Lectionary Calendar
Thursday, July 3rd, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 19:8

but he that holdith stabli the mynde, loueth his soule, and the kepere of prudence schal fynde goodis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wisdom;   The Topic Concordance - Finding;   Goodness;   Understanding;   Wisdom;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gift, Giving;   Witness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The one who acquires good sense loves himself;one who safeguards understanding finds success.
Hebrew Names Version
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good.
King James Version
He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
English Standard Version
Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good.
New American Standard Bible
One who gets wisdom loves his own soul; One who keeps understanding will find good.
New Century Version
Those who get wisdom do themselves a favor, and those who love learning will succeed.
Amplified Bible
He who gains wisdom and good sense loves (preserves) his own soul; He who keeps understanding will find good and prosper.
World English Bible
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good.
Geneva Bible (1587)
He that possesseth vnderstanding, loueth his owne soule, and keepeth wisdome to finde goodnesse.
Legacy Standard Bible
He who acquires a heart of wisdom loves his own soul;He who keeps discernment will find good.
Berean Standard Bible
He who acquires wisdom loves himself; one who safeguards understanding will find success.
Contemporary English Version
Do yourself a favor by having good sense— you will be glad you did.
Complete Jewish Bible
To acquire good sense is to love oneself; to treasure discernment is to prosper.
Darby Translation
He that getteth sense loveth his own soul; he that keepeth understanding shall find good.
Easy-to-Read Version
Be a friend to yourself; do all you can to be wise. Try hard to understand, and you will be rewarded.
George Lamsa Translation
He who gets wisdom loves his own soul; he who keeps faithfulness shall find good.
Good News Translation
Do yourself a favor and learn all you can; then remember what you learn and you will prosper.
Lexham English Bible
He who acquires wisdom loves himself; he who guards understanding loves to find good.
Literal Translation
He who gets heart loves his own soul, he who keeps understanding finds good.
Miles Coverdale Bible (1535)
He that is wyse, loueth his owne soule: and who so hath vnderstondinge, shal prospere.
American Standard Version
He that getteth wisdom loveth his own soul: He that keepeth understanding shall find good.
Bible in Basic English
He who gets wisdom has love for his soul: he who keeps good sense will get what is truly good.
JPS Old Testament (1917)
He that getteth wisdom loveth his own soul; he that keepeth understanding shall find good.
King James Version (1611)
He that getteth wisedome loueth his owne soule: he that keepeth vnderstanding shall find good.
Bishop's Bible (1568)
He that is wise loueth his owne soule, and kepeth vnderstanding, that he may prosper.
Brenton's Septuagint (LXX)
He that procures wisdom loves himself; and he that keeps wisdom shall find good.
English Revised Version
He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
Update Bible Version
He that gets wisdom loves his own soul: He that keeps understanding shall find good.
Webster's Bible Translation
He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
New English Translation
The one who acquires wisdom loves himself; the one who preserves understanding will prosper.
New King James Version
He who gets wisdom loves his own soul; He who keeps understanding will find good.
New Living Translation
To acquire wisdom is to love yourself; people who cherish understanding will prosper.
New Life Bible
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding will find good.
New Revised Standard
To get wisdom is to love oneself; to keep understanding is to prosper.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that acquireth sense, loveth his own soul, he that guardeth understanding, shall find blessing.
Douay-Rheims Bible
But he that possesseth a mind, loveth his own soul, and he that keepeth prudence, shall find good things.
Revised Standard Version
He who gets wisdom loves himself; he who keeps understanding will prosper.
Young's Literal Translation
Whoso is getting heart is loving his soul, He is keeping understanding to find good.
THE MESSAGE
Grow a wise heart—you'll do yourself a favor; keep a clear head—you'll find a good life.
New American Standard Bible (1995)
He who gets wisdom loves his own soul; He who keeps understanding will find good.

Contextual Overview

8 but he that holdith stabli the mynde, loueth his soule, and the kepere of prudence schal fynde goodis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wisdom: Heb. an heart, Proverbs 17:16, Ezekiel 36:26

loveth: Proverbs 8:35, Proverbs 8:36, John 12:25, 1 Peter 3:10

he that keepeth: Proverbs 2:1-9, Proverbs 3:18, Proverbs 3:21, Proverbs 4:4, Proverbs 4:6, Proverbs 4:21, Proverbs 16:20, Proverbs 22:18, Psalms 19:11, John 14:21

Reciprocal: Proverbs 4:5 - Get wisdom Proverbs 10:14 - lay

Cross-References

Genesis 18:5
and Y schal sette a mussel of breed, and youre herte be coumfortid; aftirward ye schulen passe; for herfor ye bowiden to youre seruaunt. Whiche seiden, Do thou as thou hast spoke.
Genesis 19:31
And the more douytre seide to the lasse, Oure fadre is eld, and no man is left in erthe, that may entre to vs, bi the custom of al erthe;
Genesis 19:38
And the lesse douyter childide a sone, and clepide his name Amon, that is, the sone of my puple; he is the fadir of men of Amon til to day.
Genesis 42:37
To whom Ruben answeride, Sle thou my twei sones, if Y shal not brynge hym ayen to thee; take thou hym in myn hond, and Y schal restore hym to thee.
Exodus 32:22
To whom he answeride, My lord, be not wrooth, for thou knowist this puple, that it is enclynaunt to yuel;
Judges 9:15
Whiche answeride to hem, If ye maken me verili kyng to you, come ye, and reste vndur my schadewe; sotheli, if ye nylen, fier go out of the ramne, and deuoure the cedris of the Liban.
Judges 19:24
Y haue a douyter virgyn, and this man hath a wijf; Y schal lede out hem to you, that ye make lowe hem, and fille youre lust; oneli, Y biseche, that ye worche not this cursidnesse ayens kynde `ayens the man.
Isaiah 58:7
Breke thi breed to an hungri man, and brynge in to thin hous nedi men and herborles; whanne thou seest a nakid man, hile thou hym, and dispise not thi fleisch.
Mark 9:6
For he wiste not what he schulde seie; for thei weren agaste bi drede.
Romans 3:8
And not as we ben blasfemed, and as summen seien that we seien, Do we yuele thingis, that gode thingis come. Whos dampnacioun is iust.

Gill's Notes on the Bible

He that getteth wisdom loveth his own soul,.... Wisdom and knowledge in things natural and civil; and especially in things divine, spiritual, and evangelical; particularly he that gets Christ, the Wisdom of God, and a saving knowledge of him; see Proverbs 3:13. Or, "he that getteth a heart" p; a good heart, as the Targum explains it; which is a new heart, and a new spirit; a clean heart and a right spirit; a heart of flesh, a soft, tender, and contrite one, in opposition to a hard heart, a heart of stone: a wise and understanding heart, such an one as Solomon had; a heart to know the Lord, and to fear him; in which his laws are written, the graces of his Spirit are implanted; and in which God, Christ, and the Holy Spirit, dwell: he who is desirous of such a he art seeks after it, prays for it, and uses all means to obtain it; and who, through the grace of God; does possess it, as the word signifies; he by all this shows that he has a regard to the good and welfare of his immortal soul; when such, who indulge to ignorance and a wicked heart, wrong and hate their own souls; see

Proverbs 29:24;

he that keepeth understanding shall find good; retains the wisdom he has got; holds fast instruction, and keeps it, which is committed to him; abides by the doctrines of the Gospel, and does not depart from them; keeps the ordinances of it, which it is his wisdom and understanding to do; see Deuteronomy 4:6; he finds his account in all this; he finds that which is good, good for him now and hereafter; he finds Christ, and life in him; peace, joy, and comfort in this world: and, in the world to come, glory, honour, and happiness.

p לב "cor", Pagninus, Montanus, Vatablus, Mercerus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

Wisdom - literally, as in the margin, to gain a “heart,” i. e., the higher faculties both of reason and feeling, is identical with gaining wisdom, i. e., the faculty which seeks and finds.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile