Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 34:20

The Lord kepith alle the boonys of hem; oon of tho schal not be brokun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Bones;   Jesus, the Christ;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Afflicted, Promises, Divine;   Afflictions;   Divine;   God's;   Keeper, Divine;   Overshadowing Providence;   Promises, Divine;   Providence, Divine;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Afflictions Made Beneficial;   Prophecies Respecting Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Hastings' Dictionary of the Bible - Achish;   Acrostic;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Legs ;   Necessity;   Morrish Bible Dictionary - David ;   Lord's Table, the;   ;   People's Dictionary of the Bible - Abimelech;   Achish;   Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for December 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He protects all his bones;not one of them is broken.
Hebrew Names Version
He protects all of his bones. Not one of them is broken.
King James Version
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
English Standard Version
He keeps all his bones; not one of them is broken.
New Century Version
He will protect their very bones; not one of them will be broken.
New English Translation
He protects all his bones; not one of them is broken.
Amplified Bible
He keeps all his bones; Not one of them is broken.
New American Standard Bible
He protects all his bones, Not one of them is broken.
World English Bible
He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Geneva Bible (1587)
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Legacy Standard Bible
He keeps all his bones,Not one of them is broken.
Berean Standard Bible
He protects all his bones; not one of them will be broken.
Contemporary English Version
Not one of their bones will ever be broken.
Complete Jewish Bible
The righteous person suffers many evils, but Adonai rescues him out of them all.
Darby Translation
He keepeth all his bones; not one of them is broken.
Easy-to-Read Version
He will protect them completely. Not one of their bones will be broken.
George Lamsa Translation
He keeps all his bones, not one of them is broken.
Good News Translation
the Lord preserves them completely; not one of their bones is broken.
Lexham English Bible
He protects all his bones; not one of them is broken.
Literal Translation
keeping all His bones; not one of them is broken.
Miles Coverdale Bible (1535)
He kepeth all their bones, so yt not one of them is broken.
American Standard Version
He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
Bible in Basic English
He keeps all his bones: not one of them is broken.
JPS Old Testament (1917)
Many are the ills of the righteous, but the LORD delivereth him out of them all.
King James Version (1611)
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Bishop's Bible (1568)
He kepeth all his bones: so that no one of them is broken.
Brenton's Septuagint (LXX)
He keeps all their bones: not one of them shall be broken.
English Revised Version
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Update Bible Version
He keeps all his bones: Not one of them is broken.
Webster's Bible Translation
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
New King James Version
He guards all his bones; Not one of them is broken.
New Living Translation
For the Lord protects the bones of the righteous; not one of them is broken!
New Life Bible
He keeps all his bones safe. Not one of them is broken.
New Revised Standard
He keeps all their bones; not one of them will be broken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Keeping all his bones, Not, one from among them, is broken.
Douay-Rheims Bible
(33-21) The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
Revised Standard Version
He keeps all his bones; not one of them is broken.
Young's Literal Translation
He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
THE MESSAGE
He's your bodyguard, shielding every bone; not even a finger gets broken.
New American Standard Bible (1995)
He keeps all his bones, Not one of them is broken.

Contextual Overview

11 Come, ye sones, here ye me; Y schal teche you the drede of the Lord. 12 Who is a man, that wole lijf; loueth to se good daies? 13 Forbede thi tunge fro yuel; and thi lippis speke not gile. 14 Turne thou awei fro yuel, and do good; seke thou pees, and perfitli sue thou it. 15 The iyen of the Lord ben on iust men; and hise eeren ben to her preiers. 16 But the cheer of the Lord is on men doynge yuels; that he leese the mynde of hem fro erthe. 17 Just men cryeden, and the Lord herde hem; and delyueride hem fro alle her tribulaciouns. 18 The Lord is nyy hem that ben of troblid herte; and he schal saue meke men in spirit. 19 Many tribulaciouns ben of iust men; and the Lord schal delyuere hem fro alle these. 20 The Lord kepith alle the boonys of hem; oon of tho schal not be brokun.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 35:10, Psalms 91:12, Daniel 6:22-24, John 19:36

Reciprocal: Psalms 37:24 - Though Matthew 4:6 - lest

Cross-References

Genesis 22:17
Y schal blesse thee, and Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and as grauel which is in the brynk of the see; thi seed schal gete the yatis of hise enemyes;
Genesis 23:10
Forsothe Efron dwellide in the myddis of the sones of Heth. And Efron answerde to Abraham, while alle men herden that entriden bi the yate of that citee,
Deuteronomy 17:5
thou schalt lede out the man and the womman, that diden a moost cursid thing, to the yatis of thy citee, and thei schulen be oppressid with stoonus.
Ruth 4:1
Therfor Booz stiede to the yate, and sat there; and whanne he hadde seyn the kynesman passe forth, of whom the word was had, Booz seide to hym, Bowe thou a litil, and sitte here; and he clepide hym bi his name. And he turnede, and sat.
2 Samuel 15:2
And Absolon roos eerli, and stood bisidis the entryng of the yate in the weie; and Absolon clepide to hym ech man, that hadde a cause that he schulde come to the doom of the kyng, and Absolon seide, Of what citee art thou? Which answeride, and seide, Of o lynage of Israel Y am, thi seruaunt.
Job 29:7
whanne Y yede forth to the yate of the citee, and in the street thei maden redi a chaier to me.
Proverbs 31:23
Hir hosebonde is noble in the yatis, whanne he sittith with the senatours of erthe.
Amos 5:10
Thei hatiden a man repreuynge in the yate, and thei wlatiden a man spekynge perfitli.
Amos 5:12
For Y knew youre grete trespassis many, and youre stronge synnes; enemyes of `the riytwis man, takynge yifte, and berynge doun pore men in the yate.
Amos 5:15
Hate ye yuel, and loue ye good, and ordeyne ye in the gate doom; if perauenture the Lord God of oostis haue merci on the remenauntis of Joseph.

Gill's Notes on the Bible

He keepeth all his bones; not one of them is broken. This is literally true of Christ, in whom the type of the passover lamb had its accomplishment, and this passage also; see Exodus 12:46; and seems better to agree with him than with any of his members, since the bones of many of them have been broken by one accident or another; and especially many of the martyrs of Jesus have had all their bones broken upon the rack or wheel; wherefore, to understand these words of them might tend to create uneasiness and despondency in the minds of such who by any means have their bones broken; as if they were not righteous persons, this promise not being fulfilled in them: and to interpret this of the Lord's keeping the bones of his people in the grave, and in the resurrection putting them together again; this is no other than what will be done to the wicked; it seems therefore best to understand the whole of Christ; and it looks as if this passage was had in view as fulfilled in John 19:36; since a Scripture is referred to; but if it is interpreted of the righteous in general, it must be with a limitation; as that their bones are all kept by the Lord, and not one is broken without his knowledge and will; and that they are not broken finally, but restored again perfect and whole in the resurrection, and so will continue to all eternity: the phrase, without entering into particulars, may in general design the care of Providence over the righteous; with this compare Matthew 10:29.

Barnes' Notes on the Bible

He keepeth all his bones - That is, he preserves or guards the righteous.

Not one of them is broken - Perhaps there is a direct and immediate allusion here to what the psalmist had himself experienced. In His dangers God had preserved him, so that he had escaped without a broken bone. But the statement is more general, and is designed to convey a truth in respect to the usual and proper effect of religion, or to denote the advantage, in reference to personal safety in the dangers of this life, derived from religion. The language is of a general character, such as often occurs in the Scriptures, and it should, in all fairness, be so construed. It cannot mean that the bones of a righteous man are never broken, or that the fact that a man has a broken bone proves that he is not righteous; but it means that, as a general principle, religion conduces to safety, or that the righteous are under the protection of God. Compare Matthew 10:30-31. Nothing more can be demanded in the fair interpretation of the language than this.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 34:20. He keepeth all his bones — He takes care of his life; and if he have scars, they are honourable ones.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile