we

Cross-References

Genesis 13:1
Therfore Abram stiede fro Egipt, he, and his wijf, and alle thingis that he hadde; and Loth stiede with hym, to the south coost.
Genesis 13:3
And he turnede ayen bi the weye in which he cam fro the south in to Bethel, `til to the place, in which bifore he hadde sett tabernacle, bitwixe Bethel and Hay,
Genesis 13:9
Lo! al the lond is bifore thee, Y biseche, departe thou fro me; if thou go to the left side, Y schal holde the riyt side; if thou chese the riyt side, Y schal go to the left side.
Genesis 13:10
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
Genesis 13:12
Abram dwellide in the lond of Chanaan; sotheli Loth dwellide in townes aboute Jordan, and wonide in Sodom.
Genesis 13:13
Forsothe men of Sodom weren ful wickid, and synneris greetly bifore the Lord.
Genesis 24:35
and the Lord hath blessid my lord greetli, and he is maad greet; and God yaf to hym scheep, and oxun, siluer, and gold, seruauntis, and handmaides, camels, and assis.
Deuteronomy 8:18
But thenke thou on thi Lord God, that he yaf strengthis to thee, that he schulde fille his couenaunt, of whiche he swoor to thi fadris, as present dai schewith.
1 Samuel 2:7
The Lord makith pore, and makith riche; he makith low, and reisith.
Job 1:3
and his possessioun was seuene thousynde of scheep, and thre thousynde of camels, and fyue hundrid yockis of oxis, and fyue hundrid of femal assis, and ful myche meynee; and `thilke man was grete among alle men of the eest.

Gill's Notes on the Bible

And great multitudes were gathered unto him,.... Some on one account, and some on another; some to see his person, others his miracles; some healing for their bodies, and others for their souls; some for the loaves, and others to hear him preach; and of these there were several sorts, as the following parable shows.

So that he went into a ship: both for his own advantage, that he might not be crowded, and pressed by the people, and have more room, and a freer air to speak in, and for theirs, that they might both see and hear him better.

And sat, and the whole multitude stood on the shore; as was the then custom of the Jewish doctors and hearers, the one to sit, and the other to stand. :-. Christ sat upon the deck of the ship; or perhaps this ship was no other than an open boat, which was put to sea, some little distance from the shore; upon which the people stood in great numbers, with much convenience and attention.

Barnes' Notes on the Bible

The sea-side - This was the Sea of Tiberias. The multitude stood on the shore near to him, so that he could be easily heard. He went into a ship - that is, a boat; and sat down to address them. Few spectacles could be more interesting than a vast crowd on the hanks of a smooth and tranquil sea - an emblem of his instructions - and the Son of God addressing them on the great interests of eternity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 13:2. Into a ship — το πλοιον, THE vessel or boat. Mr. Wakefield supposes (which is very likely) that a particular vessel is uniformly specified, which seems to have been kept on the lake for the use of Christ and his apostles: it probably belonged to some of the fishermen, (see Matthew 4:22), who, he thinks, occasionally, at least, followed their former occupation. See John 21:3.

The thought of pious Quesnel on this verse should not be neglected. We see here a representation of the Church, which consists of the people united to their pastors. These, being more exposed to violent tossings and storms, are, as it were, in a ship, while those continue at ease on the shore.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile