the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Nehemiah 6:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
For this purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me a bad name in order to taunt me.
They paid him to frighten me so I would do this and sin. Then they could give me a bad name to shame me.
He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.
He was hired for this reason, that I would be frightened and do as he said and sin, so that they would have [grounds to make] a malicious report in order to censure and disgrace me.
He was hired for this reason, that I would become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could taunt me.
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
Therefore was he hyred, that I might be afrayde, and doe thus, and sinne, and that they might haue an euill report that they might reproche me.
He was hired for this reason, that I might become afraid and act accordingly and sin, so that they could give me a bad name in order that they could reproach me.
He had been hired to intimidate me so that I would sin by doing as he suggested, so they could give me a bad name in order to discredit me.
and to frighten me into doing something wrong, because they wanted to ruin my good name.
He had been hired to frighten me into following his suggestion and thus sin, so that they would have material for their unfavorable report about me and could taunt me with it.
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.
They hired Shemaiah to scare me and make me sin by going into that part of the Temple . They were planning those bad things against me so that they could shame me.
Therefore he was hired, that I should be afraid and do so and sin, so that I might become to them an evil report, that they might reproach me.
They hired him to frighten me into sinning, so that they could ruin my reputation and humiliate me.
For this reason he was hired: to frighten me so that I would act and sin, so that they would have a bad report so they could taunt me.
So he was hired, that I should be afraid, and do so, and I should sin, and become for them for an evil name with which they might reproach me.
Therfore toke he the money, that I shulde be afrayed, and so to do and synne, that they might haue an euell reporte of me, to blaspheme me.
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.
Therfore was he hyred, that through feare I should so do, & sinne, that they might haue an euill report of me to lay to my charge.
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might taunt me.
Therefore was hee hired, that I should be afraid, and doe so, and sinne, and that they might haue matter for an euill report, that they might reproch mee.
and Tobias and Sanaballat had hired against me a multitude, that I might be frightened, and do this, and sin, and become to them an ill name, that they might reproach me.
For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
For this cause he was hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
Therefore [was] he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and [that] they might have [matter] for an evil report, that they might reproach me.
For this reason he was hired, that I should be afraid and act that way and sin, so that they might have cause for an evil report, that they might reproach me.
They were hoping to intimidate me and make me sin. Then they would be able to accuse and discredit me.
He had been paid to try to make me afraid and to do as he said and sin, so they would have sinful things to say about me and put me to shame.
He was hired for this purpose, to intimidate me and make me sin by acting in this way, and so they could give me a bad name, in order to taunt me.
to this end, hired, he was, to the end that I might be afraid and do so, and might sin, - and it might serve them for an evil report, to the end they might bring reproach upon me.
For he had taken money, that I being afraid should do this thing, and sin, and they might have some evil to upbraid me withal.
For this purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me an evil name, in order to taunt me.
so that he [is] an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.
He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that I should: Proverbs 29:5, Isaiah 51:7, Isaiah 51:12, Isaiah 51:13, Isaiah 57:11, Jeremiah 1:17, Ezekiel 2:6, Ezekiel 13:17-23, Matthew 10:28, 2 Timothy 1:7, Revelation 21:8
and sin: James 4:17
and that they: Nehemiah 6:6, Proverbs 22:1, Ecclesiastes 7:1
that: Jeremiah 18:18, Jeremiah 20:10, Daniel 6:4, Daniel 6:5, Matthew 22:15, Matthew 26:59, Acts 6:13, 2 Corinthians 11:12, 1 Timothy 5:14, Titus 2:8
Reciprocal: Nehemiah 6:7 - appointed Nehemiah 6:19 - to put Proverbs 16:29 - General Ecclesiastes 10:1 - a little
Cross-References
And whanne men bigunnen to be multiplied on erthe, and hadden gendrid douytris,
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
and repentide him that he hadde maad man in erthe; and God was war bifore ayens tyme to comyng, and was touchid with sorewe of herte with ynne;
and seide, Y schal do awei man, whom Y made of nouyt, fro the face of the erthe, fro man til to lyuynge thingis, fro crepynge beeste til to the briddis of heuene; for it repentith me that Y made hem.
and gendride thre sones, Sem, Cam, and Jafeth.
Forsothe the erthe was corrupt bifore God, and was fillid with wickidnes.
And whanne God seiy, that the erthe was corrupt, for ech fleisch ether man hadde corrupt his weie on erthe,
And God dide awei al substaunce that was on erthe, fro man til to beeste, as wel a crepynge beeste as the briddis of heuene; and tho weren doon awei fro erthe. Forsothe Noe dwellide aloone, and thei that weren with hym in the schip.
Symeon and Leuy, britheren, fiytynge vessils of wickidnesse;
Gill's Notes on the Bible
Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so,
and sin,.... By distrusting the power and providence of God to protect him, and by going into such a part of the temple, which he, being no priest, had no right to go into:
and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me; as a rebel and traitor against the king, which had been reported of him, and which would be strengthened by such a step.