Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 17:13

Yuel schal not go a wei fro the hous of hym, that yeldith yuels for goodis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Evil for Good;   Ingratitude;   Thompson Chain Reference - Evil;   Evil for Good;   Gratitude-Ingratitude;   The Topic Concordance - Evil;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Fool, Foolishness, and Folly;   Proverbs, Book of;   Smith Bible Dictionary - Prov'erbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fool;   Poetry, Hebrew;   The Jewish Encyclopedia - Blessing of Children;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If anyone returns evil for good,evil will never depart from his house.
Hebrew Names Version
Whoever rewards evil for good, Evil shall not depart from his house.
King James Version
Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
English Standard Version
If anyone returns evil for good, evil will not depart from his house.
New American Standard Bible
One who returns evil for good, Evil will not depart from his house.
New Century Version
Whoever gives evil in return for good will always have trouble at home.
Amplified Bible
Whoever returns evil for good, Evil will not depart from his house.
World English Bible
Whoever rewards evil for good, Evil shall not depart from his house.
Geneva Bible (1587)
He that rewardeth euil for good, euil shall not depart from his house.
Legacy Standard Bible
He who returns evil for good,Evil will not depart from his house.
Berean Standard Bible
If anyone returns evil for good, evil will never leave his house.
Contemporary English Version
You will always have trouble if you are mean to those who are good to you.
Complete Jewish Bible
Evil will not depart from the house of him who returns evil for good.
Darby Translation
Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
Easy-to-Read Version
If you do wrong to those who were good to you, you will have trouble the rest of your life.
George Lamsa Translation
He who rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
Good News Translation
If you repay good with evil, you will never get evil out of your house.
Lexham English Bible
For he who returns evil for good, evil will not depart from his house.
Literal Translation
Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so rewardeth euell for good, the plage shal not departe fro his house.
American Standard Version
Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house.
Bible in Basic English
If anyone gives back evil for good, evil will never go away from his house.
JPS Old Testament (1917)
Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
King James Version (1611)
Whoso rewardeth euill for good, euill shall not depart from his house.
Bishop's Bible (1568)
Who so rewardeth euill for good, euil shall not depart from his house.
Brenton's Septuagint (LXX)
Whoso rewards evil for good, evil shall not be removed from his house.
English Revised Version
Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
Update Bible Version
Whoever rewards evil for good, Evil shall not depart from his house.
Webster's Bible Translation
Whoever rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
New English Translation
As for the one who repays evil for good, evil will not leave his house.
New King James Version
Whoever rewards evil for good, Evil will not depart from his house.
New Living Translation
If you repay good with evil, evil will never leave your house.
New Life Bible
If a man returns bad for good, trouble will not leave his house.
New Revised Standard
Evil will not depart from the house of one who returns evil for good.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that returneth evil for good, evil shall not depart from his house.
Douay-Rheims Bible
He that rendereth evil for good, evil shall not depart from his house.
Revised Standard Version
If a man returns evil for good, evil will not depart from his house.
Young's Literal Translation
Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.
THE MESSAGE
Those who return evil for good will meet their own evil returning.
New American Standard Bible (1995)
He who returns evil for good, Evil will not depart from his house.

Contextual Overview

13 Yuel schal not go a wei fro the hous of hym, that yeldith yuels for goodis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 24:17, 1 Samuel 31:2, 1 Samuel 31:3, 2 Samuel 21:1-14, Psalms 35:12, Psalms 38:20, Psalms 55:12-15, Psalms 109:4-13, Jeremiah 18:20, Jeremiah 18:21, Matthew 27:5, Matthew 27:25, Romans 12:17, 1 Thessalonians 5:15, 1 Peter 3:9

Reciprocal: Genesis 44:4 - Wherefore 1 Samuel 19:4 - because his works 1 Samuel 25:21 - he hath requited 1 Chronicles 10:14 - he slew 2 Chronicles 20:11 - how they reward us 2 Chronicles 24:22 - but slew his son Psalms 109:5 - they Proverbs 20:22 - I Jeremiah 37:18 - General

Cross-References

Genesis 14:14
And whanne Abram hadde herd this thing, that is, Loth his brothir takun, he noumbride his borun seruauntis maad redy thre hundrid and eiytene, and pursuede hem `til to Dan.
Genesis 15:3
And Abram addide, Sotheli thou hast not youe seed to me, and, lo! my borun seruaunt schal be myn eir.
Genesis 37:27
It is betere that he be seeld to Ismalitis, and oure hondis be not defoulid, for he is oure brother and fleisch. The britheren assentiden to these wordis;
Genesis 37:36
Madianytis seelden Joseph into Egipt to Putifar, chast `and onest seruaunt of Farao, maistir of the chyualrie.
Genesis 39:1
Therfor Joseph was led in to Egipt, and Putifar, `chast and onest seruaunt of Farao, prince of the oost, a man of Egipt, bouyte hym of the hondis of Ismaelitis, of which he was brouyt.
Exodus 12:44
sotheli ech seruaunt bouyt schal be circumcidid, and so he schal ete;
Exodus 21:2
If thou biest an Ebrew seruaunt, he schal serue thee sixe yeer; in the seuenthe yeer he schal go out fre,
Exodus 21:4
But if the lord of the servaunt yaf a wijf to hym, and sche childide sones and douytris, the womman and hir children schulen be hir lordis; sotheli the seruaunt schal go out with his owne clooth.
Exodus 21:16
He that cursith his fadir, ether modir, die bi deeth.
Nehemiah 5:5
And now as the fleischis of oure britheren ben, so and oure fleischis ben; and as ben the sones of hem, so and oure sones ben; lo! we han maad suget oure sones and oure douytris in to seruage, and seruauntissis ben of oure douytris, and we han not wherof thei moun be ayenbouyt; and othere men han in possessioun oure feeldis, and oure vyneris.

Gill's Notes on the Bible

Whoso rewardeth evil for good,.... As the enemies of David and Christ rewarded them, Psalms 35:12; this is base ingratitude, contrary to the law and light of nature; worse than beastly, is really devilish;

evil shall not depart from his house; from him and his family; they shall be continually visited with one disease and calamity or another; so hateful and offensive is the sin of ingratitude to God, and therefore ought to be carefully avoided. This might be illustrated by the judgments of God on the nation of the Jews, for their ingratitude to Christ.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 17:13. Whoso rewardeth evil for good — Here is a most awful warning. As many persons are guilty of the sin of ingratitude, and of paying kindness with unkindness, and good with evil, it is no wonder we find so much wretchedness among men; for God's word cannot fail; evil shall not depart from the houses and families of such persons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile