Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 4:20

Mi sone, herkene thou my wordis; and bowe doun thin eeris to my spechis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Wisdom;   Young Men;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flesh;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My son, pay attention to my words;listen closely to my sayings.
Hebrew Names Version
My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings.
King James Version
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
English Standard Version
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.
New Century Version
My child, pay attention to my words; listen closely to what I say.
New English Translation
My child, pay attention to my words; listen attentively to my sayings.
Amplified Bible
My son, pay attention to my words and be willing to learn; Open your ears to my sayings.
New American Standard Bible
My son, pay attention to my words; Incline your ear to my sayings.
World English Bible
My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings.
Geneva Bible (1587)
My sonne, hearken vnto my wordes, incline thine eare vnto my sayings.
Legacy Standard Bible
My son, pay attention to my words;Incline your ear to my sayings.
Berean Standard Bible
My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
Contemporary English Version
My child, listen carefully to everything I say.
Complete Jewish Bible
My son, pay attention to what I am saying; incline your ear to my words.
Darby Translation
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
Easy-to-Read Version
My son, pay attention to what I say. Listen closely to my words.
George Lamsa Translation
My son, attend to my words; incline your ear to my sayings.
Good News Translation
My child, pay attention to what I say. Listen to my words.
Lexham English Bible
My child, be attentive to my words; to my sayings incline your ear.
Literal Translation
My son, pay attention to my words; stretch your ear to what I say;
Miles Coverdale Bible (1535)
My sonne, marcke my wordes, and enclyne thine eare vnto my saynges.
American Standard Version
My son, attend to my words; Incline thine ear unto my sayings.
Bible in Basic English
My son, give attention to my words; let your ear be turned to my sayings.
JPS Old Testament (1917)
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
King James Version (1611)
My sonne, attend to my words, incline thine eare vnto my sayings.
Bishop's Bible (1568)
My sonne marke my wordes, and encline thyne eare vnto my sayinges:
Brenton's Septuagint (LXX)
My son, attend to my speech; and apply thine ear to my words:
English Revised Version
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
Update Bible Version
My son, attend to my words; Incline your ear to my sayings.
Webster's Bible Translation
My son, attend to my words; incline thy ear to my sayings.
New King James Version
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.
New Living Translation
My child, pay attention to what I say. Listen carefully to my words.
New Life Bible
My son, listen to my words. Turn your ear to my sayings.
New Revised Standard
My child, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My son, to my words, attend, to my sayings, incline thou thine ear;
Douay-Rheims Bible
My son, hearken to my words, and incline thy ear to my sayings.
Revised Standard Version
My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.
Young's Literal Translation
My son, to my words give attention, To my sayings incline thine ear,
THE MESSAGE
Dear friend, listen well to my words; tune your ears to my voice. Keep my message in plain view at all times. Concentrate! Learn it by heart! Those who discover these words live, really live; body and soul, they're bursting with health.
New American Standard Bible (1995)
My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.

Contextual Overview

20 Mi sone, herkene thou my wordis; and bowe doun thin eeris to my spechis. 21 Go not tho awei fro thyn iyen; kepe thou hem in the myddil of thin herte. 22 For tho ben lijf to men fyndynge thoo, and heelthe `of al fleisch. 23 With al keping kepe thin herte, for lijf cometh forth of it. 24 Remoue thou a schrewid mouth fro thee; and backbitynge lippis be fer fro thee. 25 Thin iyen se riytful thingis; and thin iyeliddis go bifore thi steppis. 26 Dresse thou pathis to thi feet, and alle thi weies schulen be stablischid. 27 Bowe thou not to the riytside, nether to the leftside; turne awei thi foot fro yuel. For the Lord knowith the weies that ben at the riytside; but the weies ben weiward, that ben at the leftside. Forsothe he schal make thi goyngis riytful; and thi weies schulen be brouyt forth in pees.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 5:1, Proverbs 6:20, Proverbs 6:21, Proverbs 7:1, Psalms 78:1, Psalms 90:12, Isaiah 55:3, Matthew 17:5

Reciprocal: Deuteronomy 4:9 - keep thy soul Proverbs 2:1 - hide Proverbs 8:6 - for Proverbs 13:1 - wise Hebrews 2:1 - the more

Cross-References

Genesis 4:2
And efte sche childide his brother Abel. Forsothe Abel was a kepere of scheep, and Cayn was an erthe tilyere.
Genesis 4:4
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
Genesis 4:5
sotheli he bihelde not to Cayn and to hise yiftis. And Cayn was wrooth greetli, and his cheer felde doun.
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 4:10
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Genesis 4:11
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Genesis 4:12
Whanne thou schalt worche the erthe, it schal not yyue his fruytis to thee; thou schalt be vnstable of dwellyng and fleynge aboute on erthe in alle the daies of thi lijf.
Genesis 4:21
and the name of his brother was Tubal, he was the fadir of syngeris in harpe and orgun.
Genesis 25:27
And whanne thei weren woxun, Esau was maad a man kunnynge of huntyng, and a man erthe tilier; forsothe Jacob was a symple man, and dwellide in tabernaclis.
John 8:44
Ye ben of the fadir, the deuel, and ye wolen do the desyris of youre fadir. He was a mansleere fro the bigynnyng, and he stood not in treuthe; for treuthe is not in hym. Whanne he spekith lesyng, he spekith of his owne; for he is a liere, and fadir of it.

Gill's Notes on the Bible

My son, attend to my words,.... Which go before and which follow after, his doctrines, instructions, cautions, and exhortations;

incline thine ear unto my sayings; stoop and bow the ear; listen attentively to what is said, as being of the greatest moment and importance.

Barnes' Notes on the Bible

The counsel which has come to him, in substance, from his father. Compare it with 2 Samuel 23:2 etc.; 1 Chronicles 28:9; 1 Chronicles 29:17; Psalms 15:1-5; Psalms 24:1-10; Psalms 37:0.

Proverbs 4:7

Or, “The beginning of wisdom is - get wisdom.” To seek is to find, to desire is to obtain.

Proverbs 4:12

The ever-recurring parable of the journey of life. In the way of wisdom the path is clear and open, obstacles disappear; in the quickest activity (“when thou runnest”) there is no risk of falling.

Proverbs 4:13

She is thy life - Another parallel between personified Wisdom in this book and the Incarnate Wisdom in John 1:4.

Proverbs 4:16

A fearful stage of debasement. Sin is the condition without which there can be no repose.

Proverbs 4:17

i. e., Bread and wine gained by unjust deeds. Compare Amos 2:8. A less probable interpretation is, “They eat wickedness as bread, and drink violence as wine.” Compare Job 15:16; Job 34:7.

Proverbs 4:18

Shining ... shineth - The two Hebrew words are different; the first having the sense of bright or clear. The beauty of a cloudless sunshine growing on, shining as it goes, to the full and perfect day, is chosen as the fittest figure of the ever increasing brightness of the good man’s life. Compare the marginal reference.

Proverbs 4:19

Compare our Lord’s teaching John 11:10; John 12:35.

Proverbs 4:20

The teacher speaks again in his own person.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile