Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 23:20

Y am brouyt to blesse, Y may not forbede blessyng.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   God Continued...;   Pisgah;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Blessing and Cursing;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Numbers, Book of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Poetry, Hebrew;   The Jewish Encyclopedia - Shema';  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Behold, I have received [mitzvah] to bless: He has blessed, and I can't reverse it.
King James Version
Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it.
Lexham English Bible
Behold, I have received a command to bless; when he has blessed, I cannot cause it to return.
English Standard Version
Behold, I received a command to bless: he has blessed, and I cannot revoke it.
New Century Version
He told me to bless them, so I cannot change the blessing.
New English Translation
Indeed, I have received a command to bless; he has blessed, and I cannot reverse it.
Amplified Bible
"Behold, I have received His command to bless [Israel]. He has blessed, and I cannot reverse it.
New American Standard Bible
"Behold, I have received a command to bless; When He has blessed, I cannot revoke it.
Geneva Bible (1587)
Behold, I haue receiued commandement to blesse: for he hath blessed, and I cannot alter it.
Legacy Standard Bible
Behold, I have received a command to bless;When He has blessed, then I cannot revoke it.
Contemporary English Version
"My command from God was to bless these people, and there's nothing I can do to change what he has done.
Complete Jewish Bible
Look, I am ordered to bless; when he blesses, I can't reverse it.
Darby Translation
Behold, I have received [mission] to bless; and he hath blessed, and I cannot reverse it.
Easy-to-Read Version
He told me to bless them. He blessed them, so I cannot change that.
George Lamsa Translation
Behold, I was brought here to bless; and I cannot reverse the blessing.
Good News Translation
I have been instructed to bless, And when God blesses, I cannot call it back.
Christian Standard Bible®
I have indeed received a command to bless;since he has blessed, I cannot change it.
Literal Translation
Behold, I have received word to bless; yes, He has blessed; I cannot reverse it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, I am brought hither to blesse, I blesse, & can not go backe there fro.
American Standard Version
Behold, I have received commandment to bless: And he hath blessed, and I cannot reverse it.
Bible in Basic English
See, I have had orders to give blessing: and he has given a blessing which I have no power to take away.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, I haue taken vpon me to blesse: for he hath blessed, and it is not in my power to aulter it.
JPS Old Testament (1917)
Behold, I am bidden to bless; and when He hath blessed, I cannot call it back.
King James Version (1611)
Behold, I haue receiued commandement to blesse: and hee hath blessed, and I cannot reuerse it.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, I have received commandment to bless: I will bless, and not turn back.
English Revised Version
Behold, I have received commandment to bless: And he hath blessed, and I cannot reverse it.
Berean Standard Bible
I have indeed received a command to bless; He has blessed, and I cannot change it.
Young's Literal Translation
Lo, to bless I have received: Yea, He blesseth, and I [can]not reverse it.
Update Bible Version
Look, I have received [commandment] to bless: And he has blessed, and I can't reverse it.
Webster's Bible Translation
Behold, I have received [commandment] to bless: and he hath blessed, and I cannot reverse it.
World English Bible
Behold, I have received [commandment] to bless: He has blessed, and I can't reverse it.
New King James Version
Behold, I have received a command to bless; He has blessed, and I cannot reverse it.
New Living Translation
Listen, I received a command to bless; God has blessed, and I cannot reverse it!
New Life Bible
See, I have been told to speak good of Israel. When He has spoken good of them, I cannot change it.
New Revised Standard
See, I received a command to bless; he has blessed, and I cannot revoke it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! to bless, have I received command , - And I will bless, nor will I take it back.
Douay-Rheims Bible
I was brought to bless, the blessing I am not able to hinder.
Revised Standard Version
Behold, I received a command to bless: he has blessed, and I cannot revoke it.
New American Standard Bible (1995)
"Behold, I have received a command to bless; When He has blessed, then I cannot revoke it.

Contextual Overview

13 Therfor Balaach seide to Balaam, Come with me in to anothir place, fro whennus thou se a part of Israel, and mayst not se al; fro thennus curse thou hym. 14 And whanne he hadde led Balaam in to an hiy place, on the cop of the hil of Phasga, he bildide seuene auteris to Balaam, and whanne calues and rammes weren put aboue, 15 he seide to Balaach, Stonde here bisidis thi brent sacrifice, while Y go. 16 And whanne the Lord hadde `come to him, and hadde put `a word in his mouth, he seide, Turne ayen to Balach, and thou schalt seie these thingis to hym. 17 He turnyde ayen, and foond Balach stondynge bisidis his brent sacrifice, and the princis of Moabitis with hym. To whom Balach seide, What spak the Lord? 18 And whanne his parable `was takun, he seide, Stonde, Balach, and herkene; here, thou sone of Sephor. God is not `as a man, 19 that he lye, nethir he is as the sone of a man, that he be chaungid; therfor he seide, and schal he not do? he spak, and schal he not fulfille? 20 Y am brouyt to blesse, Y may not forbede blessyng. 21 Noon idol is in Jacob, nethir symylacre is seyn in Israel; his Lord God is with hym, and the sown of victorie of kyng is in hym. 22 The Lord God ledde hym out of Egipt, whos strengthe is lijk an vnicorn;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he hath: Numbers 22:12, Genesis 12:2, Genesis 22:17

I cannot: Numbers 22:18, Numbers 22:38, John 10:27-29, Romans 8:38, Romans 8:39, 1 Peter 1:5

Reciprocal: Numbers 6:27 - and I will Numbers 23:8 - General Numbers 23:12 - General Numbers 23:27 - peradventure Numbers 24:1 - saw Deuteronomy 33:29 - Happy Judges 7:14 - his fellow 1 Kings 22:23 - and the Lord Job 23:13 - who can Psalms 109:28 - Let them Isaiah 45:19 - speak righteousness Jeremiah 38:21 - this is Acts 4:20 - we cannot

Cross-References

Genesis 23:7
And Abraham roos, and worschipide the puple of the lond, that is, the sones of Heth.
Genesis 23:10
Forsothe Efron dwellide in the myddis of the sones of Heth. And Efron answerde to Abraham, while alle men herden that entriden bi the yate of that citee,
Genesis 23:14
And Efron answerde, My lord,
Genesis 25:9
And Ysaac and Ismael, his sones, birieden him in the double denne, which is set in the feeld of Efron, sone of Seor Ethei,
Genesis 50:5
and seide, Lo! Y die, thou schalt birie me in my sepulcre which Y diggide to me in the lond of Canaan; therfor Y schal stie that Y birie my fadir, and Y schal turne ayen.
Genesis 50:13
and thei baren hym in to the lond of Canaan, and thei birieden hym in the double denne, which denne with the feeld Abraham hadde bouyt of Effron Ethei, ayens the face of Mambre, into possessioun of sepulcre.
2 Samuel 24:24
To whom the king answeride, and seide, Not as thou wolt, but Y schal bie of thee for prijs, and Y schal not offre to `my Lord God brent sacrifices youun freli. Therfor Dauid bouyte the corn floor [Note: for vi. hundrid siclis of gold, in the firste book of Paralip. xxi. co. ], and `he bouyte oxis for fifti siclis of siluer.
2 Kings 21:18
And Manasses slepte with hise fadris, and was biried in the gardyn of his hows, in the gardyn of Azam; and Amon, his sone, regnyde for hym.

Gill's Notes on the Bible

Behold, I have received [commandment] to bless,.... The people of Israel, to pronounce a blessing upon them, to declare them a happy people:

and he hath blessed, and I cannot reverse it; God has blessed them, has determined to bless them, has promised to bless them, has blessed them in the victories he has given them, and will complete the blessing of them, by bringing them into the land he has given them: so the blessings which God has designed for his spiritual Israel, and bestows upon them, are irreversible; they are blessings indeed, spiritual ones, and are for ever; he blesses them with himself, as their covenant; God, their portion here and hereafter, with Christ his Son, and all things with him, with righteousness, peace, and pardon, with his Spirit and the grace thereof, with sonship, heirship, and eternal life.

Barnes' Notes on the Bible

I have received commandment to bless - literally, “I have received to bless.” The reason of his blessing lay in the augury which he acknowledged, and in the divine overruling impulse which he could not resist, not in any “commandment” in words.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile