Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 19:11

He that touchith a deed bodi of man, and is vncleene for this bi seuene daies,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Mourning;   Sanitation;   Water;   Thompson Chain Reference - Bodies, Dead;   Dead Bodies;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Defilement;   Purifications or Baptisms;   Red Heifer, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashes;   Burial;   Clean and Unclean;   Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Uncleanness;   Water;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Funeral;   Easton Bible Dictionary - Purification;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Nazarite;   Numbers, the Book of;   Tabernacle;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Purity-Purification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Colours;   Medicine;   Numbers, Book of;   Red Heifer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bier;   Following;   Tiberias ;   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Heifer, Red;   Water of Separation;   People's Dictionary of the Bible - Ashes;   Burial;   Clean and unclean;   Covenant;   Smith Bible Dictionary - Uncleanness;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bier;   Body;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Ancestor Worship;   Burial;   Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Moses;   Red Heifer;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days:
King James Version
He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days.
Lexham English Bible
"‘The one who touches a corpse of any person will be unclean for seven days.
English Standard Version
"Whoever touches the dead body of any person shall be unclean seven days.
New Century Version
"Those who touch a dead person's body will be unclean for seven days.
New English Translation
"‘Whoever touches the corpse of any person will be ceremonially unclean seven days.
Amplified Bible
'The one who touches the dead body of any person shall be unclean for seven days.
New American Standard Bible
'The one who touches the dead body of any person will also be unclean for seven days.
Geneva Bible (1587)
Hee that toucheth the dead body of any man, shalbe vncleane euen seuen dayes.
Legacy Standard Bible
‘The one who touches the corpse of any person shall be unclean for seven days.
Contemporary English Version
The Lord said: If you touch a dead body, you will be unclean for seven days.
Complete Jewish Bible
"Anyone who touches a corpse, no matter whose dead body it is, will be unclean for seven days.
Darby Translation
He that toucheth a dead person, any dead body of a man, shall be unclean seven days.
Easy-to-Read Version
Those who touch a dead body will be unclean for seven days.
George Lamsa Translation
He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days.
Good News Translation
Those who touch a corpse are ritually unclean for seven days.
Christian Standard Bible®
“The person who touches any human corpse will be unclean for seven days.
Literal Translation
He that touches the dead body of any man shall be unclean seven days.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so now toucheth a deed ma, shal be vncleane seuen dayes:
American Standard Version
He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days:
Bible in Basic English
Anyone touching a dead body will be unclean for seven days:
Bishop's Bible (1568)
He that toucheth the dead body of any man, shalbe vncleane seuen dayes.
JPS Old Testament (1917)
He that toucheth the dead, even any man's dead body, shall be unclean seven days;
King James Version (1611)
He that toucheth the dead body of any man, shall bee vncleane seuen dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
He that touches the dead body of any man, shall be unclean seven days.
English Revised Version
He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days:
Berean Standard Bible
Whoever touches any dead body will be unclean for seven days.
Young's Literal Translation
`He who is coming against the dead body of any man -- is unclean seven days;
Update Bible Version
He that touches any dead body of man shall be unclean seven days:
Webster's Bible Translation
He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days.
World English Bible
He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days:
New King James Version
"He who touches the dead body of anyone shall be unclean seven days.
New Living Translation
"All those who touch a dead human body will be ceremonially unclean for seven days.
New Life Bible
"The one who touches the dead body of any person will be unclean for seven days.
New Revised Standard
Those who touch the dead body of any human being shall be unclean seven days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that toucheth the dead, even any human person, shall be unclean seven days.
Douay-Rheims Bible
He that toucheth the corpse of a man, and is therefore unclean seven days,
Revised Standard Version
"He who touches the dead body of any person shall be unclean seven days;
THE MESSAGE
"Anyone who touches a dead body is ritually unclean for seven days. He must purify himself with the Water-of-Cleansing on the third day; on the seventh day he will be clean. But if he doesn't follow the procedures for the third and seventh days, he won't be clean. Anyone who touches the dead body of anyone and doesn't get cleansed desecrates God 's Dwelling and is to be excommunicated. For as long as the Water-of-Cleansing has not been sprinkled on him, he remains ritually unclean.
New American Standard Bible (1995)
'The one who touches the corpse of any person shall be unclean for seven days.

Contextual Overview

11 He that touchith a deed bodi of man, and is vncleene for this bi seuene daies, 12 schal be spreynt of this watir in the thridde, and in the seuenthe dai; and so he schal be clensid. If he is not spreynt in the thridde dai, he schal not mow be clensid in the seuenthe dai. 13 Ech that touchith the deed bodi bi it silf of mannus soule, and is not spreynt with this medlyng, defoulith the `tabernacle of the Lord, and he schal perische fro Israel; for he is not spreynt with the wateris of clensyng, he schal be vncleene, and his filthe schal dwelle on hym. 14 This is the lawe of a man that dieth in the tabernacle; alle that entren in to his tente, and alle vessels that ben there, schulen be defoulid bi seuene daies. 15 A vessel that hath not an hilyng, nethir a byndyng aboue, schal be vncleene. 16 If ony man touchith the deed bodi of man slayn in the feeld, ether deed bi hym silf, ether a boon, ether the sepulcre `of hym, he schal be vncleene bi seuene daies. 17 And thei schulen take `of the aischis of the brennyng, and of the synne, and thei schulen sende quyk watris in to a vessel on tho aischis; 18 in whiche whanne `a cleene man hath dippid ysope, he schal spreynge therof the tente, and al the purtenaunce of howshold, and men defoulid bi sich defoulyng. 19 And in this maner a cleene man schal clense an vncleene, in the thridde and in the seuenthe dai; and he schal be clensid in the seuenthe dai. And he schal waische hym silf, and hise clothis, and he schal be vncleene `til to euentid. 20 If ony man is not clensid bi this custom, the soule of hym schal perische fro the myddis of the chirche; for he defoulith the `seyntuarie of the Lord, and is not spreynt with the watir of clensyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

toucheth the dead: He who touched a dead beast was only unclean for one day - Leviticus 11:12, Leviticus 11:27, Leviticus 11:39, but he who touches a dead man is unclean for seven days. This was certainly designed to show the peculiar impurity and sinfulness of man, and the hatefulness of sin, seven times worse than the vilest animal! Numbers 19:16, Numbers 5:2, Numbers 9:6, Numbers 9:10, Numbers 31:19, Leviticus 11:31, Leviticus 21:1, Leviticus 21:11, Lamentations 4:14, Haggai 2:13, Romans 5:12, 2 Corinthians 6:17, Ephesians 2:1, Hebrews 9:14

man: Heb. soul of man

Reciprocal: Genesis 50:10 - seven days Leviticus 5:2 - touch Leviticus 5:3 - the uncleanness Leviticus 7:19 - General Leviticus 7:21 - the uncleanness Leviticus 15:13 - seven days Leviticus 22:4 - unclean Numbers 6:6 - he shall come Numbers 31:13 - without the camp 2 Chronicles 35:6 - sanctify Isaiah 65:4 - remain Ezekiel 39:14 - they shall Ezekiel 44:26 - General Hosea 9:4 - as

Cross-References

Genesis 19:28
and al the lond of that cuntrey; and he seiy a deed sparcle stiynge fro erthe, as the smoke of a furneis.
Genesis 19:29
For whanne God distriede the citees of that cuntrey, he hadde mynde of Abraham, and delyuerede Loth fro destriynge of the citees in whiche he dwellide.
2 Kings 6:18
Sotheli the enemyes camen doun to hym; forsothe Elisee preiede to the Lord, and seide, Y biseche, smyte thou this folc with blyndenesse. And the Lord smoot hem, that thei sien not, bi the word of Elisee.
Ecclesiastes 10:15
The trauel of foolis shal turment hem, that kunnen not go in to the citee.
Isaiah 57:10
Thou trauelidist in the multitude of thi weie, and seidist not, Y schal reste; thou hast founde the weie of thin hond,
Jeremiah 2:36
Hou vijl art thou maad, rehersynge thi weies? and thou schalt be schent of Egipt, as thou were schent of Assur.
Acts 13:11
And now lo! the hoond of the Lord is on thee, and thou schalt be blynde, and not seynge the sunne in to a tyme. And anoon myste and derknesse felden doun on hym; and he yede aboute, and souyte hym that schulde yyue hoond to hym.

Gill's Notes on the Bible

He that toucheth the dead body of any man,.... A man and not a beast, as Aben Ezra observes; for he that touched the dead body of a beast was unclean only until evening, Leviticus 11:24; any man, Jew or Gentile, as the same writer notes: this is instanced in, as being the principal pollution, though not the only one, yet so some think, for which the water of purification made of the ashes of the burnt heifer was appointed:

shall be unclean seven days; the reason of which is, because death is the fruit of sin, which is of a defiling nature, and to show that all that are dead in sins are defiled and defiling, and are not to be touched, or to have communion and fellowship held with them but to be abstained from.

Barnes' Notes on the Bible

One practical effect of attaching defilement to a dead body, and to all that touched it, etc., would be to insure early burial, and to correct a practice not uncommon in the East, of leaving the deal to be devoured by the wild beasts.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 19:11. He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days. — How low does this lay man! He who touched a dead beast was only unclean for one day, Leviticus 11:24; Leviticus 11:27; Leviticus 11:39; but he who touches a dead man is unclean for seven days. This was certainly designed to mark the peculiar impurity of man, and to show his sinfulness - seven times worse than the vilest animal! O thou son of the morning, how art thou fallen!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile