Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Nehemiah 6:17

But also in tho daies many pistlis of the principal men of Jewis weren sent to Tobie, and camen fro Tobie to hem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Influence;   Tobiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tobiah;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Tobiah;   Holman Bible Dictionary - Berechiah;   Geshem;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Tobiah;   Morrish Bible Dictionary - Shemaiah ;   Tobiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sanballat;   People's Dictionary of the Bible - Tobiah;   Smith Bible Dictionary - Tobi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tobiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Epistle;   Noble;   Tobiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
During those days, the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah’s letters came to them.
Hebrew Names Version
Moreover in those days the nobles of Yehudah sent many letters to Toviyah, and [the letters] of Toviyah came to them.
King James Version
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them.
English Standard Version
Moreover, in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.
New Century Version
Also in those days the important people of Judah sent many letters to Tobiah, and he answered them.
New English Translation
In those days the aristocrats of Judah repeatedly sent letters to Tobiah, and responses from Tobiah were repeatedly coming to them.
Amplified Bible
Moreover, in those days many letters went from the nobles of Judah to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.
New American Standard Bible
Also in those days many letters went from the nobles of Judah to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.
World English Bible
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and [the letters] of Tobiah came to them.
Geneva Bible (1587)
And in these dayes were there many of the princes of Iudah, whose letters went vnto Tobiah, and those of Tobiah came vnto them.
Legacy Standard Bible
Also in those days many letters went from the nobles of Judah to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.
Berean Standard Bible
Also in those days, the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah's letters came back to them.
Contemporary English Version
All this time the Jewish leaders and Tobiah had been writing letters back and forth.
Complete Jewish Bible
During this same period of time, the nobles of Y'hudah sent many letters to Toviyah, and Toviyah kept sending them replies.
Darby Translation
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobijah, and those of Tobijah came to them.
Easy-to-Read Version
Also in those days after the wall had been completed, the rich people of Judah were sending many letters to Tobiah, and he was answering their letters.
George Lamsa Translation
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and the letters of Tobiah came to them.
Good News Translation
During all this time the Jewish leaders had been in correspondence with Tobiah.
Lexham English Bible
Also, in those days the nobles of Judah increasingly sent their letters to Tobiah, and letters from Tobiah returned to them.
Literal Translation
And in those days the nobles of Judah were increasing their letters going to Tobiah, and those of Tobiah came to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And at ye same tyme were there many of ye chefe of Iuda, whose letters wete vnto Tobias, & from Tobias vnto them
American Standard Version
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them.
Bible in Basic English
And further, in those days the chiefs of Judah sent a number of letters to Tobiah, and his letters came to them.
Bishop's Bible (1568)
And at the same time were there many of the chiefe of Iuda whose letters wente vnto Tobia, and againe from Tobia vnto them.
JPS Old Testament (1917)
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them.
King James Version (1611)
Moreouer, in those dayes the nobles of Iudah sent many letters vnto Tobiah, and the letters of Tobiah came vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in those days letters came to Tobias from many nobles of Juda, and those of Tobias came to them.
English Revised Version
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them.
Update Bible Version
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and [the letters] of Tobiah came to them.
Webster's Bible Translation
Moreover, in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and [the letters] of Tobiah came to them.
New King James Version
Also in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and the letters of Tobiah came to them.
New Living Translation
During those fifty-two days, many letters went back and forth between Tobiah and the nobles of Judah.
New Life Bible
In those days the rulers of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.
New Revised Standard
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover, in those days, were the nobles of Judah busy with their letters which were going unto Tobiah, - and those of Tobiah were coming unto them;
Douay-Rheims Bible
Moreover in those days many letters were sent by the principal men of the Jews to Tobias, and from Tobias there came letters to them.
Revised Standard Version
Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobi'ah, and Tobi'ah's letters came to them.
Young's Literal Translation
Also, in those days the freemen of Judah are multiplying their letters going unto Tobiah, and those of Tobiah are coming in unto them;
THE MESSAGE
All during this time letters were going back and forth constantly between the nobles of Judah and Tobiah. Many of the nobles had ties to him because he was son-in-law to Shecaniah son of Arah and his son Jehohanan had married the daughter of Meshullam son of Berekiah. They kept telling me all the good things he did and then would report back to him anything I would say. And then Tobiah would send letters to intimidate me.
New American Standard Bible (1995)
Also in those days many letters went from the nobles of Judah to Tobiah, and Tobiah's letters came to them.

Contextual Overview

15 Forsothe the wal was fillid in the fyue and twentithe dai of the monethe Ebul, in two and fifti daies. 16 Sotheli it was doon, whanne alle oure enemyes hadden herd, that alle hethene men dredden, that weren in oure cumpas, and thei felden doun with ynne hem silf, and wiste, that this work was maad of God. 17 But also in tho daies many pistlis of the principal men of Jewis weren sent to Tobie, and camen fro Tobie to hem. 18 For many men weren in Judee, and hadden his ooth; for he hadde weddid the douyter of Sechenye, the sone of Rotel; and Johannam, his sone, hadde take the douyter of Mosallam, sone of Barachie. 19 But also thei preisiden hym bifor me, and telden my wordis to hym; and Tobie sente lettris, for to make me aferd.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the nobles: Nehemiah 3:5, Nehemiah 5:7, Nehemiah 13:28, Micah 7:1-6, Matthew 24:10-12

sent many letters unto Tobiah: Heb. multiplied their letters passing to Tobiah

Reciprocal: Nehemiah 13:4 - allied Proverbs 11:13 - revealeth Jeremiah 29:25 - Because Jeremiah 41:10 - to the

Cross-References

Genesis 2:7
Therfor the Lord God formede man of the sliym of erthe, and brethide in to his face the brething of lijf; and man was maad in to a lyuynge soule.
Genesis 6:3
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
Genesis 6:4
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
Genesis 6:7
and seide, Y schal do awei man, whom Y made of nouyt, fro the face of the erthe, fro man til to lyuynge thingis, fro crepynge beeste til to the briddis of heuene; for it repentith me that Y made hem.
Genesis 6:12
And whanne God seiy, that the erthe was corrupt, for ech fleisch ether man hadde corrupt his weie on erthe,
Genesis 6:13
he seide to Noe, The ende of al fleisch is comen bifore me; the erthe is fillid with wickidnesse of the face of hem, and Y schal distrye hem with the erthe.
Genesis 6:14
Make thou to thee a schip of trees hewun and planed; thou schalt make dwellynge placis in the schip, and thou schalt anoynte it with pitche with ynne and with outforth.
Genesis 6:20
of briddis bi her kynde, and of werk beestis in her kynde, and of ech crepynge beeste of erthe, by her kynde; tweyne and tweyne of alle schulen entre with thee, that thei moun lyue.
Genesis 6:21
Therfore thou schalt take with thee of alle metis that moun be etun, and thou schalt bere to gidre at thee, and tho schulen be as well to thee as to the beestis in to mete.
Genesis 6:22
Therfor Noe dide alle thingis whiche God comaundide to hym.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, in those days,.... While the wall was building:

the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them; letters passed between them frequently, they informing him how things went on at Jerusalem, and he advising them to what was detrimental to the true interest of their nation; such false friends had Nehemiah about him, and yet the work succeeded under him; which showed it the more to be of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 17. The nobles of Judah sent many letters — The circumstances marked in this and the following verses show still more clearly the difficulties which Nehemiah had to encounter; he had enemies without and false friends within. A treacherous correspondence was carried on between the nobles of Judah and the Ammonites; and had almost any other man been at the head of the Jewish affairs, Jerusalem had never been re-established.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile