Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 23:6

He turnede ayen, and fond Balach stondynge bisidis his brent sacrifice, and alle the princes of Moabitis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Fausset Bible Dictionary - Sacrifice;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Earth;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He returned to him, and, behold, he was standing by his burnt- offering, he, and all the princes of Mo'av.
King James Version
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.
Lexham English Bible
So he returned to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, he and all the leaders of Moab.
English Standard Version
And he returned to him, and behold, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.
New Century Version
So Balaam went back to Balak. Balak and all the leaders of Moab were still standing beside his burnt offering
New English Translation
So he returned to him, and he was still standing by his burnt offering, he and all the princes of Moab.
Amplified Bible
Balaam returned to Balak, and behold, he was standing by his burnt sacrifice, he and all the leaders of Moab.
New American Standard Bible
So he returned to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, he and all the leaders of Moab.
Geneva Bible (1587)
So when he returned vnto him, loe, hee stoode by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.
Legacy Standard Bible
So he returned to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, he and all the leaders of Moab.
Contemporary English Version
When Balaam returned, he found Balak and his officials standing beside the offerings.
Complete Jewish Bible
He went back to him, and there, standing by his burnt offering, he with all the princes of Mo'av,
Darby Translation
And he returned to him, and behold, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.
Easy-to-Read Version
So Balaam went back to Balak. Balak was still standing near the altar, and all the leaders of Moab were standing there with them.
George Lamsa Translation
And he returned to him, and, lo, he stood by his burnt offerings, he and all the princes of Moab.
Good News Translation
So he went back and found Balak still standing by his burnt offering with all the leaders of Moab.
Christian Standard Bible®
So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with all the officials of Moab.
Literal Translation
And he returned to him. And, lo, he was standing by his burnt offering, he and all the leaders of Moab.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he came agayne vnto him, beholde, he stode by his burntofferynge, with all ye prynces of the Moabites.
American Standard Version
And he returned unto him, and, lo, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.
Bible in Basic English
So he went back to him where he was waiting by his burned offering with all the chiefs of Moab.
Bishop's Bible (1568)
And when he went agayne vnto him, lo, he stoode by his burnt sacrifice, he and all the lordes of Moab.
JPS Old Testament (1917)
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.
King James Version (1611)
And he returned vnto him, and loe, he stood by his burnt sacrifice, hee, and all the Princes of Moab.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he returned to him, and moreover he stood over his whole-burnt-offerings, and all the princes of Moab with him; and the Spirit of God came upon him.
English Revised Version
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.
Berean Standard Bible
So he returned to Balak, who was standing there beside his burnt offering, with all the princes of Moab.
Young's Literal Translation
And he turneth back unto him, and lo, he is standing by his burnt-offering, he and all the princes of Moab.
Update Bible Version
And he returned to him, and, look, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.
Webster's Bible Translation
And he returned to him and lo, he stood by his burnt-sacrifice, he, and all the princes of Moab.
World English Bible
He returned to him, and, behold, he was standing by his burnt- offering, he, and all the princes of Moab.
New King James Version
So he returned to him, and there he was, standing by his burnt offering, he and all the princes of Moab.
New Living Translation
So Balaam returned and found the king standing beside his burnt offerings with all the officials of Moab.
New Life Bible
So Balaam returned to Balak, and saw him and all the leaders of Moab standing beside his burnt gift.
New Revised Standard
So he returned to Balak, who was standing beside his burnt offerings with all the officials of Moab.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he returned unto him, and lo! he was stationed by his ascending-sacrifice, - he, and all the princes of Moab.
Douay-Rheims Bible
Returning he found Balac standing by his burnt offering, with all the princes of the Moabites:
Revised Standard Version
And he returned to him, and lo, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.
THE MESSAGE
He went back and found him stationed beside his Whole-Burnt-Offering and with him all the nobles of Moab. Then Balaam spoke his message-oracle: Balak led me here from Aram, the king of Moab all the way from the eastern mountains. "Go, curse Jacob for me; go, damn Israel." How can I curse whom God has not cursed? How can I damn whom God has not damned? From rock pinnacles I see them, from hilltops I survey them: Look! a people camping off by themselves, thinking themselves outsiders among nations. But who could ever count the dust of Jacob or take a census of cloud-of-dust Israel? I want to die like these right-living people! I want an end just like theirs!
New American Standard Bible (1995)
So he returned to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, he and all the leaders of Moab.

Contextual Overview

1 And Balaam seide to Balaach, Bilde thou here to me seuene auteris, and make redi so many caluys, and rammes of the same noumbre. 2 And whanne he hadde do bi the word of Balaam, thei puttiden a calf and a ram to gidere on the auter. 3 And Balaam seide to Balaach, Stond thou a litil while bisidis thi brent sacrifice, while Y go, if in hap the Lord meete me; and Y schal `speke to thee what euer thing he schal comaunde. 4 And whanne he hadde go swiftli, God cam to hym; and Balaam spak to hym, and seide, Y reiside seuene auteris, and Y puttide a calf and a ram aboue. 5 Forsothe the Lord `puttide a word in his mouth, and seide, Turne ayen to Balaach, and thou schalt speke these thingis. 6 He turnede ayen, and fond Balach stondynge bisidis his brent sacrifice, and alle the princes of Moabitis. 7 And whanne his parable `was takun, he seide, Balaach, the kyng of Moabitis, brouyte me fro Aran, fro the `hillis of the eest; and he seide, Come thou and curse Jacob; haaste thou, and greetli curse thou Israel. 8 How schal Y curse whom God cursid not? bi what resoun schal Y `haue abhomynable whom God `hath not abhomynable? 9 Fro the hiyeste flyntis Y schal se hym, and fro litle hillis Y schal biholde hym; the puple schal dwelle aloone, and it schal not be arettid among hethene men. 10 Who may noumbre the dust, that is, kynrede, of Jacob, and knowe the noumbre of the generacioun of Israel? My lijf die in the deeth of iust men, and my laste thingis be maad lijk hem!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 23:3

Reciprocal: Numbers 3:17 - Gershon

Cross-References

Genesis 13:2
Forsothe he was ful riche in possessyoun of siluer and of gold.
Genesis 14:14
And whanne Abram hadde herd this thing, that is, Loth his brothir takun, he noumbride his borun seruauntis maad redy thre hundrid and eiytene, and pursuede hem `til to Dan.
Genesis 18:12
And she leiyede, seiynge pryueli, after that Y wexede eld, and my lord is eld, schal Y yyue diligence to lust?
Genesis 21:22
In the same tyme Abymelech, and Ficol, prince of his oost, seide to Abraham, God is with thee in alle thingis whiche thou doist;
Genesis 23:1
Forsothe Sare lyuede an hundrid and seuene and twenti yeer,
Genesis 23:2
and diede in the citee of Arbee, which is Ebron, in the lond of Chanaan; and Abraham cam to biweyle and biwepe hir.
Genesis 23:4
Y am a comelyng and a pilgrym anentis you; yyue ye to me riyt of sepulcre with you, that Y birie my deed body.
Genesis 23:5
And the sones of Heth answeriden, and seiden, Lord, here thou vs;
Genesis 24:18
Which answerde, Drynke thou, my lord. And anoon sche dide doun the watir pot on hir schuldre, and yaf drynk to hym.
Genesis 24:35
and the Lord hath blessid my lord greetli, and he is maad greet; and God yaf to hym scheep, and oxun, siluer, and gold, seruauntis, and handmaides, camels, and assis.

Gill's Notes on the Bible

And he returned unto him,.... Immediately, as soon as he was told what to say:

and, lo, he stood by his burnt sacrifice; continued in his devotions, hoping for success, and waiting for Balaam's return:

he and all the princes of Moab; not only those that were sent to Balaam, but perhaps all the princes of the kingdom who were got together on this occasion, and by reason of the imminent danger they apprehended the nation was in on account of Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile