Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 24:2

and reiside iyen, and siy Israel dwellynge in tentis bi hise lynagis. And whanne the Spirit of God felde on hym, and whanne a parable was takun,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balaam;   Holy Spirit;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Holy Spirit;   Power;   Spirit;   Torrey's Topical Textbook - Prophecy;   Tents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit;   Holman Bible Dictionary - Oracles;   Peor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Targums;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Camp;   Jephthah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Balaam;   Holy Spirit;   Prophecy;   The Jewish Encyclopedia - Aloes;   Holy Spirit;   Inspiration;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Bil`am lifted up his eyes, and he saw Yisra'el dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.
King James Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
Lexham English Bible
Balaam lift up his eyes, and he saw Israel dwelling according to its tribes, and the spirit of God was upon it.
English Standard Version
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe. And the Spirit of God came upon him,
New Century Version
When Balaam saw the Israelites camped in their tribes, the Spirit of God took control of him,
New English Translation
When Balaam lifted up his eyes, he saw Israel camped tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.
Amplified Bible
And Balaam raised his eyes and he saw Israel living in their tents tribe by tribe; and the Spirit of God came on him.
New American Standard Bible
And Balaam raised his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.
Geneva Bible (1587)
And Balaam lift vp his eyes, & looked vpon Israel, which dwelt according to their tribes, and the Spirit of God came vpon him.
Legacy Standard Bible
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel dwelling tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.
Contemporary English Version
and saw the tribes of Israel camped below. Just then, God's Spirit took control of him,
Complete Jewish Bible
Bil‘am raised his eyes and saw Isra'el encamped tribe by tribe. Then the Spirit of God came upon him,
Darby Translation
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel dwelling [in tents] according to his tribes; and the Spirit of God came upon him.
Easy-to-Read Version
He looked out across the desert and saw all the Israelites. They were camped with the tribes in their different areas. Then the Spirit of God came on him,
George Lamsa Translation
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel encamping, tribe by tribe; and the spirit of God came upon him.
Good News Translation
and saw the people of Israel camped tribe by tribe. The spirit of God took control of him,
Christian Standard Bible®
When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came on him,
Literal Translation
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping, by its tribes. And the Spirit of God was on him.
Miles Coverdale Bible (1535)
lifte vp his eyes, and sawe Israel, how they laye acordinge to their trybes, and the sprete of God came vpon him,
American Standard Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
Bible in Basic English
And lifting up his eyes, he saw Israel there, with their tents in the order of their tribes: and the spirit of God came on him.
Bishop's Bible (1568)
And Balaam lift vp his eyes, and loked vpon Israel as he lay accordyng to his tribes, and the spirite of God came vpon hym.
JPS Old Testament (1917)
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling tribe by tribe; and the spirit of God came upon him.
King James Version (1611)
And Balaam lift vp his eyes, and he saw Israel abiding in his tents, according to their Tribes: and the Spirit of God came vpon him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balaam lifted up his eyes, and sees Israel encamped by their tribes; and the Spirit of God came upon him.
English Revised Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
Berean Standard Bible
When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him,
Young's Literal Translation
and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,
Update Bible Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.
Webster's Bible Translation
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding [in his tents] according to their tribes, and the spirit of God came upon him.
World English Bible
Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.
New King James Version
And Balaam raised his eyes, and saw Israel encamped according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
New Living Translation
where he saw the people of Israel camped, tribe by tribe. Then the Spirit of God came upon him,
New Life Bible
Balaam looked up and saw Israel living in their tents by their families. And the Spirit of God came upon him.
New Revised Standard
Balaam looked up and saw Israel camping tribe by tribe. Then the spirit of God came upon him,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Balaam lifted up his eyes and saw Israel, dwelling, according to his tribes, - then came upon him the Spirit of God;
Douay-Rheims Bible
And lifting up his eyes, he saw Israel abiding in their tents by their tribes: and the spirit of God rushing upon him,
Revised Standard Version
And Balaam lifted up his eyes, and saw Israel encamping tribe by tribe. And the Spirit of God came upon him,
New American Standard Bible (1995)
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

Contextual Overview

1 And whanne Balaam siy that it pleside the Lord that he schulde blesse Israel, he yede not as he `hadde go bifore, `that he schulde seke fals dyuynyng `bi chiteryng of briddis, but he dresside his face ayens the desert, 2 and reiside iyen, and siy Israel dwellynge in tentis bi hise lynagis. And whanne the Spirit of God felde on hym, and whanne a parable was takun, 3 he seide, Balaam, the sone of Beor, seide, a man whois iye is stoppid seide, 4 the herere of Goddis wordis seide, which bihelde the reuelacioun of almyyti God, which fallith doun, and hise iyen ben openyd so, Hou faire ben thi tabernaclis, 5 Jacob, and thi tentis, Israel! 6 as valeys ful of woodis, and moiste gardyns bisidis floodis, as tabernaclis whiche the Lord hath set, as cedris bisidis watris; 7 watir schal flowe of his bokat, and his seed schal be in to many watris, `that is, puplis. The kyng of hym schal be takun a wei for Agag, and the rewme of hym schal be doon awai. 8 God ledde hym out of Egipt, whos strengthe is lijk an vnicorn; thei schulen deuoure hethene men, enemyes `of hym, that is, of Israel; and thei schulen breke the boonus of hem, and schulen perse with arowis. 9 He restide and slepte as a lyoun, and as a lionesse, whom no man schal dore reise. He that blessith thee, schal be blessid; he that cursith, schal

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

abiding: Numbers 24:5, Numbers 2:2-34, Numbers 23:9, Numbers 23:10, Song of Solomon 6:4, Song of Solomon 6:10

the spirit: Numbers 11:25-29, 1 Samuel 10:10, 1 Samuel 19:20, 1 Samuel 19:23, 2 Chronicles 15:1, Matthew 7:22, Matthew 10:4, Matthew 10:8, Luke 10:20, John 11:49-51

Reciprocal: Leviticus 23:42 - General Numbers 1:52 - General Numbers 2:34 - so they Numbers 23:7 - parable 1 Kings 13:11 - an old prophet 2 Chronicles 20:14 - came the Spirit Daniel 8:3 - I lifted John 11:51 - he prophesied

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram seide, Lord God, what schalt thou yyue to me? Y schal go with oute fre children, and this Damask, sone of Elieser, the procuratour of myn hous, schal be myn eir.
Genesis 24:4
but that thou go to my lond and kynrede, and therof take a wijf to my sone Ysaac.
Genesis 24:6
Abraham seide, Be war, lest ony tyme thou lede ayen thidur my sone;
Genesis 24:8
thou schalt not be holdun bi the ooth; netheles lede not ayen my sone thidur.
Genesis 24:9
Therfore the seruaunt puttide his hond vndur the hipe of Abraham, his lord, and swoor to him on this word.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Genesis 44:1
Forsothe Joseph comaundid the dispendere of his hous, and seide, Fille thou her sackis with wheete, as myche as tho moun take, and putte thou the money of ech in the hiynesse of the sak;
Genesis 47:29
And whanne he seiy the dai of deeth nyye, he clepide his sone Joseph, and seide to hym, If Y haue founde grace in thi siyt; putte thin hond vndur myn hipe, and thou schal do merci and treuthe to me, that thou birie not me in Egipt;
1 Chronicles 29:24
But also alle princes, and myyti men, and alle the sones of kyng Dauid, yauen hond, and weren suget to `Salomon the kyng.
1 Timothy 5:17
The prestis that ben wel gouernoures, be thei had worthi to double onour; moost thei that trauelen in word and teching.

Gill's Notes on the Bible

And Balaam lifted up his eyes,.... Being on Mount Peor:

and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; in that exact order in which they were directed to encamp under four standards, and so many tribes under each standard, Numbers 2:1

and the Spirit of God came upon him; not in his grace but in his gifts; not as a spirit of sanctification, but as a spirit of prophecy, as the Targums of Onkelos and Jonathan paraphrase it; and so sometimes the Spirit of God in this sense has come upon wicked men, as on Caiaphas and others, John 11:51.

Barnes' Notes on the Bible

Balaam gazed over the camp of Israel that stretched before him, and allowed the spectacle to work its own influence upon him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 24:2. The Spirit of God came upon him. — This Divine afflatus he had not expected on the present occasion, but God had not yet declared the whole of his will.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile