the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Numbers 26:4
Bible Study Resources
Dictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moshe and the children of Yisra'el, that came forth out of the land of Mitzrayim.
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the Lord commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.
"Take a census of the community from those twenty years old and above, just as Yahweh commanded Moses." The Israelites who went out from the land of Egypt were:
"Take a census of the people, from twenty years old and upward," as the Lord commanded Moses. The people of Israel who came out of the land of Egypt were:
"Count the men twenty years old or older, as the Lord commanded Moses." Here are the Israelites who came out of Egypt:
"Number the people from twenty years old and upward, just as the Lord commanded Moses and the Israelites who went out from the land of Egypt."
"A census of the people shall be taken from twenty years old and upward, just as the LORD has commanded Moses." Now the Israelites who came out of the land of Egypt were:
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were as follows:
From twentie yeere olde and aboue ye shall nomber the people, as the Lord had commanded Moses, and the childre of Israel, when they came out of the land of Egypt.
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as Yahweh has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:
what the Lord had said about counting the men twenty years and older, just as Moses and their ancestors had done when they left Egypt.
"Those twenty years old and over who came out of the land of Egypt, as Adonai ordered Moshe and the people of Isra'el."
From twenty years old and upward …; as Jehovah had commanded Moses and the children of Israel, who went forth out of the land of Egypt.
"You must count every man who is 20 years old or older. The Lord gave Moses this command." Here is the list of the Israelites who came out of Egypt:
And Moses numbered them from twenty years old and upward, as the LORD commanded Moses and the children of Israel who went forth out of the land of Egypt.
“Take a census of those twenty years old or more, as the Lord had commanded Moses and the Israelites who came out of the land of Egypt.”
Count from a son of twenty years and upward, as Jehovah commanded Moses and the sons of Israel, who went forth out of the land of Egypt.
namely vnto all the that were twentye yeare olde & aboue, as the LORDE comaunded Moses. And these are ye childre of Israel, that came out of Egipte.
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as Jehovah commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
Let all the people of twenty years old and over be numbered, as the Lord has given orders to Moses and the children of Israel who have come out of Egypt.
[Ye shall number the people] From twentie yeres & aboue, as the Lorde commaunded Moyses and the children of Israel, when they were come out of Egypt.
'[Take the sum of the people,] from twenty years old and upward, as the LORD commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.'
Take the summe of the people from twenty yeeres old and vpward, as the Lord commanded Moses, and the children of Israel which went foorth out of the land of Egypt.
This is the numbering from twenty years old and upward as the Lord commanded Moses. And the sons of Israel that came out of Egypt are as follows:
Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which came forth out of the land of Egypt.
"Take a census of the men twenty years of age and older, as the LORD has commanded Moses." And these were the Israelites who came out of the land of Egypt:
`From a son of twenty years and upward,' as Jehovah hath commanded Moses and the sons of Israel who are coming out from the land of Egypt.
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the sons of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, who went forth from the land of Egypt.
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
"Take a census of the people from twenty years old and above, just as the LORD commanded Moses and the children of Israel who came out of the land of Egypt."
"List all the men of Israel twenty years old and older, just as the Lord commanded Moses." This is the record of all the descendants of Israel who came out of Egypt.
"Number the people who are twenty years old and older, as the Lord has told Moses." Now these were the sons of Israel who came out of the land of Egypt.
"Take a census of the people, from twenty years old and upward," as the Lord commanded Moses. The Israelites, who came out of the land of Egypt, were:
From twenty years old and upwards, As Yahweh commanded Moses, and the sons of Israel, who had come forth out of the land of Egypt.
From twenty years old and upward, as the Lord had commanded: and this is the number of them:
"Take a census of the people, from twenty years old and upward," as the LORD commanded Moses. The people of Israel, who came forth out of the land of Egypt, were:
"Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 1:1, 1 Chronicles 21:1
Cross-References
And Y schal make thi seed as the dust of erthe; if ony man may noumbre the dust of erthe, also he schal mowe noumbre thi seed.
And the Lord ledde out Abram, and seide to hym, Biholde thou heuene, and noumbre thou sterris, if thou maist. And the Lord seide to Abram, So thi seed schal be.
In that dai the Lord made a couenaunt of pees with Abram, and seide, Y schal yyue to thi seed this lond, fro the ryuer of Egipt til to the greet ryuer Eufrates; Cyneis,
sithen he schal be in to a greet folk and moost strong, and alle naciouns of erthe schulen be blessid in hym?
And the Lord apperide to hym, and seide, Go not doun in to Egipt, but reste thou in the lond which Y schal seie to thee,
and be thou a pilgrym ther ynne; and Y schal be with thee, and Y schal blesse thee; for Y schal yyue alle these cuntrees to thee and to thi seed, and Y schal fille the ooth which Y bihiyte to Abraham, thi fadir.
And Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and Y schal yyue alle these thingis to thin eyris, and alle folkis of erthe schulen be blessid in thi seed, for Abraham obeide to my vois,
And whanne ful many daies weren passid, and he dwellide there, Abymelech, kyng of Palestyns, bihelde bi a wyndow, and seiy hym pleiynge with Rebecca, his wijf.
And he yede awei, that he schulde come to the stronde of Gerare, and dwelle there.
And he diggide eft other pittis, whiche the seruauntis of Abraham his fadir hadden diggid, and whiche the Filisteis hadden stoppid sumtyme, whanne Abraham was deed; and he clepide tho pittis bi the same names, bi whiche his fadir hadde clepid bifore.
Gill's Notes on the Bible
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward,.... At the same age at which the sum was taken before, Numbers 1:3 so that there could not be one that was more than sixty years of age, of all those that went into the land of Canaan, except Joshua and Caleb, and besides some few in the tribe of Levi, which did not come into either of these musters:
and the Lord commanded Moses, and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt; as Moses had a command to number the people before, so he had now. The sin of David was, that he numbered the people when he had no command for it; Moses, when he brought the people out of Egypt, had them committed to him by number; and now being about to die, he delivers them up as it were by number again, as Jarchi observes.