Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Numbers 13:11
Of the lynage of Joseph, of the gouernaunce of Manasses, Gaddi, the sone of Susy.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Of the tribe of Yosef, [namely], of the tribe of Menashsheh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Yosef, [namely], of the tribe of Menashsheh, Gaddi the son of Susi.
King James Version
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Lexham English Bible
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
New Century Version
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
New English Translation
from the tribe of Joseph, namely, the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
from the tribe of Joseph, namely, the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
Amplified Bible
from the tribe of Joseph, that is, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, that is, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
New American Standard Bible
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Geneva Bible (1587)
Of the tribe of Ioseph, to wit, of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi:
Of the tribe of Ioseph, to wit, of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi:
Legacy Standard Bible
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Complete Jewish Bible
from the tribe of Yosef, that is, from the tribe of M'nasheh, Gadi the son of Susi;
from the tribe of Yosef, that is, from the tribe of M'nasheh, Gadi the son of Susi;
Darby Translation
for the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
for the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Easy-to-Read Version
from the tribe of Manasseh (a tribe from Joseph)—Gaddi son of Susi;
from the tribe of Manasseh (a tribe from Joseph)—Gaddi son of Susi;
English Standard Version
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi the son of Susi;
George Lamsa Translation
From the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
From the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Gaddi son of Susi from the tribe of Manasseh (from the tribe of Joseph);
Gaddi son of Susi from the tribe of Manasseh (from the tribe of Joseph);
Literal Translation
of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Miles Coverdale Bible (1535)
Gaddi the sonne of Susi, of the trybe of Ioseph of Manasse.
Gaddi the sonne of Susi, of the trybe of Ioseph of Manasse.
American Standard Version
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Bible in Basic English
Of the tribe of Joseph, that is of the family of Manasseh, Gaddi, the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, that is of the family of Manasseh, Gaddi, the son of Susi.
Bishop's Bible (1568)
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasse, Gaddi the sonne of Susi.
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasse, Gaddi the sonne of Susi.
JPS Old Testament (1917)
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
King James Version (1611)
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi.
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the tribe of Zabulon, Gudiel the son of Sudi.
Of the tribe of Zabulon, Gudiel the son of Sudi.
English Revised Version
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Berean Standard Bible
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
Young's Literal Translation
For the tribe of Joseph, (for the tribe of Manasseh,) Gaddi son of Susi.
For the tribe of Joseph, (for the tribe of Manasseh,) Gaddi son of Susi.
Update Bible Version
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Webster's Bible Translation
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manassah, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manassah, Gaddi the son of Susi.
World English Bible
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
New King James Version
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
New Living Translation
Manasseh son of Joseph Gaddi son of Susi Bible Verse Review
New Life Bible
and Gaddi the son of Susi from the family of Joseph, from the family of Manasseh.
and Gaddi the son of Susi from the family of Joseph, from the family of Manasseh.
New Revised Standard
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi son of Susi;
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi son of Susi;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of the tribe of Joseph - of the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
Of the tribe of Joseph - of the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
Douay-Rheims Bible
(13-12) Of the tribe of Joseph, of the sceptre of Manasses, Gaddi the son of Susi.
(13-12) Of the tribe of Joseph, of the sceptre of Manasses, Gaddi the son of Susi.
Revised Standard Version
from the tribe of Joseph (that is from the tribe of Manas'seh), Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph (that is from the tribe of Manas'seh), Gaddi the son of Susi;
New American Standard Bible (1995)
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Contextual Overview
1 And there the Lord spak to Moises, 2 and seide, Sende thou men that schulen biholde the lond of Canaan, which Y schal yyue to the sones of Israel, of ech lynage o man of the princes. 3 Moises dide that that the Lord comaundide, and sente fro the deseert of Pharan princes, men of whiche these ben the names. 4 Of the lynage of Ruben, Semmya, the sone of Zectur. 5 Of the lynage of Symeon, Saphat, the sone of Hury. 6 Of the lynage of Juda, Caleph, the sone of Jephone. 7 Of the lynage of Isachar, Igal, the sone of Joseph. 8 Of the lynage of Effraym, Osee, the sone of Nun. 9 Of the lynage of Beniamyn, Phalti, the sone of Raphu. 10 Of the lynage of Zabulon, Gediel, the sone of Sodi.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 48:20 - and he set Joshua 19:30 - Rehob
Cross-References
Genesis 13:9
Lo! al the lond is bifore thee, Y biseche, departe thou fro me; if thou go to the left side, Y schal holde the riyt side; if thou chese the riyt side, Y schal go to the left side.
Lo! al the lond is bifore thee, Y biseche, departe thou fro me; if thou go to the left side, Y schal holde the riyt side; if thou chese the riyt side, Y schal go to the left side.
Genesis 13:14
And the Lord seide to Abram, aftir that Loth was departid fro him, Reise thin iyen forth riyt, and se fro the place in which thou art now, to the north and south, to the eest and west;
And the Lord seide to Abram, aftir that Loth was departid fro him, Reise thin iyen forth riyt, and se fro the place in which thou art now, to the north and south, to the eest and west;
Genesis 19:17
And thei ledden out hym, and settiden with out the citee. There thei spaken to him, and seiden, Saue thou thi lijf; nyle thou biholde bihynde thi bac, nether stond thou in al the cuntre aboute, but make thee saaf in the hil; lest also thou perische togidere.
And thei ledden out hym, and settiden with out the citee. There thei spaken to him, and seiden, Saue thou thi lijf; nyle thou biholde bihynde thi bac, nether stond thou in al the cuntre aboute, but make thee saaf in the hil; lest also thou perische togidere.
Psalms 16:3
To the seyntis that ben in the lond of hym; he made wondurful alle my willis in hem.
To the seyntis that ben in the lond of hym; he made wondurful alle my willis in hem.
Psalms 119:63
I am parcener of alle that dreden thee; and kepen thin heestis.
I am parcener of alle that dreden thee; and kepen thin heestis.
Proverbs 27:10
Forsake thou not thi frend, and the frend of thi fadir; and entre thou not in to the hous of thi brothir, in the dai of thi turment. Betere is a neiybore nyy, than a brothir afer.
Forsake thou not thi frend, and the frend of thi fadir; and entre thou not in to the hous of thi brothir, in the dai of thi turment. Betere is a neiybore nyy, than a brothir afer.
Hebrews 10:25
as it is of custom to sum men, but coumfortinge, and bi so myche the more, bi hou myche ye seen the dai neiyynge.
as it is of custom to sum men, but coumfortinge, and bi so myche the more, bi hou myche ye seen the dai neiyynge.
1 Peter 2:17
Onoure ye alle men, loue ye brithirhod, drede ye God, onoure ye the king.
Onoure ye alle men, loue ye brithirhod, drede ye God, onoure ye the king.
Gill's Notes on the Bible
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh,
Gaddi the son of Susi. :-.