Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 4:11

Y schal schewe to thee the weie of wisdom; and Y schal lede thee bi the pathis of equyte.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Wisdom;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Call, Divine;   God's;   Paths, Right;   Right;   Wisdom;   Wisdom-Folly;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Teacher;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Path;   Right;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 30;   Every Day Light - Devotion for February 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am teaching you the way of wisdom;I am guiding you on straight paths.
Hebrew Names Version
I have taught you in the way of wisdom. I have led you in paths of uprightness.
King James Version
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.
English Standard Version
I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness.
New Century Version
I am guiding you in the way of wisdom, and I am leading you on the right path.
New English Translation
I will guide you in the way of wisdom and I will lead you in upright paths.
Amplified Bible
I have instructed you in the way of [skillful and godly] wisdom; I have led you in upright paths.
New American Standard Bible
I have instructed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.
World English Bible
I have taught you in the way of wisdom. I have led you in paths of uprightness.
Geneva Bible (1587)
I haue taught thee in ye way of wisedom, and led thee in the pathes of righteousnesse.
Legacy Standard Bible
I have instructed you in the way of wisdom;I have led you in upright tracks.
Berean Standard Bible
I will guide you in the way of wisdom; I will lead you on straight paths.
Contemporary English Version
I have shown you the way that makes sense; I have guided you along the right path.
Complete Jewish Bible
I'm directing you on the way of wisdom, guiding you in paths of uprightness;
Darby Translation
I will teach thee in the way of wisdom, I will lead thee in paths of uprightness.
Easy-to-Read Version
I am teaching you about wisdom and guiding you on the right path.
George Lamsa Translation
I have taught you the ways of wisdom; I have led you in right paths.
Good News Translation
I have taught you wisdom and the right way to live.
Lexham English Bible
In the way of wisdom I have instructed you; I have led you in the path of uprightness.
Literal Translation
I have taught you in the way of wisdom; I have led you in the right tracks;
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil shewe the ye waye of wy?dome, and lede the in the right pathes.
American Standard Version
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.
Bible in Basic English
I have given you teaching in the way of wisdom, guiding your steps in the straight way.
JPS Old Testament (1917)
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.
King James Version (1611)
I haue taught thee in the way of wisedome: I haue lead thee in right pathes.
Bishop's Bible (1568)
I haue shewed thee the way of wysdome, & led thee into the right pathes.
Brenton's Septuagint (LXX)
For I teach thee the ways of wisdom; and I cause thee to go in right paths.
English Revised Version
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.
Update Bible Version
I have taught you in the way of wisdom; I have led you in paths of uprightness.
Webster's Bible Translation
I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.
New King James Version
I have taught you in the way of wisdom; I have led you in right paths.
New Living Translation
I will teach you wisdom's ways and lead you in straight paths.
New Life Bible
I have taught you in the way of wisdom. I have led you on the right paths.
New Revised Standard
I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the way of wisdom, have I taught thee, I have guided thee in tracks of uprightness.
Douay-Rheims Bible
I will shew thee the way of wisdom, I will lead thee by the paths of equity:
Revised Standard Version
I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness.
Young's Literal Translation
In a way of wisdom I have directed thee, I have caused thee to tread in paths of uprightness.
New American Standard Bible (1995)
I have directed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.

Contextual Overview

1 Sones, here ye the teching of the fadir; and perseiue ye, that ye kunne prudence. 2 Y schal yyue to you a good yifte; forsake ye not my lawe. 3 For whi and Y was the sone of my fadir, a tendir sone, and oon `gendride bifore my modir. 4 And my fadir tauyte me, and seide, Thin herte resseyue my wordis; kepe thou myn heestis, and thou schalt lyue. 5 Welde thou wisdom, welde thou prudence; foryete thou not, nethir bowe thou awey fro the wordis of my mouth. 6 Forsake thou not it, and it schal kepe thee; loue thou it, and it schal kepe thee. 7 The bigynnyng of wisdom, welde thou wisdom; and in al thi possessioun gete thou prudence. 8 Take thou it, and it schal enhaunse thee; thou schalt be glorified of it, whanne thou hast biclippid it. 9 It schal yyue encresyngis of graces to thin heed; and a noble coroun schal defende thee. 10 Mi sone, here thou, and take my wordis; that the yeris of lijf be multiplied to thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

taught: Proverbs 4:4, Deuteronomy 4:5, 1 Samuel 12:24, Ecclesiastes 12:9

led: Proverbs 8:6, Proverbs 8:9, Proverbs 8:20, Psalms 23:3, Psalms 25:4, Psalms 25:5, Acts 13:10

Reciprocal: Genesis 24:27 - the Lord Genesis 24:48 - led me 1 Samuel 12:23 - I will teach Psalms 119:35 - the path Proverbs 9:6 - in

Cross-References

Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 4:15
And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym.
Genesis 4:16
And Cayn yede out fro the face of the Lord, and dwellide fleynge aboute in erthe, at the eest coost of Eden.
Genesis 4:19
that took twei wyues, the name to o wijf was Ada, and the name to the tother was Sella.
Genesis 4:20
And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis;
Genesis 4:21
and the name of his brother was Tubal, he was the fadir of syngeris in harpe and orgun.
Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
Job 16:18
Erthe, hile thou not my blood, and my cry fynde not in thee a place of hidyng.
Isaiah 26:21
For lo! the Lord schal go out of his place, to visite the wickidnesse of the dwellere of erthe ayens hym; and the erthe schal schewe his blood, and schal no more hile hise slayn men.

Gill's Notes on the Bible

I have taught thee in the way of wisdom,.... In the way that leads to it, or is concerning it; in the Gospel, which is the wisdom of God in a mystery, the manifold wisdom of God, and which directs to Christ and the knowledge of him, who is true wisdom; this is another reason or argument why the wise man's instructions should be attended to;

I have led thee in right paths; in paths of righteousness, holiness, and truth; in such as are agreeable to the will and word of God, and which lead right on to the city of habitation; and therefore such teachings and leadings should be followed, and such ways walked in.

Barnes' Notes on the Bible

The counsel which has come to him, in substance, from his father. Compare it with 2 Samuel 23:2 etc.; 1 Chronicles 28:9; 1 Chronicles 29:17; Psalms 15:1-5; Psalms 24:1-10; Psalms 37:0.

Proverbs 4:7

Or, “The beginning of wisdom is - get wisdom.” To seek is to find, to desire is to obtain.

Proverbs 4:12

The ever-recurring parable of the journey of life. In the way of wisdom the path is clear and open, obstacles disappear; in the quickest activity (“when thou runnest”) there is no risk of falling.

Proverbs 4:13

She is thy life - Another parallel between personified Wisdom in this book and the Incarnate Wisdom in John 1:4.

Proverbs 4:16

A fearful stage of debasement. Sin is the condition without which there can be no repose.

Proverbs 4:17

i. e., Bread and wine gained by unjust deeds. Compare Amos 2:8. A less probable interpretation is, “They eat wickedness as bread, and drink violence as wine.” Compare Job 15:16; Job 34:7.

Proverbs 4:18

Shining ... shineth - The two Hebrew words are different; the first having the sense of bright or clear. The beauty of a cloudless sunshine growing on, shining as it goes, to the full and perfect day, is chosen as the fittest figure of the ever increasing brightness of the good man’s life. Compare the marginal reference.

Proverbs 4:19

Compare our Lord’s teaching John 11:10; John 12:35.

Proverbs 4:20

The teacher speaks again in his own person.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile