Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Micah 3:6

Therfor niyt schal be to you for visioun, or profesie, and derknessis to you for dyuynacioun; and sunne schal go doun on the profetis, and the dai schal be maad derk on hem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eclipse;   Minister, Christian;   Sorcery;   Sun;   Thompson Chain Reference - Darkness;   Light-Darkness;   Spiritual;   Torrey's Topical Textbook - Doctrines, False;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Color, Symbolic Meaning of;   Darkness;   Magic;   Easton Bible Dictionary - Colour;   Divination;   Eclipse;   Fausset Bible Dictionary - Darkness;   Holman Bible Dictionary - Black;   Micah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magic, Divination, and Sorcery;   Micah;   Micah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Soothsaying;   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Smith Bible Dictionary - Eclipse of the Sun;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Color;   Famine;   Night;   Vision;   The Jewish Encyclopedia - Sun;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, it will be night for you—without visions;it will grow dark for you—without divination.The sun will set on these prophets,and the daylight will turn black over them.
Hebrew Names Version
"Therefore night is over you, with no vision, And it is dark to you, that you may not divine; And the sun will go down on the prophets, And the day will be black over them.
King James Version (1611)
Therefore night shall be vnto you, that yee shall not haue a vision, and it shall be darke vnto you, that yee shall not diuine, and the Sunne shall goe downe ouer the Prophets, and the day shall be darke ouer them.
King James Version
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
English Standard Version
Therefore it shall be night to you, without vision, and darkness to you, without divination. The sun shall go down on the prophets, and the day shall be black over them;
New American Standard Bible
Therefore it will be night for you—without vision, And darkness for you—without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.
New Century Version
So it will become like night for them, without visions. It will become dark for them, without any way to tell the future. The sun is about to set for the prophets; their day will become dark.
Amplified Bible
Therefore it will be night (tragedy) for you—without vision, And darkness (cataclysm) for you—without foresight. The sun shall go down on the [false] prophets, And the day shall become dark and black over them.
Geneva Bible (1587)
Therefore night shalbe vnto you for a vision, and darkenesse shalbe vnto you for a diuination, and the sunne shall goe downe ouer the prophets, and the day shalbe darke ouer them.
New American Standard Bible (1995)
Therefore it will be night for you—without vision, And darkness for you—without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.
Legacy Standard Bible
Therefore it will be night for you—without vision,And darkness for you—without divination.The sun will go down on the prophets,And the day will grow black over them.
Berean Standard Bible
Therefore the night will come over you without visions, and the darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.
Contemporary English Version
"You will live in the dark, far from the sight of the sun, with no message from me.
Complete Jewish Bible
"Therefore you will have night, not vision, darkness and not divination; the sun will go down on the prophets, over them the day will be black."
Darby Translation
therefore ye shall have night without a vision; and it shall be dark unto you, without divination; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
Easy-to-Read Version
"This is why it is like night for you and you don't have visions. You cannot see what will happen in the future, so it is like darkness to you. The sun has gone down on the prophets. They cannot see what will happen in the future, so it is like darkness to them.
George Lamsa Translation
Therefore it shall be night to you, that you shall not have a vision; and it shall be dark to you, that you shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be dark over them.
Good News Translation
"Prophets, your day is almost over; the sun is going down on you. Because you mislead my people, you will have no more prophetic visions, and you will not be able to predict anything."
Lexham English Bible
Therefore it will be as night to you, without vision, and darkness to you, without divination. And the sun will set on the prophets, and the day will grow dark over them.
Literal Translation
So a night shall be for you apart from vision; and darkness apart from divining. And the sun shall go down on the prophets, and the day shall be dark over them.
American Standard Version
Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
Bible in Basic English
For this cause it will be night for you, without a vision; and it will be dark for you, without knowledge of the future; the sun will go down over the prophets, and the day will be black over them.
JPS Old Testament (1917)
Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
Bishop's Bible (1568)
Therfore night [shalbe] vnto you for a vision, and darkenesse [shalbe] vnto you for a diuination: and the sunne shall go downe ouer the prophetes, and the day shalbe darke ouer them.
Brenton's Septuagint (LXX)
therefore there shall be night to you instead of a vision, and there shall be to you darkness instead of prophecy; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be dark upon them.
English Revised Version
Therefore it shall be night unto you, that ye shall have no vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.
World English Bible
"Therefore night is over you, with no vision, And it is dark to you, that you may not divine; And the sun will go down on the prophets, And the day will be black over them.
Update Bible Version
Therefore it shall be night to you, that you shall have no vision; and it shall be dark to you, that you shall not have fortune-telling; and the sun shall go down on the prophets, and the day shall be black over them.
Webster's Bible Translation
Therefore night [shall be] to you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark to you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
New English Translation
Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.
New King James Version
"Therefore you shall have night without vision, And you shall have darkness without divination; The sun shall go down on the prophets, And the day shall be dark for them.
New Living Translation
Now the night will close around you, cutting off all your visions. Darkness will cover you, putting an end to your predictions. The sun will set for you prophets, and your day will come to an end.
New Life Bible
So night will come to you without a special dream. Darkness will come to you without any word about the future. The sun will go down on those who speak about special dreams, and the day will become dark over them.
New Revised Standard
Therefore it shall be night to you, without vision, and darkness to you, without revelation. The sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, shall it be night to you, for lack of vision, and darkness to you, for lack of divination, - and the sun, shall go in, over the prophets, and the day, shall be overcast because of them;
Douay-Rheims Bible
Therefore night shall be to you instead of vision, and darkness to you instead of divination: and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be darkened over them.
Revised Standard Version
Therefore it shall be night to you, without vision, and darkness to you, without divination. The sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them;
Young's Literal Translation
Therefore a night ye have without vision, And darkness ye have without divination, And gone in hath the sun on the prophets, And black over them hath been the day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore youre vision shalbe turned to night, & youre prophecyenge to darcknesse. The Sonne shall go downe ouer those prophetes, & the daye shalbe darcke vnto them.

Contextual Overview

1 And Y seide, Ye princis of Jacob, and duykis of the hous of Israel, here. Whether it be not youre for to knowe doom, whiche haten good, 2 and louen yuele? Whiche violentli taken awei the skynnes of hem fro aboue hem, and the fleisch of hem fro aboue the bonys of hem. 3 Whiche eeten the fleisch of my puple, and hiliden the skyn of hem fro aboue; and broken togidere the boonys of hem, and kittiden togidere as in a cawdroun, and as fleisch in the myddil of a pot. 4 Thanne thei schulen crie to the Lord, and he schal not here hem; and he schal hide hise face fro hem in that tyme, as thei diden wickidli in her fyndingis. 5 The Lord God seith these thingis on the profetis that disseyuen my puple, and biten with her teeth, and prechen pees; and if ony man yyueth not in the mouth of hem ony thing, thei halewen batel on hym. 6 Therfor niyt schal be to you for visioun, or profesie, and derknessis to you for dyuynacioun; and sunne schal go doun on the profetis, and the dai schal be maad derk on hem. 7 And thei schulen be confoundid that seen visiouns, and dyuynours schulen be confoundid, and alle schulen hile her cheris, for it is not the answer of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

night: Psalms 74:9, Isaiah 8:20-22, Jeremiah 13:16, Ezekiel 13:22, Ezekiel 13:23, Zechariah 13:2-4

that ye shall not have a vision: Heb. from a vision

that ye shall not divine: Heb. from divining

the sun: Isaiah 29:10, Isaiah 59:10, Jeremiah 15:9, Amos 8:9, Amos 8:10

Reciprocal: Isaiah 22:1 - of vision Isaiah 56:11 - are shepherds Jeremiah 6:15 - therefore Lamentations 2:9 - her prophets Lamentations 4:14 - have wandered Ezekiel 3:26 - and shalt Ezekiel 7:26 - but Amos 8:11 - but Zephaniah 3:4 - light Zechariah 10:2 - the diviners Zechariah 11:17 - the sword Zechariah 13:4 - the prophets Malachi 2:9 - made Matthew 15:14 - And if Luke 6:39 - shall

Cross-References

Genesis 3:1
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:12
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:19
in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 39:7
And so aftir many daies the ladi castide hir iyen in to Joseph, and seide, Slepe thou with me;
Joshua 7:21
for among the spuylis Y siy a reed mentil ful good, and two hundrid siclis of siluer, and a goldun reule of fifti siclis; and Y coueytide, and took awei, and hidde in the erthe, ayens the myddis of my tabernacle; and Y hilide the siluer with erthe doluun.

Gill's Notes on the Bible

Therefore night [shall be] unto you, that ye shall not have a vision,.... Not that those outward gifts and illuminations, and that prophetic light they had, or seemed to have should be taken away from them, and it should be quite a night with them; because these men were never sent of God, or received any message from him, or had any prophetic talents at all, and therefore could not be taken away from them, and they be benighted in this sense; though, it is true, such might be the circumstances they would be brought into, that it should appear to the people that they are the dark persons they were, that they have no vision, nor never had any; but rather the sense is, that such dark providences and dreadful calamities should come upon the people in general, and upon those prophets in particular, often signified by "night" in Scripture, that they would not have the face to pretend any more that they had any vision from God of good times and things. It may be rendered, "therefore night [shall be] unto you because of vision" c; calamity should come upon them because of their false and pretended visions of peace and prosperity they deluded the people with:

and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; such darkness of affliction should be upon them, that they would not offer to deliver out any divination or prediction of good things coming upon them; or such darkness and distress would be their portion "because of divination" d, on account of their lying divinations they had imposed upon the people:

and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them; their time of prosperity will be over, and they shall be no more in favour with the people, or courted and feasted by them; but shall be had in the utmost contempt and abhorrence. The Targum of the whole is,

"therefore ye shall blush at prophesying, and be ashamed of teaching; and tribulation as darkness shall cover the false prophets, and the time shall be darkened upon them.''

c מחזון "propter visionem", Munster, Piscator. d מקסום "propter divinationem", Munster; "propter divinare, i. e. divinationem", Vatablus; "prae visione----prae divinatione", Burkius.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision - In the presence of God’s extreme judgments, even deceivers are at length still; silenced at last by the common misery, if not by awe. The false prophets had promised peace, light, brightness, prosperity; the night of trouble, anguish, darkness, fear, shall Come upon them. So shall they no more dare to speak in the Name of God, while He was by His judgments speaking the contrary in a way which all must hear. They abused God’s gifts and long-suffering against Himself: they could misinterpret His long-suffering into favor, and they did it: their visions of the future were but the reflections of the present and its continuance; they thought that because God was enduring, He was indifferent, and they took His government out of His Hands, and said, that what He appeared to be now, He would ever be. They had no other light, no other foresight. When then the darkness of temporal calamity enveloped them, it shrouded in one common darkness of night all present brightness and all sight of the future.

Rup.: “After Caiaphas had in heart spoken falsehood and a prophecy of blood, although God overruled it to truth which he meant not, all grace of prophecy departed Matthew 11:13. The law and the prophets prophesied until John. “The Sun of Righteousness went down over them,” inwardly and outwardly, withdrawing the brightness of His Providence and the inward light of grace.” So Christ Himself forewarned; “Walk while ye have the light, lest darkness come upon you” John 12:35. And so it has remained ever since 2 Corinthians 3:15. The veil has been on their hearts. The light is in all the world, but they see it not; it arose to lighten the Gentiles, but they walk on still in darkness. As opposed to holiness, truth, knowledge, divine enlightening of the mind, bright gladness, contrariwise darkness is falsehood, sin, error, blindness of soul, ignorance of divine things, and sorrow. In all these ways, did the Sun go down “over them,” so that the darkness weighed heavily upon them. So too the inventors of heresies pretend to see and to enter into the mysteries of Christ, yet find darkness instead of light, lose even what they think they see, fail even of what truth they seem most to hold; and they shall be in night and darkness, being cast into outer darkness 1 Corinthians 8:12; sinning against the brethren, and wounding the weak conscience of those for whom Christ died.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Micah 3:6. Night shall be unto you — Ye shall have no spiritual light, nor will God give you any revelation of his will.

The sun shall go down over the prophets — They prospered for a while, causing the people to err; but they shall also be carried into captivity, and then the sun of their prosperity shall go down for ever, and the very day that gives light and comfort to others, shall be darkness and calamity to them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile