Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Proverbs 6:2
Thou art boundun bi the wordis of thi mouth; and thou art takun with thin owne wordis.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
you have been snared by the words of your mouthtrapped by the words from your mouth.
you have been snared by the words of your mouthtrapped by the words from your mouth.
Hebrew Names Version
You are trapped by the words of your mouth. You are ensnared with the words of your mouth.
You are trapped by the words of your mouth. You are ensnared with the words of your mouth.
King James Version
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
English Standard Version
if you are snared in the words of your mouth, caught in the words of your mouth,
if you are snared in the words of your mouth, caught in the words of your mouth,
New Century Version
You might get trapped by what you say; you might be caught by your own words.
You might get trapped by what you say; you might be caught by your own words.
New English Translation
if you have been ensnared by the words you have uttered, and have been caught by the words you have spoken,
if you have been ensnared by the words you have uttered, and have been caught by the words you have spoken,
Amplified Bible
If you have been snared with the words of your lips, If you have been trapped by the speech of your mouth,
If you have been snared with the words of your lips, If you have been trapped by the speech of your mouth,
New American Standard Bible
If you have been ensnared by the words of your mouth, Or caught by the words of your mouth,
If you have been ensnared by the words of your mouth, Or caught by the words of your mouth,
World English Bible
You are trapped by the words of your mouth. You are ensnared with the words of your mouth.
You are trapped by the words of your mouth. You are ensnared with the words of your mouth.
Geneva Bible (1587)
Thou art snared with the wordes of thy mouth: thou art euen taken with the woordes of thine owne mouth.
Thou art snared with the wordes of thy mouth: thou art euen taken with the woordes of thine owne mouth.
Legacy Standard Bible
If you have been snared with the words of your mouth,Have been caught with the words of your mouth,
If you have been snared with the words of your mouth,Have been caught with the words of your mouth,
Berean Standard Bible
if you have been trapped by the words of your lips, ensnared by the words of your mouth,
if you have been trapped by the words of your lips, ensnared by the words of your mouth,
Contemporary English Version
Then you are trapped by your own words,
Then you are trapped by your own words,
Complete Jewish Bible
you have been snared by the words of your mouth, caught by the words of your own mouth.
you have been snared by the words of your mouth, caught by the words of your own mouth.
Darby Translation
thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
Easy-to-Read Version
If you do, your words will trap you.
If you do, your words will trap you.
George Lamsa Translation
Then you are snared with the words of your mouth, you are caught with the words of your lips.
Then you are snared with the words of your mouth, you are caught with the words of your lips.
Good News Translation
Lexham English Bible
if you are snared by the sayings of your mouth, if you are caught by the sayings of your mouth,
if you are snared by the sayings of your mouth, if you are caught by the sayings of your mouth,
Literal Translation
you are snared with the words of your mouth; you are captured with the words of your own mouth.
you are snared with the words of your mouth; you are captured with the words of your own mouth.
Miles Coverdale Bible (1535)
yee thou art boude with thine owne wordes, and taken wt thine owne speach.
yee thou art boude with thine owne wordes, and taken wt thine owne speach.
American Standard Version
Thou art snared with the words of thy mouth, Thou art taken with the words of thy mouth.
Thou art snared with the words of thy mouth, Thou art taken with the words of thy mouth.
Bible in Basic English
You are taken as in a net by the words of your mouth, the sayings of your lips have overcome you.
You are taken as in a net by the words of your mouth, the sayings of your lips have overcome you.
JPS Old Testament (1917)
Thou art snared by the words of thy mouth, thou art caught by the words of thy mouth--
Thou art snared by the words of thy mouth, thou art caught by the words of thy mouth--
King James Version (1611)
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the wordes of thy mouth.
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the wordes of thy mouth.
Bishop's Bible (1568)
Thou art bounde with thine owne wordes, and taken with thine owne speach.
Thou art bounde with thine owne wordes, and taken with thine owne speach.
Brenton's Septuagint (LXX)
For a mans own lips become a strong snare to him, and he is caught with the lips of his own mouth.
For a mans own lips become a strong snare to him, and he is caught with the lips of his own mouth.
English Revised Version
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
Update Bible Version
You are snared with the words of your mouth, You are taken with the words of your mouth.
You are snared with the words of your mouth, You are taken with the words of your mouth.
Webster's Bible Translation
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
New King James Version
You are snared by the words of your mouth; You are taken by the words of your mouth.
You are snared by the words of your mouth; You are taken by the words of your mouth.
New Living Translation
if you have trapped yourself by your agreement and are caught by what you said—
if you have trapped yourself by your agreement and are caught by what you said—
New Life Bible
you have been trapped with the words of your lips. You have been caught with the words of your mouth.
you have been trapped with the words of your lips. You have been caught with the words of your mouth.
New Revised Standard
you are snared by the utterance of your lips, caught by the words of your mouth.
you are snared by the utterance of your lips, caught by the words of your mouth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou hast been snared by the sayings of thy mouth, - thou hast been caught by the sayings of thy mouth.
Thou hast been snared by the sayings of thy mouth, - thou hast been caught by the sayings of thy mouth.
Douay-Rheims Bible
Thou art ensnared with the words of thy mouth, and caught with thy own words.
Thou art ensnared with the words of thy mouth, and caught with thy own words.
Revised Standard Version
if you are snared in the utterance of your lips, caught in the words of your mouth;
if you are snared in the utterance of your lips, caught in the words of your mouth;
Young's Literal Translation
Hast been snared with sayings of thy mouth, Hast been captured with sayings of thy mouth,
Hast been snared with sayings of thy mouth, Hast been captured with sayings of thy mouth,
New American Standard Bible (1995)
If you have been snared with the words of your mouth, Have been caught with the words of your mouth,
If you have been snared with the words of your mouth, Have been caught with the words of your mouth,
Contextual Overview
1 Mi sone, if thou hast bihiyt for thi freend; thou hast fastned thin hoond at a straunger. 2 Thou art boundun bi the wordis of thi mouth; and thou art takun with thin owne wordis. 3 Therfor, my sone, do thou that that Y seie, and delyuere thi silf; for thou hast fallun in to the hond of thi neiybore. Renne thou aboute, haste thou, reise thi freend; 4 yyue thou not sleep to thin iyen, nether thin iyeliddis nappe. 5 Be thou rauyschid as a doo fro the hond; and as a bridde fro aspiyngis of the foulere.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 12:13, Proverbs 18:7
Reciprocal: 2 Samuel 1:16 - mouth Psalms 9:16 - wicked Psalms 59:12 - taken Daniel 6:9 - signed Mark 6:23 - Whatsoever
Cross-References
Genesis 3:6
Therfore the womman seiy that the tre was good, and swete to ete, and fair to the iyen, and delitable in bi holdyng; and sche took of the fruyt therof, and eet, and yaf to hir hosebande, and he eet.
Therfore the womman seiy that the tre was good, and swete to ete, and fair to the iyen, and delitable in bi holdyng; and sche took of the fruyt therof, and eet, and yaf to hir hosebande, and he eet.
Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
Genesis 6:1
And whanne men bigunnen to be multiplied on erthe, and hadden gendrid douytris,
And whanne men bigunnen to be multiplied on erthe, and hadden gendrid douytris,
Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 6:3
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
Genesis 6:4
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
Genesis 6:6
and repentide him that he hadde maad man in erthe; and God was war bifore ayens tyme to comyng, and was touchid with sorewe of herte with ynne;
and repentide him that he hadde maad man in erthe; and God was war bifore ayens tyme to comyng, and was touchid with sorewe of herte with ynne;
Genesis 6:7
and seide, Y schal do awei man, whom Y made of nouyt, fro the face of the erthe, fro man til to lyuynge thingis, fro crepynge beeste til to the briddis of heuene; for it repentith me that Y made hem.
and seide, Y schal do awei man, whom Y made of nouyt, fro the face of the erthe, fro man til to lyuynge thingis, fro crepynge beeste til to the briddis of heuene; for it repentith me that Y made hem.
Genesis 6:8
Forsothe Noe foond grace bifore the Lord.
Forsothe Noe foond grace bifore the Lord.
Genesis 6:12
And whanne God seiy, that the erthe was corrupt, for ech fleisch ether man hadde corrupt his weie on erthe,
And whanne God seiy, that the erthe was corrupt, for ech fleisch ether man hadde corrupt his weie on erthe,
Gill's Notes on the Bible
Thou art snared with the words of thy mouth,.... Got into a snare out of which an escape is not easy; art no longer free, and thine own man, but under obligation to pay the debt if required; by the verbal agreement made and confirmed by striking hands, and this before witnesses;
thou art taken with the words of thy mouth; as in a net, and held fast therein and thereby, and cannot get loose without paying the debt, if the debtor does not, or without the leave of the creditor.
Barnes' Notes on the Bible
Or, âIf thou art snared ... if thou art taken,â etc.