the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Proverbs 8:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
by me, princes lead,as do nobles and all righteous judges.
By me princes rule; Nobles, and all the righteous rulers of the eretz.
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
by me princes rule, and nobles, all who govern justly.
"By me princes rule, and nobles, All who judge rightly.
Princes use me to lead, and so do all important people who judge fairly.
by me princes rule, as well as nobles and all righteous judges.
"By me princes rule, and nobles, All who judge and govern rightly.
By me princes rule; Nobles, and all the righteous rulers of the earth.
By me princes rule and the nobles, and all the iudges of the earth.
By me princes rule, and nobles,All who judge rightly.
By me princes rule, and all nobles who govern justly.
Every honest leader rules with help from me.
By me princes govern, nobles too, and all the earth's rulers.
by me princes rule, and nobles, all the judges of the earth.
With my help leaders govern, and important officials make good decisions.
By me princes and nobles rule, even all the righteous judges of the earth.
Every ruler on earth governs with my help, officials and nobles alike.
By me rulers rule, and nobles—all judges of righteousness.
Rulers and nobles rule by me, and all the judges of the earth.
Thorow me, lordes beare rule, and all iudges of ye earth execute iudgmet.
By me princes rule, And nobles, even all the judges of the earth.
Through me chiefs have authority, and the noble ones are judging in righteousness.
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
By me Princes rule, and Nobles, euen all the Iudges of the earth.
By me princes beare rule, and noble men do iudge the earth.
By me nobles become great, and monarchs by me rule over the earth.
By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
By me princes rule, And nobles, [even] all those who govern righteously.
By me princes rule, and nobles, [even] all the judges of the earth.
By me princes rule, and nobles,All the judges of the earth. [fn]
Rulers lead with my help, and nobles make righteous judgments.
By me rulers rule, and all the princes rule on the earth.
by me rulers rule, and nobles, all who govern rightly.
By me, rulers govern, and nobles - all the righteous judges:
By me princes rule, and the mighty decree justice.
by me princes rule, and nobles govern the earth.
By me do chiefs rule, and nobles, All judges of the earth.
"By me princes rule, and nobles, All who judge rightly.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Kings 10:9 - to do 2 Kings 9:3 - I have anointed Psalms 148:11 - Kings Daniel 2:21 - he removeth Daniel 2:47 - a Lord Daniel 4:32 - until Daniel 9:12 - our judges Romans 13:1 - there Revelation 1:5 - and the prince Revelation 10:2 - he set Revelation 17:14 - Lord Revelation 19:16 - KING
Cross-References
Also the Lord seide to Noe, Entre thou and al thin hous in to the schip, for Y seiy thee iust bifore me in this generacioun.
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
In the ende of that dai Noe entride, and Sem, Cham, and Japheth, hise sones, his wijf, and the wyues of hise sones, entriden with hem into the schip.
and seide, Go out of the schip, thou, and thi wijf, thi sones, and the wyues of thi sones with thee;
Therfor Noe yede out, and hise sones, and his wijf, and the wyues of hise sones with hym;
Forsothe the puple yede thorouy Jordan; and the preestis, that baren the arke of the boond of pees of the Lord, stoden gird on the drie erthe in the myddis of Jordan, and al the puple passide thorouy the drie trow.
Forsothe the preestis, that baren the arke, stoden in the myddis of Jordan, til alle thingis weren fillid, whiche the Lord comaundide, that Josue schulde speke to the puple, as Moises hadde seide to hym. And the puple hastide, and passide.
For God hath comaundid to hise aungels of thee; that thei kepe thee in alle thi weies.
The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.
And thou in blood of thi testament sentist out thi boundun men fro lake, in which is not water.
Gill's Notes on the Bible
By me princes rule,.... All governors of provinces and cities, who are under the king as supreme; the discharge of whose office in a right manner requires much wisdom, prudence, justice, and integrity; all which they have from Christ, as well as their power of ruling, that rule well;
and nobles, [even] all the judges of the earth; the word e for nobles signifies persons of a "free" spirit, generous, bountiful men; such as are called "benefactors", Luke 22:25; so one of the Ptolemys, king of Egypt, was called Evergetes. Such who govern, not in a cruel and rigorous manner, but with clemency and gentleness; who, as they are "free" and noble themselves, their subjects are a free people, and enjoy their privileges and liberties fully and quietly. And "the judges of the earth" are such, as sit on benches of justice, hear and try causes, and pass sentence on men; which requires great skill and knowledge, and much faithfulness and integrity, which all that perform their office aright have from Christ. How great therefore must he be! how wise and just! from whom all rulers, supreme and subordinate, have their power; prudence, generosity, and justice!
e נדיבים "munifici sive liberales", Vatablus; "ingenui", Junius Tremellius, Gejerus "munifici", Piscator; "generosi", Schultens.