Lectionary Calendar
Saturday, May 31st, 2025
the Sixth Week after Easter
the Sixth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Numbers 29:4
o tenthe part bi a lomb, whiche togidere ben seuen lambren.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
King James Version
And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
Lexham English Bible
and one-tenth for each of the seven male lambs;
and one-tenth for each of the seven male lambs;
English Standard Version
and one tenth for each of the seven lambs;
and one tenth for each of the seven lambs;
New Century Version
and with each of the seven lambs offer two quarts.
and with each of the seven lambs offer two quarts.
New English Translation
and one-tenth for each of the seven lambs,
and one-tenth for each of the seven lambs,
Amplified Bible
and one-tenth [of an ephah] for each of the seven lambs,
and one-tenth [of an ephah] for each of the seven lambs,
New American Standard Bible
and a tenth for each of the seven lambs,
and a tenth for each of the seven lambs,
Geneva Bible (1587)
And one tenth deale vnto one lambe, for the seuen lambes,
And one tenth deale vnto one lambe, for the seuen lambes,
Legacy Standard Bible
and one-tenth for each of the seven lambs.
and one-tenth for each of the seven lambs.
Contemporary English Version
and two pounds of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams.
and two pounds of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams.
Complete Jewish Bible
and two quarts for each of the seven lambs —
and two quarts for each of the seven lambs —
Darby Translation
and one tenth part for each lamb of the seven lambs;
and one tenth part for each lamb of the seven lambs;
Easy-to-Read Version
and 8 cups with each of the 7 lambs.
and 8 cups with each of the 7 lambs.
George Lamsa Translation
And one tenth of an ephah for each lamb, likewise for each of the seven lambs;
And one tenth of an ephah for each lamb, likewise for each of the seven lambs;
Good News Translation
and 2 pounds with each lamb.
and 2 pounds with each lamb.
Christian Standard Bible®
and two quarts with each of the seven male lambs.
and two quarts with each of the seven male lambs.
Literal Translation
and one tenth part for each of the seven lambs;
and one tenth part for each of the seven lambs;
Miles Coverdale Bible (1535)
and one tenth deale vnto euery lambe of ye seuen labes.
and one tenth deale vnto euery lambe of ye seuen labes.
American Standard Version
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
Bible in Basic English
And a separate tenth part for every one of the seven lambs;
And a separate tenth part for every one of the seven lambs;
Bishop's Bible (1568)
And one tenth deale vnto one lambe, throughout the seuen lambes:
And one tenth deale vnto one lambe, throughout the seuen lambes:
JPS Old Testament (1917)
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
King James Version (1611)
And one tenth deale for one lambe thorowout the seuen lambes:
And one tenth deale for one lambe thorowout the seuen lambes:
Brenton's Septuagint (LXX)
a tenth deal for each several ram, for the seven lambs.
a tenth deal for each several ram, for the seven lambs.
English Revised Version
and one tenth part for every lamb of the seven lambs:
and one tenth part for every lamb of the seven lambs:
Berean Standard Bible
and one-tenth of an ephah with each of the seven male lambs.
and one-tenth of an ephah with each of the seven male lambs.
Young's Literal Translation
and one-tenth deal for the one lamb, for the seven lambs;
and one-tenth deal for the one lamb, for the seven lambs;
Update Bible Version
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
Webster's Bible Translation
And one tenth-part for one lamb, throughout the seven lambs:
And one tenth-part for one lamb, throughout the seven lambs:
World English Bible
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
New King James Version
and one-tenth for each of the seven lambs;
and one-tenth for each of the seven lambs;
New Living Translation
and two quarts with each of the seven lambs.
and two quarts with each of the seven lambs.
New Life Bible
and one-tenth part for each of the seven lambs.
and one-tenth part for each of the seven lambs.
New Revised Standard
and one-tenth for each of the seven lambs;
and one-tenth for each of the seven lambs;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and one-tenth to each lamb, - of the seven lambs;
and one-tenth to each lamb, - of the seven lambs;
Douay-Rheims Bible
One tenth to a lamb, which in all are seven lambs:
One tenth to a lamb, which in all are seven lambs:
Revised Standard Version
and one tenth for each of the seven lambs;
and one tenth for each of the seven lambs;
New American Standard Bible (1995)
and one-tenth for each of the seven lambs.
and one-tenth for each of the seven lambs.
Contextual Overview
1 Forsothe the firste dai of the seuenthe monethe schal be hooli, and worschipful to you; ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne, for it is the day of sownyng, and of trumpis. 2 And ye schulen offre brent sacrifice, in to swettest odour to the Lord, o calf of the droue, o ram, and seuene lambren of o yeer, with out wem; 3 and in the sacrificis of tho `ye schulen offre thre tenthe partis of flour spreynt togidere with oile, bi ech calfe, twey tenthe partis bi a ram, 4 o tenthe part bi a lomb, whiche togidere ben seuen lambren. 5 And `ye schulen offre a `buc of geet, which is offrid for synne, in to the clensyng of the puple, 6 with out the brent sacrifice of kalendis, with hise sacrifices, and without euerlastynge brent sacrifice, with customable fletynge offryngis; and bi the same cerymonyes ye schulen offre encense in to swettiste odour to the Lord. 7 Also the tenthe dai of this seuenthe monethe schal be hooli and worschipful to you, and ye schulen turmente youre soulis; ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne. 8 And ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, in to swettiste odour; o calf of the droue, o ram, seuene lambren of o yeer with out wem. 9 And in the sacrifices of tho `ye schulen offre thre tenthe partis of flour spreynt togidere with oyle, bi ech calf, twey tenthe partis bi a ram, 10 the tenthe part of a dyme bi each lomb, that ben togidere seuene lambren.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 29:18 - after the manner
Cross-References
Genesis 11:31
And so Thare took Abram, his sone, and Loth, the sone of Aran his sone, and Saray, his douyter in lawe, the wijf of Abram, his sone, and ledde hem out of Vr of Caldeis, that thei schulen go in to the lond of Chanaan; and thei camen `til to Aran, and dwelliden there.
And so Thare took Abram, his sone, and Loth, the sone of Aran his sone, and Saray, his douyter in lawe, the wijf of Abram, his sone, and ledde hem out of Vr of Caldeis, that thei schulen go in to the lond of Chanaan; and thei camen `til to Aran, and dwelliden there.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Genesis 27:43
now therfor, my sone, here thou my vois, and rise thou, and fle to Laban, my brother, in Aran;
now therfor, my sone, here thou my vois, and rise thou, and fle to Laban, my brother, in Aran;
Genesis 28:10
Therfor Jacob yede out of Bersabee, and yede to Aran.
Therfor Jacob yede out of Bersabee, and yede to Aran.
Acts 7:2
Which seide, Britheren and fadris, here ye. God of glorie apperide to oure fadir Abraham, whanne he was in Mesopotamie, bifor that he dwelte in Carram, and seide to hym,
Which seide, Britheren and fadris, here ye. God of glorie apperide to oure fadir Abraham, whanne he was in Mesopotamie, bifor that he dwelte in Carram, and seide to hym,
Acts 7:4
Thanne he wente out of the loond of Caldeis, and dwelte in Carram. And fro thens aftir that his fader was deed, he translatide him in to this loond, in which ye dwellen now.
Thanne he wente out of the loond of Caldeis, and dwelte in Carram. And fro thens aftir that his fader was deed, he translatide him in to this loond, in which ye dwellen now.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The ordinance of the Feast of Trumpets was to be observed on the opening day of that month within which the great Day of the Atonement and the Feast of Tabernacles fell (compare Leviticus 23:23 ff). The special offering for the day anticipated that of the great Day of Atonement.