Lectionary Calendar
Tuesday, September 30th, 2025
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 26:4

as the Lord comaundide; of whiche this is the noumbre.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Holman Bible Dictionary - Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Genealogy;   Numbers, Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moshe and the children of Yisra'el, that came forth out of the land of Mitzrayim.
King James Version
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the Lord commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.
Lexham English Bible
"Take a census of the community from those twenty years old and above, just as Yahweh commanded Moses." The Israelites who went out from the land of Egypt were:
English Standard Version
"Take a census of the people, from twenty years old and upward," as the Lord commanded Moses. The people of Israel who came out of the land of Egypt were:
New Century Version
"Count the men twenty years old or older, as the Lord commanded Moses." Here are the Israelites who came out of Egypt:
New English Translation
"Number the people from twenty years old and upward, just as the Lord commanded Moses and the Israelites who went out from the land of Egypt."
Amplified Bible
"A census of the people shall be taken from twenty years old and upward, just as the LORD has commanded Moses." Now the Israelites who came out of the land of Egypt were:
New American Standard Bible
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were as follows:
Geneva Bible (1587)
From twentie yeere olde and aboue ye shall nomber the people, as the Lord had commanded Moses, and the childre of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Legacy Standard Bible
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as Yahweh has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:
Contemporary English Version
what the Lord had said about counting the men twenty years and older, just as Moses and their ancestors had done when they left Egypt.
Complete Jewish Bible
"Those twenty years old and over who came out of the land of Egypt, as Adonai ordered Moshe and the people of Isra'el."
Darby Translation
From twenty years old and upward …; as Jehovah had commanded Moses and the children of Israel, who went forth out of the land of Egypt.
Easy-to-Read Version
"You must count every man who is 20 years old or older. The Lord gave Moses this command." Here is the list of the Israelites who came out of Egypt:
George Lamsa Translation
And Moses numbered them from twenty years old and upward, as the LORD commanded Moses and the children of Israel who went forth out of the land of Egypt.
Christian Standard Bible®
“Take a census of those twenty years old or more, as the Lord had commanded Moses and the Israelites who came out of the land of Egypt.”
Literal Translation
Count from a son of twenty years and upward, as Jehovah commanded Moses and the sons of Israel, who went forth out of the land of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
namely vnto all the that were twentye yeare olde & aboue, as the LORDE comaunded Moses. And these are ye childre of Israel, that came out of Egipte.
American Standard Version
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as Jehovah commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
Bible in Basic English
Let all the people of twenty years old and over be numbered, as the Lord has given orders to Moses and the children of Israel who have come out of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
[Ye shall number the people] From twentie yeres & aboue, as the Lorde commaunded Moyses and the children of Israel, when they were come out of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
'[Take the sum of the people,] from twenty years old and upward, as the LORD commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.'
King James Version (1611)
Take the summe of the people from twenty yeeres old and vpward, as the Lord commanded Moses, and the children of Israel which went foorth out of the land of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the numbering from twenty years old and upward as the Lord commanded Moses. And the sons of Israel that came out of Egypt are as follows:
English Revised Version
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which came forth out of the land of Egypt.
Berean Standard Bible
"Take a census of the men twenty years of age and older, as the LORD has commanded Moses." And these were the Israelites who came out of the land of Egypt:
Young's Literal Translation
`From a son of twenty years and upward,' as Jehovah hath commanded Moses and the sons of Israel who are coming out from the land of Egypt.
Update Bible Version
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the sons of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
Webster's Bible Translation
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, who went forth from the land of Egypt.
World English Bible
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
New King James Version
"Take a census of the people from twenty years old and above, just as the LORD commanded Moses and the children of Israel who came out of the land of Egypt."
New Living Translation
"List all the men of Israel twenty years old and older, just as the Lord commanded Moses." This is the record of all the descendants of Israel who came out of Egypt.
New Life Bible
"Number the people who are twenty years old and older, as the Lord has told Moses." Now these were the sons of Israel who came out of the land of Egypt.
New Revised Standard
"Take a census of the people, from twenty years old and upward," as the Lord commanded Moses. The Israelites, who came out of the land of Egypt, were:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
From twenty years old and upwards, As Yahweh commanded Moses, and the sons of Israel, who had come forth out of the land of Egypt.
Douay-Rheims Bible
From twenty years old and upward, as the Lord had commanded: and this is the number of them:
Revised Standard Version
"Take a census of the people, from twenty years old and upward," as the LORD commanded Moses. The people of Israel, who came forth out of the land of Egypt, were:
New American Standard Bible (1995)
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:

Contextual Overview

1 Aftir that the blood of gilti men was sched out, the Lord seide to Moises and to Eleasar, 2 preest, sone of Aaron, Noumbre ye al the summe of the sones of Israel, fro twenti yeer and aboue, bi her housis, and kynredis, alle men that mowen go forth to batels. 3 And so Moises and Eleasar, preest, spaken in the feeldi places of Moab, ouer Jordan, ayens Jerico, to hem that weren of twenti yeer and aboue, 4 as the Lord comaundide; of whiche this is the noumbre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 1:1, 1 Chronicles 21:1

Cross-References

Genesis 13:16
And Y schal make thi seed as the dust of erthe; if ony man may noumbre the dust of erthe, also he schal mowe noumbre thi seed.
Genesis 15:5
And the Lord ledde out Abram, and seide to hym, Biholde thou heuene, and noumbre thou sterris, if thou maist. And the Lord seide to Abram, So thi seed schal be.
Genesis 15:18
In that dai the Lord made a couenaunt of pees with Abram, and seide, Y schal yyue to thi seed this lond, fro the ryuer of Egipt til to the greet ryuer Eufrates; Cyneis,
Genesis 18:18
sithen he schal be in to a greet folk and moost strong, and alle naciouns of erthe schulen be blessid in hym?
Genesis 26:2
And the Lord apperide to hym, and seide, Go not doun in to Egipt, but reste thou in the lond which Y schal seie to thee,
Genesis 26:3
and be thou a pilgrym ther ynne; and Y schal be with thee, and Y schal blesse thee; for Y schal yyue alle these cuntrees to thee and to thi seed, and Y schal fille the ooth which Y bihiyte to Abraham, thi fadir.
Genesis 26:4
And Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and Y schal yyue alle these thingis to thin eyris, and alle folkis of erthe schulen be blessid in thi seed, for Abraham obeide to my vois,
Genesis 26:8
And whanne ful many daies weren passid, and he dwellide there, Abymelech, kyng of Palestyns, bihelde bi a wyndow, and seiy hym pleiynge with Rebecca, his wijf.
Genesis 26:17
And he yede awei, that he schulde come to the stronde of Gerare, and dwelle there.
Genesis 26:18
And he diggide eft other pittis, whiche the seruauntis of Abraham his fadir hadden diggid, and whiche the Filisteis hadden stoppid sumtyme, whanne Abraham was deed; and he clepide tho pittis bi the same names, bi whiche his fadir hadde clepid bifore.

Gill's Notes on the Bible

[Take the sum of the people], from twenty years old and upward,.... At the same age at which the sum was taken before, Numbers 1:3 so that there could not be one that was more than sixty years of age, of all those that went into the land of Canaan, except Joshua and Caleb, and besides some few in the tribe of Levi, which did not come into either of these musters:

and the Lord commanded Moses, and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt; as Moses had a command to number the people before, so he had now. The sin of David was, that he numbered the people when he had no command for it; Moses, when he brought the people out of Egypt, had them committed to him by number; and now being about to die, he delivers them up as it were by number again, as Jarchi observes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile