the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Philippians 1:24
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
but to remain in the flesh is more necessary for your sake.
Neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you.
Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
But to remain in the flesh is more necessary on your account.
yet to remain on in the flesh is more necessary for your sakes.
but you need me here in my body.
yet to remain on in the flesh is more necessary for your sake.
yet to remain on in the flesh is more necessary for your sake.
But it is more necessary for you that I remain in the body.
But I know that all of you still need me. That's why I am sure I will stay on to help you grow and be happy in your faith.
but because of you, the greater need is to stay on in the body.
but remaining in the flesh [is] more necessary for your sakes;
however, you people need me here alive.
Neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you.
Nevertheless, for me to remain in the flesh is more needful for you.
but for your sake it is much more important that I remain alive.
But to stay on in the flesh is more necessary for your sake.
but to remain in the flesh is more necessary on account of you.
yet to remain in my body is more necessary and essential for your sake.
yet to abide in the flesh is more needful for your sake.
Still, to go on in the flesh is more necessary because of you.
Yet, to remain in the flesh is more needful for your sake.
But for your sake it is better that I remain in this body.
but also to remain in my body is the thing which constraineth me on your account.
But also the business in regard to you, urges upon me to remain in the body.
Neuerthelesse, to abyde in ye fleshe, [is] more needefull for you.
yet to abide in the flesh is more needful for your sake.
Yet, to remain in the flesh is more needful for your sake.
But to remain in the flesh is more needful for you.
But for your sakes it is more important that I should still remain in the body.
yet to abide in the flesh is more needful for your sake.
Nevertheless, to abide in the flesh [is] more needful for you.
but it is more vital for your sake that I remain in the body.
Nevertheless to remain in the flesh is more needful for you.
But for your sakes, it is better that I continue to live.
But it is more important for you that I stay.
but to remain in the flesh is more necessary for you.
But, to abide still in the flesh, is more needful for your sake;
But to abide still in the flesh is needful for you.
But to remain in the flesh is more necessary on your account.
Neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you.
and to remain in the flesh is more necessary on your account,
but to abyde in the flesh is more nedefull for you.
and my inclination to abide in this life, as being more advantageous for YOU:
But honestly, it'd be better for all of y'all if I were to remain here and help y'all out in any way I can.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Philippians 1:22, Philippians 1:25, Philippians 1:26, John 16:7, Acts 20:29-31
Reciprocal: Exodus 18:23 - and all this Mark 5:18 - prayed Philippians 1:20 - whether
Cross-References
Forsothe God seide, The watris, that ben vndur heuene, be gaderid in to o place, and a drie place appere; and it was doon so.
And God clepide the drie place, erthe; and he clepide the gadryngis togidere of watris, the sees. And God seiy that it was good;
of briddis bi her kynde, and of werk beestis in her kynde, and of ech crepynge beeste of erthe, by her kynde; tweyne and tweyne of alle schulen entre with thee, that thei moun lyue.
Thei entriden, and ech beeste bi his kynde, and alle werk beestis in her kynde, and ech beeste which is moued on erthe in his kynde, and ech volatil bi his kynde; alle briddis and alle volatils entriden to Noe in to the schip,
but also alle lyuynge beestis, and werk beestis, and `reptils that crepen on erthe, bi her kynde, yeden out of the schip.
Whethir thou knowist the tyme of birthe of wielde geet in stoonys, ethir hast thou aspied hyndis bryngynge forth calues?
Who let go the wielde asse fre, and who loside the boondis of hym?
Whether an vnycorn schal wilne serue thee, ethir schal dwelle at thi cratche?
Whether thou schalt yyue strengthe to an hors, ether schal yyue neiyng `aboute his necke?
Lo! behemot, whom Y made with thee, schal as an oxe ete hey.
Gill's Notes on the Bible
Nevertheless to abide in the flesh,.... To continue in the body, not always, but a little longer,
[is] more needful for you; for their comfort, edification, and instruction, their further profiting: and increase in faith, and the joy of it. The Syriac version renders the words thus, "but business for you", or "a good will towards you compels me to abide in the body"; and the Arabic version thus, "notwithstanding I choose to remain in the flesh, and this I think very necessary for you"; so that upon the whole, the argument for living longer on consideration of glorifying Christ, and of being more useful to the good of souls, preponderated with him; inclined him to desire rather to live than die; though the latter was better for him, and more to his personal advantage; and thus, like a brave and good man, he prefers a public good to a private one.
Barnes' Notes on the Bible
Nevertheless to abide in the flesh - To live. All this is language derived from the belief that the soul will be separate from the body at death, and will occupy a separate state of existence.
Is more needful for you - Another object that was dear to the heart of Paul. He never supposed that his life was useless; or that it was a matter of no importance to the cause of religion whether he lived or died. He knew that God works by means; and that the life of a minister of the gospel is of real value to the church and the world. His experience, his influence, his paternal counsels, he felt assured would be of value to the church, and he had, therefore, a desire to live - and it was no part of his religion affectedly to undervalue or despise himself.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 24. To abide in the flesh — It would certainly be gain to myself to die, but it will be a gain to you if I live. If I die I shall go immediately to glory; if I live I shall continue to minister to you, and strengthen you in the faith.