the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Proverbs 26:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A whip for the horse, a bridle for the donkey,and a rod for the backs of fools.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools!
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.
A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools.
Whips are for horses, and harnesses are for donkeys, so paddles are good for fools.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the backs of fools [who refuse to learn].
A whip for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools!
Vnto the horse belongeth a whip, to the asse a bridle, and a rod to the fooles backe.
A whip is for the horse, a bridle for the donkey,And a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools!
Horses and donkeys must be beaten and bridled— and so must fools.
A whip for a horse, a bridle for a donkey, and a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
You have to whip a horse, you have to put a bridle on a mule, and you have to beat a fool.
A whip for the horse, a goad for the ass, and a rod for the back of a fool.
You have to whip a horse, you have to bridle a donkey, and you have to beat a fool.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
Vnto the horse belongeth a whyppe, to the Asse a brydle, and a rodde to the fooles backe.
A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a mouth-bit for the ass, and a rod for the back of the foolish.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the asse; and a rod for the fooles backe.
Unto the horse belongeth a whip, to the asse a brydle: and a rod to the fooles backe.
Give not thy wealth to women, nor thy mind and living to remorse. Do all things with counsel: drink wine with counsel.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
A whip for the horse and a bridle for the donkey, and a rod for the backs of fools!
A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool's back.
Guide a horse with a whip, a donkey with a bridle, and a fool with a rod to his back!
A whip is for the horse, leather ropes are for the donkey, and a stick is for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle a for the ass, and a rod for the back of dullards.
A whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools.
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
A whip is for a horse, a bridle for an ass, And a rod for the back of fools.
A whip for the racehorse, a tiller for the sailboat— and a stick for the back of fools!
A whip is for the horse, a bridle for the donkey, And a rod for the back of fools.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
According to our notions, we should rather say, a bridle for the horse, and a whip for the ass; but it should be considered, that the Eastern asses are not only much more beautiful, but better goers that ours; and being active and well broken, they need only a bridle to guide them; whereas their horses being scarce, and often caught wild, and badly broken, are much less manageable, and need the correction of the whip. Proverbs 10:13, Proverbs 17:10, Proverbs 19:25, Proverbs 27:22, Judges 8:5-7, Psalms 32:9, 1 Corinthians 4:21, 2 Corinthians 10:6, 2 Corinthians 13:2
Reciprocal: Proverbs 19:29 - and Proverbs 26:1 - so Proverbs 29:19 - servant Isaiah 30:28 - a bridle Jeremiah 31:18 - as a
Cross-References
Sotheli the Lord apperide to Abram, and seide to hym, Y schal yyue this lond to thi seed. And Abram bildide there an auter to the Lord, that apperide to hym.
Y schal yyue al the lond which thou seest to thee and to thi seed, til in to with outen ende.
Therfor rise thou, and passe thorou the lond in his lengthe and breede, for Y schal yyue it to thee.
In that dai the Lord made a couenaunt of pees with Abram, and seide, Y schal yyue to thi seed this lond, fro the ryuer of Egipt til to the greet ryuer Eufrates; Cyneis,
and Y schal yyue to thee and to thi seed after thee the lond of thi pilgrymage, al the lond of Chanaan, in to euerlastynge possessioun, and Y schal be the God of hem.
Abraham yede forth fro thennus in to the lond of the south, and dwellide bitwixe Cades and Sur, and was a pilgrym in Geraris;
Forsothe for hungur roos on the lond, aftir thilke bareynesse that bifelde in the daies of Abraham, Isaac yede forth to Abymelech, kyng of Palestyns, in Gerara.
And the Lord apperide to hym, and seide, Go not doun in to Egipt, but reste thou in the lond which Y schal seie to thee,
And so Ysaac dwellide in Geraris.
Forsothe Isaac sowide in that lond, and he foond an hundrid fold in that yeer; and the Lord blesside hym.
Gill's Notes on the Bible
A whip for the horse,.... One that is dull of going, or refractory and wants breaking;
a bridle for the ass; not to curb and restrain it from going too fist, asses being generally dull; but to direct its way and turn it when necessary, it being stiffnecked and obstinate; though the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it a "spear" or "goad", something to prick with, and excite it to motion; and so the Targum; or otherwise one would have thought the whip was fitter for the ass and the bridle for the horse;
and a rod for the fool's back; suggesting that the fool, or wicked man, is like the horse or the mule; though not without understanding of things natural, yet of things divine and moral; and as stupid as the ass, however wise he may conceit himself to be, being born like a wild ass's colt; and instead of honour being given him, stripes should be laid upon him; he should be reproved sharply, and corrected for his wickedness, especially the causeless curser, Proverbs 19:29.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 26:3. A whip for the horse — Correction is as suitable to a fool, as a whip is for a horse, or a bridle for an ass.