Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 28:12

In enhaunsing of iust men is miche glorie; whanne wickid men regnen, fallyngis of men ben.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joy;   The Topic Concordance - Glory;   Hiding;   Rejoice;   Righteousness;   Wickedness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hidden;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the righteous triumph,there is great rejoicing,but when the wicked come to power,people hide.
Hebrew Names Version
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
King James Version
When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
English Standard Version
When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, people hide themselves.
New American Standard Bible
When the righteous triumph, there is great glory, But when the wicked rise, people hide themselves.
New Century Version
When good people triumph, there is great happiness, but when the wicked get control, everybody hides.
Amplified Bible
When the righteous triumph, there is great glory and celebration; But when the wicked rise [to prominence], men hide themselves.
World English Bible
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
Geneva Bible (1587)
When righteous men reioyce, there is great glory: but when the wicked come vp, the man is tried.
Legacy Standard Bible
When the righteous exult, there is great honor,But when the wicked rise, man has to be sought out.
Berean Standard Bible
When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, men hide themselves.
Contemporary English Version
When an honest person wins, it's time to celebrate; when crooks are in control, it's best to hide.
Complete Jewish Bible
When the just are triumphant, there is great rejoicing, but when the wicked rise up, people hide.
Darby Translation
When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men conceal themselves.
Easy-to-Read Version
When good people become leaders, everything is great, but when the wicked rise to power, everyone hides.
George Lamsa Translation
When righteous men are strong, there is a great glory; but when the wicked rise to power, the glory diminishes.
Good News Translation
When good people come to power, everybody celebrates, but when bad people rule, people stay in hiding.
Lexham English Bible
When the righteous triumphs, great is the glory, but with the rising of the wicked, a person will be hidden.
Literal Translation
When the righteous rejoice, great is the glory, but when the wicked rise, a man will be sought for.
Miles Coverdale Bible (1535)
When rightuous men are in prosperite, the doth honoure florish: but when the vngodly come vp, ye state of men chaungeth.
American Standard Version
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
Bible in Basic English
When the upright do well, there is great glory; but when evil-doers are lifted up, men do not let themselves be seen.
JPS Old Testament (1917)
When the righteous exult, there is great glory; but when the wicked rise, men must be sought for.
King James Version (1611)
When righteous men do reioyce, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
Bishop's Bible (1568)
When righteous men do reioyce, there is great glory: but when the wicked come vp, the man is tryed.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have seen a man who seemed to himself to be wise; but a fool had more hope than he.
English Revised Version
When the righteous triumph, there is great glory: but when the wicked rise, men hide themselves.
Update Bible Version
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, man will hide.
Webster's Bible Translation
When righteous [men] rejoice, [there is] great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
New English Translation
When the righteous rejoice, great is the glory, but when the wicked rise to power, people are sought out.
New King James Version
When the righteous rejoice, there is great glory; But when the wicked arise, men hide themselves.
New Living Translation
When the godly succeed, everyone is glad. When the wicked take charge, people go into hiding.
New Life Bible
When those who are right with God win, there is great honor, but when the sinful rule, men hide themselves.
New Revised Standard
When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked prevail, people go into hiding.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the exulting of the righteous, there is great glorying, but, when the lawless arise, a man must be sought for.
Douay-Rheims Bible
In the joy of the just there is great glory: when the wicked reign, men are ruined.
Revised Standard Version
When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men hide themselves.
Young's Literal Translation
In the exulting of the righteous the glory [is] abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.
THE MESSAGE
When good people are promoted, everything is great, but when the bad are in charge, watch out!
New American Standard Bible (1995)
When the righteous triumph, there is great glory, But when the wicked rise, men hide themselves.

Contextual Overview

12 In enhaunsing of iust men is miche glorie; whanne wickid men regnen, fallyngis of men ben.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

righteous: Proverbs 28:28, Proverbs 11:10, Proverbs 29:2, 1 Chronicles 15:25-28, 1 Chronicles 16:7-36, 1 Chronicles 29:20-22, 2 Chronicles 7:10, 2 Chronicles 30:22-27, Esther 8:15-17, Job 29:11-20, Luke 19:37, Luke 19:38

but: 1 Samuel 24:11, 1 Kings 17:3-24, 1 Kings 18:13, 1 Kings 19:3, Ecclesiastes 10:6, Ecclesiastes 10:16, Jeremiah 36:26, Hebrews 11:37, Hebrews 11:38

hidden: Heb. sought for, Jeremiah 5:1

Reciprocal: Job 24:4 - hide Psalms 49:16 - Be not Jeremiah 36:19 - General Daniel 2:49 - he set 2 Peter 2:8 - that

Cross-References

Genesis 15:1
And so whanne these thingis weren don, the word of the Lord was maad to Abram bi a visioun, and seide, Abram, nyle thou drede, Y am thi defender, and thi meede is ful greet.
Genesis 15:12
And whanne the sunne was gon doun, drede felde on Abram, and a greet hidousenesse and derk asaylide him.
Genesis 20:3
Sotheli God cam to Abymalec bi a sweuene in the nyyt, and seide to hym, Lo! thou schalt die, for the wooman which thou hast take, for sche hath an hosebond.
Genesis 28:1
And so Isaac clepide Jacob, and blesside hym, and comaundide to hym, and seide, Nyle thou take a wijf of the kyn of Canaan; but go thou,
Genesis 28:2
and walke forth in to Mesopotanye of Sirie, to the hows of Batuel, fadir of thi modir, and take to thee of thennus a wijf of the douytris of Laban, thin vncle.
Genesis 28:5
And whanne Ysaac hadde left hym, he yede forth, and cam in to Mesopotanye of Sirie, to Laban, the sone of Batuel of Sirie, the brother of Rebecca, his modir.
Genesis 28:6
Forsothe Esau seiy that his fadir hadde blessid Jacob, and hadde sent him in to Mesopotanye of Sirie, that he schulde wedde a wijf of thennus, and that aftir the blessyng he comaundide to Jacob, and seide, Thou schalt not take a wijf of the douytris of Canaan;
Genesis 28:7
and that Jacob obeiede to his fadir `and modir, and yede in to Sirie;
Genesis 28:11
And whanne he hadde come to sum place, and wolde reste ther inne aftir the goynge doun of the sunne, he took of the stoonus that laien ther, and he puttide vndur his heed, and slepte in the same place.
Genesis 28:12
And he seiye in sleep a laddir stondynge on the erthe, and the cop ther of touchinge heuene; and he seiy Goddis aungels stiynge vp and goynge doun ther bi,

Gill's Notes on the Bible

When righteous [men] do rejoice, [there is] great glory,.... When it is well with them; when they are in prosperous circumstances; when they are countenanced and encouraged by the government under which they are; when they have the free exercise of their religion; and especially when they are advanced to places of profit, honour, and trust, which must make them cheerful and joyful; it is a glory to a land, it adds greatly to the glory of it, and a fine prospect there is of the increase and continuance of it;

but when the wicked rise: to honour and dignity, and are set in high places, and are in great power and authority, which they exercise to the distress of the righteous and all good men:

a man is hidden: a good man; he hides himself, as in Proverbs 28:28; he withdraws himself from court, from city, from company, from commerce, and business, because of the tyranny and persecution of wicked men; and flees to distant places, and wanders in deserts and mountains, in caves and dens of the earth; as some saints, under the Old Testament, did, and as the Church, in Gospel times, fled from the tyranny of antichrist into the wilderness, to hide herself: or, "a man is" or "shall be sought for" i, and searched out; as wicked persecutors are very diligent to search for and find out such persons that hide themselves, and fetch them out of their hiding places, and cruelly use them.

i יחפש "investigabitur", Pagninus, Montanus; "exploratur", Tigurine version; "explorabitur", Baynus; "pervestigatur", Junius & Tremellius, Piscator, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

There is great glory - Men array themselves in festive apparel, and show their joy conspicuously.

A man is hidden - Better, men hide themselves, they shrink and cower for fear, and yet are hunted out.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 28:12. When righteous men do rejoice — When true religion is no longer persecuted, and the word of God duly esteemed, there is great glory; for the word of the Lord has then free course, runs, and is glorified: but when the wicked rise-when they are elevated to places of trust, and put at the head of civil affairs, then the righteous man is obliged to hide himself; the word of the Lord becomes scarce, and there is no open vision. The first vas the case in this country, in the days of Edward VI.; the second in the days of his successor, MARY I. Popery, cruelty, and knavery, under her, nearly destroyed the Church and the State in these islands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile