Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 11:6

The riytfulnesse of riytful men schal delyuere hem; and wickid men schulen be takun in her aspiyngis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Deliverance;   Transgression;   Torrey's Topical Textbook - Uprightness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Naughtiness;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Naught;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Naught;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The righteousness of the upright rescues them,but the treacherous are trapped by their own desires.
Hebrew Names Version
The righteousness of the upright shall deliver them, But the unfaithful will be trapped by evil desires.
King James Version
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.
English Standard Version
The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are taken captive by their lust.
New American Standard Bible
The righteousness of the upright will rescue them, But the treacherous will be caught by their own greed.
New Century Version
Doing right brings freedom to honest people, but those who are not trustworthy will be caught by their own desires.
New English Translation
The righteousness of the upright will deliver them, but the faithless will be captured by their own desires.
Amplified Bible
The righteousness of the upright will rescue them, But the treacherous will be caught by their own greed.
World English Bible
The righteousness of the upright shall deliver them, But the unfaithful will be trapped by evil desires.
Geneva Bible (1587)
The righteousnesse of the iust shall deliuer them: but the transgressers shall be taken in their owne wickednes.
Legacy Standard Bible
The righteousness of the upright will deliver them,But the treacherous will be captured by their own desire.
Berean Standard Bible
The righteousness of the upright delivers them, but the faithless are trapped by their own desires.
Contemporary English Version
Honesty can keep you safe, but if you can't be trusted, you trap yourself.
Complete Jewish Bible
The righteousness of the upright rescues them, but the treacherous are trapped by their own intrigues.
Darby Translation
The righteousness of the upright delivereth them; but the treacherous are taken in their own craving.
Easy-to-Read Version
Doing right sets honest people free, but people who can't be trusted are trapped by their greed.
George Lamsa Translation
The righteousness of the upright shall deliver them; but the transgressors shall be caught in their own wickedness.
Good News Translation
Righteousness rescues those who are honest, but those who can't be trusted are trapped by their own greed.
Lexham English Bible
The righteousness of the upright will save them, but by a scheme the treacherous will be taken captive.
Literal Translation
The righteousness of the upright shall deliver them, but traitors shall be taken in their lust.
Miles Coverdale Bible (1535)
The rightuousnesse of the iust shal delyuer them, but the despysers shalbe taken in their owne vngodlynesse.
American Standard Version
The righteousness of the upright shall deliver them; But the treacherous shall be taken in their own iniquity.
Bible in Basic English
The righteousness of the upright will be their salvation, but the false will themselves be taken in their evil designs.
JPS Old Testament (1917)
The righteousness of the upright shall deliver them; but the faithless shall be trapped in their own crafty device.
King James Version (1611)
The righteousnesse of the vpright shall deliuer them: but transgressours shall be taken in their owne naughtinesse.
Bishop's Bible (1568)
The righteousnesse of the iust shall delyuer them: but the wicked shalbe taken in their owne vngodlynesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
The righteousness of upright men delivers them: but transgressors are caught in their own destruction.
English Revised Version
The righteousness of the upright shall deliver them: but they that deal treacherously shall be taken in their own mischief.
Update Bible Version
The righteousness of the upright shall deliver them; But the treacherous shall be taken in their own iniquity.
Webster's Bible Translation
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in [their own] naughtiness.
New King James Version
The righteousness of the upright will deliver them, But the unfaithful will be caught by their lust.
New Living Translation
The godliness of good people rescues them; the ambition of treacherous people traps them.
New Life Bible
Being right with God will save the honest man, but those who hurt others will be trapped by their wrong desires.
New Revised Standard
The righteousness of the upright saves them, but the treacherous are taken captive by their schemes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The righteousness of the upright, shall deliver them, but, by their own craving, shall the treacherous be captured.
Douay-Rheims Bible
The justice of the righteous shall deliver them: and the unjust shall be caught in their own snares.
Revised Standard Version
The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are taken captive by their lust.
Young's Literal Translation
The righteousness of the upright delivereth them, And in mischief the treacherous are captured.
THE MESSAGE
Good character is the best insurance; crooks get trapped in their sinful lust.
New American Standard Bible (1995)
The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed.

Contextual Overview

5 The riytfulnesse of a simple man schal dresse his weie; and a wickid man schal falle in his wickidnesse. 6 The riytfulnesse of riytful men schal delyuere hem; and wickid men schulen be takun in her aspiyngis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

righteousness: Genesis 30:33, Genesis 31:37, 1 Samuel 12:3, 1 Samuel 12:4

but: Proverbs 5:22, 1 Kings 2:32, 1 Kings 2:33, 1 Kings 2:44, Psalms 7:16, Ecclesiastes 10:8

Reciprocal: Esther 7:9 - Behold Psalms 59:12 - taken Proverbs 6:12 - naughty Proverbs 13:6 - Righteousness Proverbs 13:23 - destroyed Proverbs 29:6 - the transgression

Cross-References

Genesis 3:22
Adam is maad as oon of vs, and knowith good and yuel; now therfore se ye, lest perauenture he putte his hond, and take of the tre of lijf, and ete, and lyue with outen ende.
Genesis 6:5
Sotheli God seiy that myche malice of men was in erthe, and that al the thouyt of herte was ententif to yuel in al tyme,
Genesis 8:21
And the Lord sauerede the odour of swetnesse, and seide to hym, Y schal no more curse the erthe for men, for the wit and thouyt of mannus herte ben redi in to yuel fro yong wexynge age; therfor Y schal no more smyte ech lyuynge soule as Y dide;
Genesis 9:19
These thre weren the sones of Noe, and al the kynde of men was sowun of hem on al erthe.
Genesis 11:1
Forsothe the lond was of o langage, and of the same speche.
Genesis 11:4
and seiden, Come ye, and make we to vs a citee and tour, whos hiynesse stretche `til to heuene; and make we solempne oure name bifor that we be departid in to alle londis.
Judges 10:14
Go ye, and clepe goddis whiche ye han chose; delyuere thei you in the tyme of angwisch.
1 Kings 18:27
And whanne it was thanne myddai, Elie scornede hem, and seide, Crie ye with gretter vois, for Baal is youre god, and in hap he spekith with an other, ethir he is in a herborgerie, ether in weie, ether certis he slepith, that he be reisid.
Ecclesiastes 11:9
Therfor, thou yonge man, be glad in thi yongthe, and thin herte be in good in the daies of thi yongthe, and go thou in the weies of thin herte, and in the biholdyng of thin iyen; and wite thou, that for alle these thingis God shal brynge thee in to doom.
Luke 1:51
He made myyt in his arme, he scaterede proude men with the thouyte of his herte.

Gill's Notes on the Bible

The righteousness of the upright shall deliver them,.... From death, as in Proverbs 11:4; and from falling by sin, totally and finally; or into it, so as to perish eternally; as well as it shall deliver those out of Babylon, who are the Lord's people, that will be found therein when that is about to fall; see Revelation 18:4;

but transgressors shall be taken in [their own] naughtiness; in the very act of sin, and be punished for it; taken in it as in a net, and which they have spread for others, or as in a pit, which they have dug for others; taken as wild beasts are taken, to be destroyed; and that in the very midst of their wickedness, when fighting against God and the Lamb, as the beast and false prophet will, Revelation 19:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile