Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Matthew 24:22

And but tho daies hadden be abreggide, ech flesch schulde not be maad saaf; but tho daies schulen be maad schort, for the chosun men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Intercession;   Israel, Prophecies Concerning;   Jesus Continued;   Predestination;   Righteous;   Scofield Reference Index - Tribulation;   Thompson Chain Reference - Elect, the;   God's;   Names;   People, God's;   Titles and Names;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   End of the World;   Redemption;   Tribulation;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the Prophet;   Prophets;   Second Coming of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hen;   Prophecy;   Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Election;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Elect, Election;   Prophet, Christ as;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Easton Bible Dictionary - Perseverance of the Saints;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Number;   Holman Bible Dictionary - Flesh;   Matthew, the Gospel of;   Olivet Discourse, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Jesus Christ;   Jude, Epistle of;   Kingdom of God;   Olives, Mount of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Choice;   Coming Again;   Elect, Election ;   Election;   Flesh (2);   Fulfilment;   Lord's Prayer (I);   Parousia;   Salvation;   Morrish Bible Dictionary - Election,;   Judah, the Kingdom of;   Matthew, Gospel by;   Millennium;   Tribulation;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Elect;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jerusalem;   Matthew;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   Shorten;   The Jewish Encyclopedia - Christian;   Eschatology;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for October 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Unless those days were cut short, no one would
King James Version (1611)
And except those dayes should be shortned, there should no flesh be saued: but for the elects sake, those dayes shall be shortned.
King James Version
And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
English Standard Version
And if those days had not been cut short, no human being would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.
New American Standard Bible
"And if those days had not been cut short, no life would have been saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.
New Century Version
God has decided to make that terrible time short. Otherwise, no one would go on living. But God will make that time short to help the people he has chosen.
Amplified Bible
"And if those days [of tribulation] had not been cut short, no human life would be saved; but for the sake of the elect (God's chosen ones) those days will be shortened.
New American Standard Bible (1995)
"Unless those days had been cut short, no life would have been saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.
Legacy Standard Bible
And unless those days had been cut short, no life would have been saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.
Berean Standard Bible
If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be shortened.
Contemporary English Version
If God doesn't make the time shorter, no one will be left alive. But because of God's chosen ones, he will make the time shorter.
Complete Jewish Bible
Indeed, if the length of this time had not been limited, no one would survive; but for the sake of those who have been chosen, its length will be limited.
Darby Translation
and if those days had not been cut short, no flesh had been saved; but on account of the elect those days shall be cut short.
Easy-to-Read Version
"But God has decided to make that terrible time short. If it were not made short, no one would continue living. But God will make that time short to help the people he has chosen.
Geneva Bible (1587)
And except those dayes should be shortened, there should no flesh be saued: but for the elects sake those dayes shalbe shortened.
George Lamsa Translation
And if those days were not shortened, no flesh would live; but for the sake of the chosen ones those days will be shortened.
Good News Translation
But God has already reduced the number of days; had he not done so, nobody would survive. For the sake of his chosen people, however, God will reduce the days.
Lexham English Bible
And unless those days had been shortened, no human being would be saved. But for the sake of the elect, those days will be shortened.
Literal Translation
And except those days were shortened, not any flesh would be saved. But on account of the elect, those days will be shortened.
American Standard Version
And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
Bible in Basic English
And if those days had not been made short there would have been no salvation for any, but because of the saints those days will be made short.
Hebrew Names Version
Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the elect's sake, those days will be shortened.
International Standard Version
If those days had not been limited, no life would be saved. But for the sake of the elect, those days will be limited.Isaiah 65:8-9; Zechariah 14:2-3;">[xr]
Etheridge Translation
And unless those days be cut short, none could live of all flesh: but on account of the chosen those days shall be cut short.
Murdock Translation
And unless those days should be cut short, no flesh would remain alive. But, for the elect's sake, those days will be cut short.
Bishop's Bible (1568)
Yea, and except those dayes shoulde be shortened, there shoulde no fleshe be saued: but for the chosens sake, those dayes shalbe shortened.
English Revised Version
And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
World English Bible
Except those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the elect's sake, those days will be shortened.
Wesley's New Testament (1755)
And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake, those days shall be shortened.
Weymouth's New Testament
And if those days had not been cut short, no one would escape; but for the sake of God's own People those days will be cut short.
Update Bible Version
And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
Webster's Bible Translation
And except those days should be shortened, there would no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
New English Translation
And if those days had not been cut short, no one would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.
New King James Version
And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake those days will be shortened.
New Living Translation
In fact, unless that time of calamity is shortened, not a single person will survive. But it will be shortened for the sake of God's chosen ones.
New Life Bible
If the time had not been made short, no life would have been saved. Because of God's people, the time will be made short.
New Revised Standard
And if those days had not been cut short, no one would be saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, except those days had been shortened, no flesh had been saved; but, for the sake of the chosen, those days shall be shortened.
Douay-Rheims Bible
And unless those days had been shortened, no flesh should be saved: but for the sake of the elect those days shall be shortened.
Revised Standard Version
And if those days had not been shortened, no human being would be saved; but for the sake of the elect those days will be shortened.
Tyndale New Testament (1525)
Ye and except those dayes shuld be shortened there shuld no fleshe be saved: but for ye chosens sake those dayes shalbe shortened.
Young's Literal Translation
And if those days were not shortened, no flesh would have been saved; but because of the chosen, shall those days be shortened.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee and excepte those daies shulde be shortened, there shulde no flesh be saued: but for ye chosens sake those dayes shalbe shortened.
Mace New Testament (1729)
for unless the time was to be short, very few could escape, but for the sake of the converts the time shall be short.
Simplified Cowboy Version
If the Boss don't step in with his mighty hand and make this time as short as possible, ain't nobody gonna make it out alive. Nobody! But because God loves the cowboys who ride for him, he's gonna step in and make sure it don't go on too long.

Contextual Overview

4 And Jhesus answeride, and seide to hem, Loke ye, that no man disseyue you. 5 For many schulen come in my name, and schulen seie, Y am Crist; and thei schulen disseyue manye. 6 For ye schulen here batels, and opyniouns of batels; se ye that ye be not disturblid; for it byhoueth these thingis to be don, but not yit is the ende. 7 Folk schal rise togidere ayens folc, and rewme ayens rewme, and pestilences, and hungris, and the erthemouyngis schulen be bi placis; 8 and alle these ben bigynnyngis of sorewes. 9 Thanne men schulen bitake you in to tribulacion, and schulen sle you, and ye schulen be in hate to alle folk for my name. 10 And thanne many schulen be sclaundrid, and bitraye ech other, and thei schulen hate ech other. 11 And many false prophetis schulen rise, and disseyue manye. 12 And for wickidnesse schal `be plenteuouse, the charite of manye schal wexe coold; 13 but he that schal dwelle stable in to the ende, schal be saaf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

except: Mark 13:20

for: Isaiah 6:13, Isaiah 65:8, Isaiah 65:9, Zechariah 13:8, Zechariah 14:2, Romans 9:11, Romans 11:25-31, 2 Timothy 2:10

Reciprocal: Genesis 18:26 - General 2 Kings 21:12 - whosoever Esther 4:14 - then shall Psalms 57:1 - until Psalms 76:10 - remainder Psalms 112:3 - and his Isaiah 4:2 - them that are escaped Isaiah 24:13 - there Isaiah 30:17 - till ye Isaiah 45:4 - Jacob Jeremiah 12:12 - no Jeremiah 30:7 - so Jeremiah 31:17 - General Jeremiah 42:2 - left Ezekiel 12:16 - I will Daniel 2:30 - but Matthew 19:25 - Who Matthew 21:41 - He will Mark 13:27 - his elect 1 Corinthians 9:10 - For Ephesians 1:4 - as Colossians 3:12 - as 1 Thessalonians 2:16 - for 1 Peter 1:2 - Elect 1 Peter 4:18 - if Revelation 7:3 - Hurt not

Cross-References

Genesis 24:2
And he seide to the eldere seruaunt of his hows, that was souereyn on alle thingis that he hadde, Put thou thin hond vndur myn hipe,
Genesis 24:3
that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
Genesis 24:9
Therfore the seruaunt puttide his hond vndur the hipe of Abraham, his lord, and swoor to him on this word.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Genesis 24:11
And whanne he hadde maad the camels to reste with out the citee, bisidis the pit of watir, in the euentid, in that tyme in which wymmen ben wont to go out to drawe watir,
Genesis 24:12
he seide, Lord God of my lord Abraham, Y biseche, meete with me to dai, and do mersi with my lord Abraham.
Genesis 24:15
And he hadde not yit fillid the wordis with ynne hym silf, and lo! Rebecca, the douytir of Batuel, sone of Melcha, wijf of Nachor, brothir of Abraham, yede out, hauynge a watir pot in hir schuldre;
Genesis 24:16
a damysel ful comeli, and faireste virgyn, and vnknowun of man. Sotheli sche cam doun to the welle, and fillide the watir pot, and turnide ayen.
Genesis 24:19
And whanne he hadde drunke, sche addide, But also Y schal drawe watir to thi camelis, til alle drynken.
Genesis 24:23
And he seide to hir, Whos douyter art thou? schewe thou to me, is ony place in the hows of thi fadir to dwelle?

Gill's Notes on the Bible

And except those days should be shortened,.... That is, those days of tribulation which commenced at the siege of Jerusalem; and therefore cannot refer to the times before it, and the shortening of them by it, which were very dreadful and deplorable through the murders and robberies of the cut-throats and zealots; but to those after the siege began, which were very distressing to those that were within; and which, if they had not been shortened, or if the siege had been lengthened out further,

there should no flesh be saved; not one Jew in the city of Jerusalem would have been saved; they must everyone have perished by famine, or pestilence, or sword, or by the intestine wars and murders among themselves: nor indeed, if the siege had continued, would it have fared better with the inhabitants of the other parts of the country, among whom also many of the same calamities prevailed and spread themselves; so that, in all likelihood, if these days had been continued a little longer, there had not been a Jew left in all the land.

But for the elect's sake; those who were chosen in Christ, before the foundation of the world, to believe in him, and to be saved by him with an everlasting salvation; both those that were in the city, or, at least, who were to spring from some that were there, as their immediate offspring, or in future ages, and therefore they, and their posterity, must not be cut off; and also those chosen ones, and real believers, who were at Pella, and in the mountains, and other places, for the sake of these, and that they might be delivered from these pressing calamities,

those days shall be shortened: for otherwise, if God had not preserved a seed, a remnant, according to the election of grace, that should be saved, they had been as Sodom and as Gomorrha, not one would have escaped. The shortening of those days is not to be understood literally, as if the natural days, in which this tribulation was, were to be shorter than usual. The Jews indeed often speak of the shortening of days in this sense, as miraculously done by God: so they say n, that

"five miracles were wrought for our father Jacob, when he went from Beersheba to go to Haran. The first miracle was, that אתקצרו ליה שעוי דיומא, "the hours of the day were shortened for him", and the sun set before its time, because his word desired to speak with him.''

They also say o,

"that the day in which Ahaz died, was shortened ten hours, that they might not mourn for him; and which afterwards rose up, and in the day that Hezekiah was healed, ten hours were added to it.''

But the meaning here is, that the siege of Jerusalem, and the calamities attending it, should be sooner ended: not than God had determined, but than the sin of the Jews deserved, and the justice of God might have required in strict severity, and might be reasonably expected, considering the aggravated circumstances of their iniquities. A like manner of speech is used by the Karaite Jews p, who say,

"if we walk in our law, why is our captivity prolonged, and there is not found balm for our wounds? and why are not

נתמעטו ימיהם, "the days" of the golden and silver kingdom "lessened", for the righteousness of the righteous, which were in their days?''

n Targum Jonathan ben Uzziel, & Targum Hieros. in Gem xxviii. 10. o R. Sol. Jarchi in Isa. xxxviii. 8. p Chilluk M. S. apud Trigland. de sect. Karaeorum, c. 9. p. 147.

Barnes' Notes on the Bible

Except those days should be shortened - If the calamities of the siege should be lengthened out. If famine and war should be suffered to rage.

No flesh be saved - None of the nation would be preserved alive. All the inhabitants of Judea would perish. The war, famine, and pestilence would entirely destroy them.

But for the elect’s sake - The “elect” here doubtless means “Christians.” See 1 Peter 1:2; Romans 1:7; Ephesians 1:4; 1 Thessalonians 1:4. The word “elect” means “to choose.” It is given to Christians because they are “chosen to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth,” 1 Peter 1:2. It is probable that in Jerusalem and the adjacent parts of Judea there were many who were true followers of Christ. On their account - to preserve them alive, and to make them the instruments of spreading the gospel Jesus said that those days should not be lengthened out so as to produce their destruction. It is related by Josephus (Jewish Wars, b. 1 chapter 12, section 1) that Titus at first resolved to reduce the city by famine. He therefore built a wall around it to keep any provisions from being carried in, and any of the people from going out. The Jews, however, drew up their army near the walls, engaged in battle, and the Romans pursued them, provoked by their attempts, and broke into the city. The affairs of Rome, also, at that time demanded the presence of Titus there; and, contrary to his original intention he pressed the siege and took the city by storm, thus “shortening” the time that would have been occupied in reducing it by famine. This was for the benefit of the “elect.” So the designs of wicked people, intended by them for the destruction of the people of God, are intended by God for the good of his chosen people. See the notes at Isaiah 10:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 24:22. Except those days should be shortened — Josephus computes the number of those who perished in the siege at eleven hundred thousand, besides those who were slain in other places, WAR, b. vi. c. 9; and if the Romans had gone on destroying in this manner, the whole nation of the Jews would, in a short time, have been entirely extirpated; but, for the sake of the elect, the Jews, that they might not be utterly destroyed, and for the Christians particularly, the days were shortened. These, partly through the fury of the zealots on one hand, and the hatred of the Romans on the other; and partly through the difficulty of subsisting in the mountains without houses or provisions, would in all probability have been all destroyed, either by the sword or famine, if the days had not been shortened. The besieged themselves helped to shorten those days by their divisions and mutual slaughters; and by fatally deserting their strong holds, where they never could have been subdued, but by famine alone. So well fortified was Jerusalem, and so well provided to stand a siege, that the enemy without could not have prevailed, had it not been for the factions and seditions within. When Titus was viewing the fortifications after the taking of the city, he could not help ascribing his success to God. "We have fought," said he, "with God on our side; and it is God who pulled the Jews out of these strong holds: for what could machines or the hands of men avail against such towers as these?" WAR, b. vi. c. 9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile