Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 1:26

And Y schal leiye in youre perisching; and Y schal scorne you, whanne that, that ye dreden, cometh to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Anthropomorphisms;   Counsel;   Derision;   Fear of God;   God Continued...;   Holy Spirit;   Impenitence;   Instruction;   Laughter;   Mocking;   Obduracy (Hardness);   Opportunity;   Punishment;   Remorse;   Repentance;   Reprobacy;   Wicked (People);   Wisdom;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Contempt;   Divine;   The Topic Concordance - Calling;   Despisement;   Evil;   Fear;   Finding;   Hate;   Hearing;   Knowledge;   Reproof;   Safety;   Seeking;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Call of God, the;   Fear, Unholy;   Judgments;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom;   Fausset Bible Dictionary - Esau;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Laughter;   Quotations (2);   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Laugh;   Mock;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Calamity;   Mock;   Proverbs, Book of;   Wisdom;   Wisdom of God;   The Jewish Encyclopedia - Alexandrian Philosophy;   Fear of Man;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I, in turn, will laugh at your calamity.I will mock when terror strikes you,
Hebrew Names Version
I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you;
King James Version
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;
English Standard Version
I also will laugh at your calamity; I will mock when terror strikes you,
New Century Version
So I will laugh when you are in trouble. I will make fun when disaster strikes you,
New English Translation
so I myself will laugh when disaster strikes you, I will mock when what you dread comes,
Amplified Bible
I also will laugh at your disaster; I will mock when your dread and panic come,
New American Standard Bible
I will also laugh at your disaster; I will mock when your dread comes,
World English Bible
I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you;
Geneva Bible (1587)
I will also laugh at your destruction, and mocke, when your feare commeth.
Legacy Standard Bible
I will also laugh at your disaster;I will mock when your dread comes,
Berean Standard Bible
in turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you,
Contemporary English Version
"So when you are struck by some terrible disaster,
Complete Jewish Bible
I, in turn, will laugh at your distress, and mock when terror comes over you —
Darby Translation
I also will laugh in your calamity, I will mock when your fear cometh;
Easy-to-Read Version
So I will laugh at your troubles and make fun of you when what you fear happens.
George Lamsa Translation
I also will laugh at your calamity; I will rejoice when terror and sudden destruction come upon you;
Good News Translation
So when you get into trouble, I will laugh at you. I will make fun of you when terror strikes—
Lexham English Bible
I will also laugh at your calamity; I will mock when panic comes upon you.
Literal Translation
I also will laugh in your calamity, I will mock when your dread comes;
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore shal I also laugh in yor destruccion, and mocke you, when ye thinge that ye feare cometh vpon you:
American Standard Version
I also will laugh in the day of your calamity; I will mock when your fear cometh;
Bible in Basic English
So in the day of your trouble I will be laughing; I will make sport of your fear;
JPS Old Testament (1917)
I also, in your calamity, will laugh, I will mock when your dread cometh;
King James Version (1611)
I also will laugh at your calamitie, I wil mocke when your feare commeth.
Bishop's Bible (1568)
Therfore wyll I also laugh at your destruction, and mocke you, when the thyng that ye feare commeth vpon you,
Brenton's Septuagint (LXX)
therefore I also will laugh at your destruction; and I will rejoice against you when ruin comes upon you:
English Revised Version
I also will laugh in the day of your calamity; I will mock when your fear cometh;
Update Bible Version
I also will laugh in [the day of] your calamity; I will mock when your fear comes;
Webster's Bible Translation
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;
New King James Version
I also will laugh at your calamity; I will mock when your terror comes,
New Living Translation
So I will laugh when you are in trouble! I will mock you when disaster overtakes you—
New Life Bible
So I will laugh at your trouble. I will laugh when you are afraid.
New Revised Standard
I also will laugh at your calamity; I will mock when panic strikes you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I also, at your calamity, will laugh, I will mock, when cometh your dread;
Douay-Rheims Bible
I also will laugh in your destruction, and will mock when that shall come to you which you feared.
Revised Standard Version
I also will laugh at your calamity; I will mock when panic strikes you,
Young's Literal Translation
I also in your calamity do laugh, I deride when your fear cometh,
New American Standard Bible (1995)
I will also laugh at your calamity; I will mock when your dread comes,

Contextual Overview

20 Wisdom prechith with outforth; in stretis it yyueth his vois. 21 It crieth ofte in the heed of cumpenyes; in the leeues of yatis of the citee it bringith forth hise wordis, 22 and seith, Hou long, ye litle men in wit, louen yong childhod, and foolis schulen coueyte tho thingis, that ben harmful to hem silf, and vnprudent men schulen hate kunnyng? 23 Be ye conuertid at my repreuyng; lo, Y schal profre forth to you my spirit, and Y schal schewe my wordis. 24 For Y clepide, and ye forsoken; Y helde forth myn hond, and noon was that bihelde. 25 Ye dispisiden al my councel; and chargiden not my blamyngis. 26 And Y schal leiye in youre perisching; and Y schal scorne you, whanne that, that ye dreden, cometh to you. 27 Whanne sodeyne wretchidnesse fallith in, and perisching bifallith as tempest; whanne tribulacioun and angwisch cometh on you. 28 Thanne thei schulen clepe me, and Y schal not here; thei schulen rise eerli, and thei schulen not fynde me. 29 For thei hatiden teching, and thei token not the drede of the Lord,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 10:14, Psalms 2:4, Psalms 37:13, Luke 14:24

Reciprocal: Deuteronomy 28:63 - rejoice over Joshua 10:2 - they feared Job 15:21 - dreadful sound Psalms 14:5 - were Psalms 59:8 - Thou Proverbs 10:17 - he that Proverbs 12:8 - he Isaiah 1:24 - Ah

Cross-References

Genesis 1:2
Forsothe the erthe was idel and voide, and derknessis weren on the face of depthe; and the Spiryt of the Lord was borun on the watris.
Genesis 1:4
And God seiy the liyt, that it was good, and he departide the liyt fro derknessis; and he clepide the liyt,
Genesis 1:6
And God seide, The firmament be maad in the myddis of watris, and departe watris fro watris.
Genesis 1:8
And God clepide the firmament, heuene. And the euentid and morwetid was maad, the secounde dai.
Genesis 1:9
Forsothe God seide, The watris, that ben vndur heuene, be gaderid in to o place, and a drie place appere; and it was doon so.
Genesis 1:20
Also God seide, The watris brynge forth a `crepynge beeste of lyuynge soule, and a brid fleynge aboue erthe vndur the firmament of heuene.
Genesis 1:24
And God seide, The erthe brynge forth a lyuynge soul in his kynde, werk beestis, and `crepynge beestis, and vnresonable beestis of erthe, bi her kyndis; and it was don so.
Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 1:29
And God seide, Lo! Y haue youe to you ech eerbe berynge seed on erthe, and alle trees that han in hem silf the seed of her kynde, that tho be in to mete to you;
Genesis 3:22
Adam is maad as oon of vs, and knowith good and yuel; now therfore se ye, lest perauenture he putte his hond, and take of the tre of lijf, and ete, and lyue with outen ende.

Gill's Notes on the Bible

I also will laugh at your calamity,.... By way of retaliation, measuring measure for measure; even as they scorned him, and delighted in their scorning, now he in his turn will "laugh" at them and their distress; which act is ascribed to the Lord by an anthropopathy; see Psalms 2:4; signifying that he should not at all pity them, show no compassion to them, and have no mercy upon them; but rather express a pleasure and delight in displaying the glory of his justice in their destruction: the plain sense is, that no favour would be shown them, Isaiah 27:11. The word translated "calamity" signifies a "vapour" f, or cloud; denoting it would be a very dark dispensation with the Jews, as it was when "wrath came upon them to the uttermost", 1 Thessalonians 2:16; even on their nation, city, and temple; as in their last destruction by the Romans, which is here intended;

I will mock when your fear cometh; which is the same thing in different words; for by "fear" is meant the dreadful calamity on which brought dread, terror, and consternation with it, and of which they had fearful apprehensions beforehand: wherefore this is mentioned among the signs of Jerusalem's destruction, "men's hearts failing them for fear",

Luke 21:26.

f איד "significat vaporem", Vatablus, Mercerus, Amama.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The scorn and derision with which men look on pride and malice, baffled and put to shame, has something that answers to it in the Divine Judgment. It is, however, significant that in the fuller revelation of the mind and will of the Father in the person of the Son no such language meets us. Sadness, sternness, severity, there may be, but, from first to last, no word of mere derision.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile