Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 5:22

The wickidnessis of a wyckid man taken hym; and he is boundun with the roopis of hise synnes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Cord;   Death;   Rope;   Sin;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Bondage, Spiritual;   Fate of the Wicked;   Liberty-Bondage;   Righteous-Wicked;   Sin;   Spiritual;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Death;   Straying;   Wickedness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sin;   Easton Bible Dictionary - Cord;   Fausset Bible Dictionary - Abimelech;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cord, Rope;   Fool;   Medicine;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cord;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A wicked man’s iniquities will trap him;he will become tangled in the ropes of his own sin.
Hebrew Names Version
The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
King James Version
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
English Standard Version
The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin.
New Century Version
An evil man will be caught in his wicked ways; the ropes of his sins will tie him up.
New English Translation
The wicked will be captured by his own iniquities, and he will be held by the cords of his own sin.
Amplified Bible
The iniquities done by a wicked man will trap him, And he will be held with the cords of his sin.
New American Standard Bible
His own wrongdoings will trap the wicked, And he will be held by the ropes of his sin.
World English Bible
The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.
Geneva Bible (1587)
His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the cordes of his owne sinne.
Legacy Standard Bible
His own iniquities will capture him who is the wicked one,And with the cords of his sin he will be held fast.
Berean Standard Bible
The iniquities of a wicked man entrap him; the cords of his sin entangle him.
Contemporary English Version
Sinners are trapped and caught by their own evil deeds.
Complete Jewish Bible
A wicked person's own crimes will trap him, he will be held fast by the ropes of his sin.
Darby Translation
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
Easy-to-Read Version
The sins of the wicked will trap them. Those sins will be like ropes holding them back.
George Lamsa Translation
The wicked shall be caught by his own iniquities, and he will be bound with the cords of his sins.
Good News Translation
The sins of the wicked are a trap. They get caught in the net of their own sin.
Lexham English Bible
His iniquities shall ensnare him, the evildoer, and in the vanity of his sin he shall be caught.
Literal Translation
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sin.
Miles Coverdale Bible (1535)
The wickednesses of the vngodly shal catch himself, and with the snares of his owne synnes shal he be trapped.
American Standard Version
His own iniquities shall take the wicked, And he shall be holden with the cords of his sin.
Bible in Basic English
The evil-doer will be taken in the net of his crimes, and prisoned in the cords of his sin.
JPS Old Testament (1917)
His own iniquities shall ensnare the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
King James Version (1611)
His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the coards of his sinnes.
Bishop's Bible (1568)
The wickednes of the vngodly shall catche him selfe, and with the snares of his owne sinne shall he be trapped.
Brenton's Septuagint (LXX)
Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins.
English Revised Version
His own iniquities shall take the wicked, and he shall be holden with the cords of his sin.
Update Bible Version
His own iniquities shall take the wicked, And he shall be held with the cords of his sin.
Webster's Bible Translation
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.
New King James Version
His own iniquities entrap the wicked man, And he is caught in the cords of his sin.
New Living Translation
An evil man is held captive by his own sins; they are ropes that catch and hold him.
New Life Bible
His own sins will trap the sinful. He will be held with the ropes of his sin.
New Revised Standard
The iniquities of the wicked ensnare them, and they are caught in the toils of their sin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His own iniquities, shall entrap him with the lawless, and, by the cords of his own sin, shall he be seized.
Douay-Rheims Bible
His own iniquities catch the wicked, and he is fast bound with the ropes of his own sins.
Revised Standard Version
The iniquities of the wicked ensnare him, and he is caught in the toils of his sin.
Young's Literal Translation
His own iniquities do capture the wicked, And with the ropes of his sin he is holden.
New American Standard Bible (1995)
His own iniquities will capture the wicked, And he will be held with the cords of his sin.

Contextual Overview

15 Drinke thou watir of thi cisterne, and the floodis of thi pit. 16 Thi wellis be stremed forth; and departe thi watris in stretis. 17 Haue thou aloone `tho watris; and aliens be not thi parceneris. 18 Thi veyne be blessid; and be thou glad with the womman of thi yong wexynge age. 19 An hynde moost dereworthe; and an hert calf moost acceptable. Hir teetis fille thee in al tyme; and delite thou contynueli in the loue of hir. 20 Mi sone, whi art thou disseyued of an alien womman; and art fostrid in the bosum of an othere? 21 The Lord seeth the weie of a man; and biholdith alle hise steppis. 22 The wickidnessis of a wyckid man taken hym; and he is boundun with the roopis of hise synnes. 23 He schal die, for he hadde not lernyng; and he schal be disseyued in the mychilnesse of his fooli.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

His: Proverbs 1:18, Proverbs 1:31, Proverbs 11:3, Proverbs 11:5, Psalms 7:15, Psalms 7:16, Psalms 9:15, Jeremiah 2:19, Hosea 4:11-14, Galatians 6:7, Galatians 6:8

holden: Ecclesiastes 7:26

sins: Heb. sin, 1 Corinthians 5:9, 1 Corinthians 5:10, Galatians 5:19-21, Ephesians 5:5, Ephesians 5:6, Hebrews 13:4

Reciprocal: Judges 9:56 - God rendered Judges 16:21 - and put out 2 Samuel 13:12 - folly 2 Samuel 22:6 - sorrows 1 Kings 2:44 - return Job 18:8 - he is cast Job 20:11 - bones Job 36:8 - cords Psalms 10:2 - let Psalms 35:8 - net Psalms 49:5 - iniquity Psalms 94:23 - And he Proverbs 2:22 - the wicked Proverbs 6:32 - destroyeth Proverbs 8:36 - all Proverbs 11:6 - but Proverbs 11:18 - wicked Proverbs 13:6 - wickedness Proverbs 29:6 - the transgression Jeremiah 4:18 - Thy way Jeremiah 44:7 - against Lamentations 1:14 - yoke Hosea 4:9 - reward them Hosea 7:2 - their own Micah 7:13 - for Zechariah 5:8 - the weight John 8:34 - Whosoever Acts 8:23 - the bond

Cross-References

Genesis 5:5
And al the tyme in which Adam lyuede was maad nyne hundrid yeer and thretti, and he was deed.
Genesis 5:6
Also Seth lyuede an hundrid and fyue yeer, and gendride Enos.
Genesis 5:24
And Enoth yeed with God, and apperide not afterward, for God took hym awei.
Genesis 6:9
These ben the generaciouns of Noe. Noe was a iust man and perfit in hise generaciouns; Noe yede with God,
Genesis 17:1
Forsothe aftir that Abram bigan to be of nynti yeer and nyne, the Lord apperide to hym, and seide to him, Y am Almyyti God; go thou bifore me, and be thou perfit;
Genesis 24:40
He seide, The Lord in whose siyt Y go, schal sende his aungel with thee, and he schal dresse thi weie; and thou schalt take a wijf to my sone of my kynrede, and of my fadris hows.
Genesis 48:15
and blesside his sone Joseph, and seide, God, in whos siyt my fadris Abraham and Isaac yeden; God, that fedith me fro my yong wexynge age til in to present day;
Exodus 16:4
Forsothe the Lord seide to Moises, Lo! Y schal reyne to you looues fro heuene; the puple go out, that it gadere tho thingis that sufficen bi ech day; that Y asaie the puple, whethir it goith in my lawe, ether nai.
Leviticus 26:12
Y schal go among you, and Y schal be youre God, and ye schulen be a puple to me.
Deuteronomy 5:33
but ye schulen go bi the weie whiche youre Lord God comaundide, that ye lyue, and that it be wel to you, and that youre daies be lengthid in the lond of youre possessioun.

Gill's Notes on the Bible

His own iniquities shall take the wicked himself,.... As in a snare or net, as Gersom observes; in which the adulterer is so entangled that he cannot extricate himself; he may fancy that when he grows old his lusts will be weakened, and he shall be able to get clear of them, and have repentance for them, but he will find himself mistaken; he will become but more and more hardened by them and confirmed in them, and will have neither will nor power to repent of them, and shake off those shackles with which he is bound: and it may be understood of the guilt and punishment of his sins; that the horrors of a guilty conscience shall seize him, there will be no need of any others to arrest him, these will do that office; or diseases shall come upon him for his sins, and bring him to the dust of death, and so to everlasting destruction;

and he shall be holden with the cords of his sins; which he has been all his life committing and twisting together, and made as it were cords of, which by constant practice become strong as such; with the guilt of which he is bound as a malefactor, and will be brought to justice, being reserved in these cords, as the angels that sinned in their chains, unto the judgment of the great day; the phrase denotes the strength of sin, the impotency of man to get rid of it, and the sure and inevitable ruin that comes by it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 5:22. He shall be holden with the cords of his sins. — Most people who follow unlawful pleasures, think they can give them up whenever they please; but sin repeated becomes customary; custom soon engenders habit; and habit in the end assumes the form of necessity; the man becomes bound with his own cords, and so is led captive by the devil at his will.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile