Lectionary Calendar
Tuesday, September 30th, 2025
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 26:2

preest, sone of Aaron, Noumbre ye al the summe of the sones of Israel, fro twenti yeer and aboue, bi her housis, and kynredis, alle men that mowen go forth to batels.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Thompson Chain Reference - Census;   Nation, the;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Host;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Heber;   Jamin;   Nemuel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Genealogy;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Midrashim, Smaller;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Take the sum of all the congregation of the children of Yisra'el, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all who are able to go forth to war in Yisra'el.
King James Version
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel.
Lexham English Bible
"Take a census of the community of the Israelites from those twenty years old and above, according to their families, all who are able to go out to war in Israel."
English Standard Version
"Take a census of all the congregation of the people of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all in Israel who are able to go to war."
New Century Version
"Count all the people of Israel by families. Count all the men who are twenty years old or older who will serve in the army of Israel."
New English Translation
"Take a census of the whole community of Israelites, from twenty years old and upward, by their clans, everyone who can serve in the army of Israel."
Amplified Bible
"Take a census of all the [males in the] congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, all in Israel who are able to go to war."
New American Standard Bible
"Take a census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, whoever is able to go to war in Israel."
Geneva Bible (1587)
Take the nomber of all the Congregation of the children of Israel from twentie yeere olde and aboue throughout their fathers houses, all that go forth to warre in Israel.
Legacy Standard Bible
"Take a census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, whoever is able to go out to war in Israel."
Contemporary English Version
"I want you to find out how many Israelites are in each family. And list every man twenty years and older who is able to serve in Israel's army."
Complete Jewish Bible
"Take a census of the entire assembly of the people of Isra'el twenty years old and over, by their ancestral clans, all who are subject to military service in Isra'el."
Darby Translation
Take the sum of the whole assembly of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to their fathers' houses, all that go forth to military service in Israel.
Easy-to-Read Version
He said, "Count the Israelites. Count all the men who are 20 years old or older and list them by families. These are the men who are able to serve in the army of Israel."
George Lamsa Translation
Take a census of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers houses, all that are able to go to war in Israel.
Good News Translation
"Take a census by families of the whole community of Israel, of all men twenty years old or older who are fit for military service."
Christian Standard Bible®
“Take a census of the entire Israelite community by their ancestral families of those twenty years old or more who can serve in Israel’s army.”
Literal Translation
Lift the heads of all the congregation of the sons of Israel, from a son of twenty years and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Take the summe of the whole cogregacion of the childre of Israel from twentye yeare & aboue, after their fathers houses, all yt are able to go forth to the warre in Israel.
American Standard Version
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all that are able to go forth to war in Israel.
Bible in Basic English
Let all the children of Israel be numbered, by the names of their fathers' families, all those of twenty years old and over who are able to go to war in Israel.
Bishop's Bible (1568)
Take the number of al the multitude of the chyldren of Israel, from twentie yeres old and aboue, throughout their fathers houses, all that are able to go to warre in Israel.
JPS Old Testament (1917)
'Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all that are able to go forth to war in Israel.'
King James Version (1611)
Take the summe of all the Congregation of the children of Israel, from twenty yeeres old and vpward, throughout their fathers house, all that are able to goe to warre in Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to the houses of their lineage, every one that goes forth to battle in Israel.
English Revised Version
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all that are able to go forth to war in Israel.
Berean Standard Bible
"Take a census of the whole congregation of Israel by the houses of their fathers-all those twenty years of age and older who can serve in the army of Israel."
Young's Literal Translation
`Take up the sum of all the company of the sons of Israel, from a son of twenty years and upward, by the house of their fathers, every one going out to the host in Israel.'
Update Bible Version
Take the sum of all the congregation of the sons of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all that are able to go forth to war in Israel.
Webster's Bible Translation
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel.
World English Bible
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all who are able to go forth to war in Israel.
New King James Version
"Take a census of all the congregation of the children of Israel from twenty years old and above, by their fathers' houses, all who are able to go to war in Israel."
New Living Translation
"From the whole community of Israel, record the names of all the warriors by their families. List all the men twenty years old or older who are able to go to war."
New Life Bible
"Add the numbers of all the people of Israel who are twenty years old and older, by their fathers' houses. Number whoever in Israel is able to go to war."
New Revised Standard
"Take a census of the whole congregation of the Israelites, from twenty years old and upward, by their ancestral houses, everyone in Israel able to go to war."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Reckon ye up the sum of all the assembly of the sons of Israel from twenty years old and upwards, by their ancestral houses, - every one able to go forth to war in Israel.
Douay-Rheims Bible
Number the whole sum of the children of Israel from twenty years old and upward, by their houses and kindreds, all that are able to go forth to war.
Revised Standard Version
"Take a census of all the congregation of the people of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all in Israel who are able to go forth to war."
New American Standard Bible (1995)
"Take a census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, whoever is able to go out to war in Israel."

Contextual Overview

1 Aftir that the blood of gilti men was sched out, the Lord seide to Moises and to Eleasar, 2 preest, sone of Aaron, Noumbre ye al the summe of the sones of Israel, fro twenti yeer and aboue, bi her housis, and kynredis, alle men that mowen go forth to batels. 3 And so Moises and Eleasar, preest, spaken in the feeldi places of Moab, ouer Jordan, ayens Jerico, to hem that weren of twenti yeer and aboue, 4 as the Lord comaundide; of whiche this is the noumbre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The plague having swept away the last of that devoted generation, which provoked the Lord to "swear in his wrath that they should not enter" Canaan; he now, after an interval of 38 years, commands another census of the Israelites to be made, to preserve the distinction of families, and to regulate the tribes previous to their entry into the promised land, as well as to ascertain the proportion of land which should be allotted to each tribe. For, though the whole was divided by lot, yet the portions were so disposed, that a numerous tribe did not draw where the lots assigned small inheritances, or the contrary. Numbers 1:2, Numbers 1:3, Exodus 30:12, Exodus 38:25, Exodus 38:26

Reciprocal: Exodus 30:14 - from twenty Numbers 1:19 - General Numbers 32:11 - from twenty

Cross-References

Genesis 12:1
Forsothe the Lord seide to Abram, Go thou out of thi lond, and of thi kynrede, and of the hous of thi fadir, and come thou in to the lond which Y schal schewe to thee;
Genesis 12:7
Sotheli the Lord apperide to Abram, and seide to hym, Y schal yyue this lond to thi seed. And Abram bildide there an auter to the Lord, that apperide to hym.
Genesis 17:1
Forsothe aftir that Abram bigan to be of nynti yeer and nyne, the Lord apperide to hym, and seide to him, Y am Almyyti God; go thou bifore me, and be thou perfit;
Genesis 18:1
Forsothe in the valei of Mambre the Lord apperide to Abraham, sittynge in the dore of his tabernacle, in thilke heete of the dai.
Genesis 26:10
And Abymelech seide, Whi hast thou disseyued vs? Sum man of the puple myyte do letcherie with thi wijf, and thou haddist brouyt in greuous synne on vs. And the kyng comaundide to al the puple,
Genesis 26:20
But also strijf of scheepherdis of Gerare was there ayens the scheepherdis of Isaac, and thei seiden, The watir is oure; wherfor of that that bifelde he clepide the name of the pit fals chaleng.
Psalms 37:3
Hope thou in the Lord, and do thou goodnesse; and enhabite thou the lond, and thou schalt be fed with hise richessis.

Gill's Notes on the Bible

Take the sum of all the congregation of the children of Israel,.... Excepting the Levites, who were to be numbered by themselves, and at a different age; this sum was to be taken, that it might appear that all of the old generation that came out of Egypt, of the age at which this sum was taken, were now dead, excepting two, as the Lord had threatened; and partly that as they were now about to enter the land of Canaan, it might be divided to them according to their number; as well as to show the faithfulness of God to his word and promise, that he would multiply and make them fruitful, notwithstanding all their provoking sins and transgressions:

from twenty years old and upwards, throughout their father's house; all of that age in every tribe, house, and family:

all that are able to go to war in Israel; for which they must prepare, being about to enter the land of Canaan, and dispossess and drive out the inhabitants of it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 26:2. Take the sum of all the congregation — After thirty-eight years God commands a second census of the Israelites to be made, to preserve the distinction in families, and to regulate the tribes previously to their entry into the promised land, and to ascertain the proportion of land which should be allowed to each tribe. For though the whole was divided by lot, yet the portions were so disposed that a numerous tribe did not draw where the lots assigned small inheritances. See Numbers 26:53-56, and also Numbers 1:1; Numbers 1:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile