Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Matthew 28:17

And thei sayn hym, and worschipiden; but summe of hem doutiden.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Galilee;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Appears, Christ;   Christ;   Dead, the;   Doubters;   Faith-Unbelief;   Faithlessness;   Infidelity;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Evangelism;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;   Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Thomas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Disciple, Discipleship;   Great Commission, the;   Jesus Christ;   Nations, the;   Resurrection;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Holman Bible Dictionary - Church;   Disciples;   Jesus, Life and Ministry of;   Matthew, the Gospel of;   Resurrection of Jesus Christ;   Hastings' Dictionary of the Bible - Doubt;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Certainty (2);   Church (2);   Commission;   Discourse;   Doubt;   Logia;   Miracles;   Missions;   Prayer (2);   Pre-Eminence ;   Resurrection of Christ;   Reverence;   Sacraments;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Philip (2);  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they saw him, they worshiped, but some doubted.
King James Version (1611)
And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
King James Version
And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
English Standard Version
And when they saw him they worshiped him, but some doubted.
New American Standard Bible
And when they saw Him, they worshiped Him; but some were doubtful.
New Century Version
On the mountain they saw Jesus and worshiped him, but some of them did not believe it was really Jesus.
Amplified Bible
And when they saw Him, they worshiped Him; but some doubted [that it was really He].
New American Standard Bible (1995)
When they saw Him, they worshiped Him; but some were doubtful.
Legacy Standard Bible
And when they saw Him, they worshiped Him; but some doubted.
Berean Standard Bible
When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted.
Contemporary English Version
They saw him and worshiped him, but some of them doubted.
Complete Jewish Bible
When they saw him, they prostrated themselves before him; but some hesitated.
Darby Translation
And when they saw him, they did homage to him: but some doubted.
Easy-to-Read Version
On the mountain the followers saw Jesus. They worshiped him. But some of the followers did not believe that it was really Jesus.
Geneva Bible (1587)
And when they sawe him, they worshipped him: but some douted.
George Lamsa Translation
And when they saw him, they worshipped him; but some of them were doubtful.
Good News Translation
When they saw him, they worshiped him, even though some of them doubted.
Lexham English Bible
And when they saw him, they worshiped him, but some doubted.
Literal Translation
And seeing Him, they worshiped Him. But they doubted.
American Standard Version
And when they saw him, they worshipped him; but some doubted.
Bible in Basic English
And when they saw him they gave him worship: but some were in doubt.
Hebrew Names Version
When they saw him, they bowed down to him, but some doubted.
International Standard Version
When they saw him, they worshiped him, though some had doubts.
Etheridge Translation
And when they saw him, they worshipped him; but from them some had doubted.
Murdock Translation
And when they beheld him, they worshipped him: but some doubted.
Bishop's Bible (1568)
And when they sawe hym, they worshypped hym: But some doubted.
English Revised Version
And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
World English Bible
When they saw him, they bowed down to him, but some doubted.
Wesley's New Testament (1755)
And when they saw him they worshiped him, tho' some had doubted.
Weymouth's New Testament
There they saw Him and prostrated themselves before Him. Yet some doubted.
Update Bible Version
And when they saw him, they worshiped [him]; but some doubted.
Webster's Bible Translation
And when they saw him, they worshiped him: but some doubted.
New English Translation
When they saw him, they worshiped him, but some doubted.
New King James Version
When they saw Him, they worshiped Him; but some doubted.
New Living Translation
When they saw him, they worshiped him—but some of them doubted!
New Life Bible
When they saw Jesus, they worshiped Him. But some did not believe.
New Revised Standard
When they saw him, they worshiped him; but some doubted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, seeing him, they worshipped, but, some, doubted.
Douay-Rheims Bible
And seeing him they adored: but some doubted.
Revised Standard Version
And when they saw him they worshiped him; but some doubted.
Tyndale New Testament (1525)
And when they sawe hym they worshipped him. But some of them douted.
Young's Literal Translation
and having seen him, they bowed to him, but some did waver.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they sawe him, they fell downe before him: but some of them douted.
Mace New Testament (1729)
and when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
Simplified Cowboy Version
When they saw him, they took a knee before him and worshiped him, but even then, some of them had doubts.

Contextual Overview

16 And the enleuen disciplis wenten in to Galilee, in to an hille, where Jhesus hadde ordeyned to hem. 17 And thei sayn hym, and worschipiden; but summe of hem doutiden. 18 And Jhesus cam nyy, and spak to hem, and seide, Al power in heuene and in erthe is youun to me. 19 Therfor go ye, and teche alle folkis, baptisynge hem in the name of the Fadir, and of the Sone, and of the Hooli Goost; 20 techynge hem to kepe alle thingis, what euer thingis Y haue comaundid to you; and lo! Y am with you in alle daies, in to the ende of the world.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Matthew 16:28

worshipped: Matthew 28:9, Psalms 2:12, Psalms 45:11, John 5:23

but: 1 Corinthians 15:6

Reciprocal: Matthew 8:2 - worshipped Matthew 9:18 - worshipped Matthew 14:33 - worshipped Matthew 20:20 - worshipping Matthew 28:7 - he goeth Mark 16:7 - there Luke 24:52 - they John 9:38 - Lord

Cross-References

Genesis 28:1
And so Isaac clepide Jacob, and blesside hym, and comaundide to hym, and seide, Nyle thou take a wijf of the kyn of Canaan; but go thou,
Genesis 28:13
and the Lord fastned to the laddir, seiynge to hym, Y am the Lord God of Abraham, thi fadir, and God of Isaac; Y schal yyue to thee and to thi seed the lond in which thou slepist.
Genesis 28:22
And this stoon, which Y reiside in to a title, schal be clepid the hows of God, and Y schal offre tithis to thee of alle thingis whiche thou schalt yyue to me.
Exodus 3:6
And the Lord seide, Y am God of thi fadir, God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob. Moises hidde his face, for he durste not biholde ayens God.
Judges 13:22
And he seide to his wijf, We schulen die bi deeth, for we sien the Lord.
2 Chronicles 5:14
and the preestis miyten not stonde and serue for the derknesse; for the glorie of the Lord hadde fillid the hows of the Lord.
Ecclesiastes 5:1
Thou that entrist in to the hous of God, kepe thi foot, and neiye thou for to here; for whi myche betere is obedience than the sacrifices of foolis, that witen not what yuel thei don.
Matthew 17:6
And the disciplis herden, and felden doun on her faces, and dredden greetli.
Luke 2:9
And lo! the aungel of the Lord stood bisidis hem, and the cleernesse of God schinede aboute hem; and thei dredden with greet drede.
Luke 8:35
And thei yeden out to se that thing that was don. And thei camen to Jhesu, and thei founden the man sittynge clothid, fro whom the deuelis wenten out, and in hool mynde at hise feet; and thei dredden.

Gill's Notes on the Bible

And when, they saw him, they worshipped him,.... With divine adoration, as the eternal Son of God; for so he was now declared to be by his resurrection from the dead, Romans 1:4,

but some doubted; or "some of them", as the Syriac and Arabic versions render it; that is, some of the eleven disciples: not that they doubted now that Christ was risen from the dead; since he had appeared several times to them before this, and had given them all the proofs of the truth of his resurrection they could desire; but they, who worshipped him now in Galilee, had doubted before in Jerusalem; not only Thomas, but all of them: they looked upon the words of the women as idle tales; nor did the rest believe the two disciples, with whom Christ travelled to Emmaus: wherefore he upbraids them for their unbelief, Luke 24:11, or else the sense is, that some of them, though they believed Christ was risen from the dead, of which they had had the strongest assurance; yet they doubted whether what they then saw on the mountain was he, or whether it was not a spirit, or a mere phantom; and therefore, as in the next verse, he "came" nearer to them, when they knew him: or else this may be understood of some of the seventy disciples, or of the five hundred brethren, who saw him at this time, and at first had some doubts of his resurrection, but were afterwards fully satisfied.

Barnes' Notes on the Bible

They worshipped him - Paid him honour as the Messiah.

But some doubted - As, for example, Thomas, John 20:25. The disciples had not expected his resurrection; they were therefore slow to believe. The mention of their doubting shows that they were honest men that they were not easily imposed on that they had not previously agreed to affirm that he had risen - that they were convinced only by the strength of the evidence. Their caution in examining the evidence; their slowness to believe; their firm conviction after all their doubts; and their willingness to show their conviction even by their “death,” is most conclusive proof that they were “not” deceived in regard to the fact of his resurrection.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 28:17. But some doubted. — That is, Thomas only at first doubted. The expression simply intimates, that they did not all believe at that time. See the same form noticed on Matthew 26:8, and Matthew 27:44.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile