Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Matthew 19:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
“Why then,” they asked him, “did Moses command us to give divorce papers and to send her away?”
They say vnto him, Why did Moses then command to giue a writing of diuorcement, and to put her away?
They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
They said to him, "Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?"
They said to Him, "Why, then, did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND HER AWAY?"
The Pharisees asked, "Why then did Moses give a command for a man to divorce his wife by giving her divorce papers?"
The Pharisees said to Him, "Why then did Moses command us to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND HER AWAY?"
They said to him, Why did then Moses commaund to giue a bill of diuorcement, and to put her away?
They said to Him, "Why then did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY?"
They *said to Him, "Why then did Moses command to give her a certificate of divorce and send her away?"
"Why then," they asked, "did Moses order a man to give his wife a certificate of divorce and send her away?"
The Pharisees asked Jesus, "Why did Moses say that a man could write out divorce papers and send his wife away?"
They said to him, "Then why did Moshe give the commandment that a man should hand his wife a get and divorce her?"
They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send [her] away?
The Pharisees asked, "Then why did Moses give a command allowing a man to divorce his wife by writing a certificate of divorce?"
They said to him, Why then did Moses command to give a letter of separation and then divorce her?
The Pharisees asked him, "Why, then, did Moses give the law for a man to hand his wife a divorce notice and send her away?"
They said to him, "Why then did Moses command us to give a document—a certificate of divorce—and to divorce her?"
They said to Him, Why then did Moses command to "give a bill of divorce," "and to put her away"? Deut. 24:1
They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?
They say to him, Why then did Moses give orders that a husband might give her a statement in writing and be free from her?
They asked him, "Why then did Moshe command us to give her a bill of divorce, and divorce her?"
They asked him, "Why, then, did Moses order us 'to give a certificate of divorce and divorce her'?"Deuteronomy 24:1,3">[fn]Deuteronomy 24:1; Matthew 5:31;">[xr]
They said to him, Why then did Musha direct that he should give a writing of dismissal and send her away?
They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put her away?
They say vnto hym: why did Moyses then commaunde to geue a writyng of diuorcement, and to put her away?
They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?
They asked him, "Why then did Moses command us to give her a bill of divorce, and divorce her?"
They say to him, Why then did Moses command to give a writing of divorce and put her away?
"Why then," said they, "did Moses command the husband to give her `a written notice of divorce,' and so put her away?"
They say to him, Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to divorce her?
They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
They said to him, "Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?"
They said to Him, "Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?"
"Then why did Moses say in the law that a man could give his wife a written notice of divorce and send her away?" they asked.
The proud religious law-keepers said to Jesus, "Then why did the Law of Moses allow a man to divorce his wife if he put it down in writing and gave it to her?"
They said to him, "Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?"
They say unto him - Why then did, Moses, command, to give a writing of repudiation and to divorce?
They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away?
They said to him, "Why then did Moses command one to give a certificate of divorce, and to put her away?"
The sayde they to him: why did Moses comaunde to geve a testimoniall of divorsemet and to put hyr awaye?
They say to him, `Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?'
Then sayde they: Why dyd Moses then comaunde to geue a testimonyall of deuorsement, & to put her awaye?
why then, said they, did Moses permit to give a writ of divorce to repudiate the wife?
They shot back in rebuttal, "If that's so, why did Moses give instructions for divorce papers and divorce procedures?"
"Why then," they replied, "did Moses say a man could fill out a piece of paper that busted up the wedlock and then he could send her packin'?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Why: Matthew 5:31, Deuteronomy 24:1-4, Isaiah 50:1, Jeremiah 3:8, Mark 10:4
and to: Matthew 1:19, Malachi 2:16
Reciprocal: John 5:45 - in
Cross-References
Forsothe bifore that thei yeden to sleepe, men of the citee compassiden his hows, fro a child `til to an eld man, al the puple togidre;
And thei seiden, Go thou fro hennus. And eft thei seiden, Thou entridist as a comelyng; wher that thou deme? therfor we schulen turment thee more than these. And thei diden violentli to Loth ful greetli. Thanne it was nyy that thei wolden breke the doris; and lo!
And thei smyten with blyndenesse hem that weren withoutforth, fro the leest til to the moost; so that thei myyten not fynde the dore.
The sunne roos on erthe, and Loth entride in to Segor.
Therfor the Lord reynede on Sodom and Gomorre brynston and fier, fro the Lord fro heuene,
Thou schalt not be medlid with a man bi letcherie of womman, for it is abhomynacioun.
If a man slepith with a man, bi letcherie of a womman, euer either hath wrouyt vnleueful thing, die thei bi deeth; her blood be on hem.
Noon hoore schal be of the douytris of Israel, nether a letchour of the sones of Israel.
And the elde man yede out to hem, and seide, Nyle ye, britheren, nyle ye do this yuel; for the man entride in to myn herbore; and ceesse ye of this foli.
and made of oon al the kinde of men to enhabite on al the face of the erthe, determynynge tymes ordeyned, and termes of the dwellynge of hem,
Gill's Notes on the Bible
They say unto him,.... That is the Pharisees, who object the law of Moses to him, hoping hereby to ensnare him, and expose him to the resentment of the people, should he reject that, as they supposed he would;
why did Moses then command to give a writing of divorcement, and put her away? referring to Deuteronomy 24:1 which they thought to be a contradiction, and what they knew not how to reconcile to the doctrine Christ had delivered, concerning the original institution of marriage, and the close union there is between a man and his wife, by virtue of it, and which is not to be dissolved by men. Concerning a writing of divorcement and the form, and manner of it,
see Gill "Mt 5:31"
Barnes' Notes on the Bible
Why did Moses ... - To this they objected that Moses had allowed such divorces Deuteronomy 24:1; and if he had allowed them, they inferred that they could not be unlawful. See the notes at Matthew 5:31.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 19:7. Why did Moses then command to give a writing of divorcement? — It is not an unusual case for the impure and unholy to seek for a justification of their conduct from the law of God itself, and to wrest Scripture to their own destruction. I knew a gentleman, so called, who professed deep reverence for the sacred writings, and, strange as it may appear, was outwardly irreproachable in every respect but one; that was, he kept more women than his wife. This man frequently read the Bible, and was particularly conversant with those places that spoke of or seemed to legalize the polygamy of the patriarchs!
A writing of divorcement — See the form of it in Clarke's note on "Matthew 5:31".