Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 35:2

Take thou armeris and scheeld; and rise vp into help to me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Anthropomorphisms;   Enemy;   Shield;   War;   Torrey's Topical Textbook - Warfare of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Buckler;   Fausset Bible Dictionary - Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Armour, Arms;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Armour;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   The Jewish Encyclopedia - Habdalah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Take your shields—large and small—and come to my aid.
Hebrew Names Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
King James Version
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
English Standard Version
Take hold of shield and buckler and rise for my help!
New Century Version
Pick up the shield and armor. Rise up and help me.
New English Translation
Grab your small shield and large shield, and rise up to help me!
Amplified Bible
Take hold of shield and buckler (small shield), And stand up for my help.
New American Standard Bible
Take hold of buckler and shield And rise up as my help.
World English Bible
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Geneva Bible (1587)
Lay hand vpon the shielde and buckler, and stand vp for mine helpe.
Legacy Standard Bible
Take hold of shield and large shieldAnd rise up for my help.
Berean Standard Bible
Take up Your shield and buckler; arise and come to my aid.
Contemporary English Version
Shield me and help me.
Complete Jewish Bible
Grasp your shield and protective gear, and rise to my defense.
Darby Translation
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;
Easy-to-Read Version
Pick up your shields, large and small. Get up and help me!
George Lamsa Translation
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
Good News Translation
Take your shield and armor and come to my rescue.
Lexham English Bible
Grasp buckler and shield and rise to my aid.
Literal Translation
Take hold of a shield and buckler, and arise as my help.
Miles Coverdale Bible (1535)
Laye honde vpon the shylde and speare, and stonde vp to helpe me.
American Standard Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Bible in Basic English
Be a breastplate to me, and give me your help.
JPS Old Testament (1917)
Take hold of shield and buckler, and rise up to my help.
King James Version (1611)
Take hold of shield and buckler, and stand vp for mine helpe.
Bishop's Bible (1568)
Lay hand vppon a shielde & buckler: and stande vp to helpe me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take hold of shield and buckler, and arise for my help.
English Revised Version
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
Update Bible Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Webster's Bible Translation
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
New King James Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
New Living Translation
Put on your armor, and take up your shield. Prepare for battle, and come to my aid.
New Life Bible
Take hold of a safe-covering and rise up to help me.
New Revised Standard
Take hold of shield and buckler, and rise up to help me!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Grasp buckler and shield, and arise in my help;
Douay-Rheims Bible
(34-2) Take hold of arms and shield: and rise up to help me.
Revised Standard Version
Take hold of shield and buckler, and rise for my help!
Young's Literal Translation
Take hold of shield and buckler, and rise for my help,
New American Standard Bible (1995)
Take hold of buckler and shield And rise up for my help.

Contextual Overview

1 The title of the foure and thrittithe salm. `To Dauid. Lord, deme thou hem, that anoien me; ouercome thou hem, that fiyten ayens me. 2 Take thou armeris and scheeld; and rise vp into help to me. 3 Schede out the swerd, and close togidere ayens hem that pursuen me; seie thou to my soule, Y am thin helthe. 4 Thei that seken my lijf; be schent, and aschamed. Thei that thenken yuels to me; be turned awei bacward, and be schent. 5 Be thei maad as dust bifor the face of the wynd; and the aungel of the Lord make hem streit. 6 Her weie be maad derknesse, and slydirnesse; and the aungel of the Lord pursue hem. 7 For with out cause thei hidden to me the deth of her snare; in veyn thei dispisiden my soule. 8 The snare which he knoweth not come to hym, and the takyng which he hidde take hym; and fall he in to the snare in that thing. 9 But my soule schal fulli haue ioye in the Lord; and schal delite on his helthe. 10 Alle my boonys schulen seie, Lord, who is lijk thee? Thou delyuerist a pore man fro the hond of his strengere; a nedi man and pore fro hem that diuersely rauischen hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 7:12, Psalms 7:13, Exodus 15:3, Deuteronomy 32:41, Deuteronomy 32:42, Isaiah 13:5, Isaiah 42:13

Reciprocal: 2 Samuel 22:31 - a buckler Psalms 18:37 - General Jeremiah 11:20 - revealed

Cross-References

Genesis 18:19
For Y woot that Abraham schal comaunde hise children, and his hows after hym, that thei kepe the weie of the Lord, and that thei do riytfulnesse and dom, that the Lord bringe for Abraham alle thingis whiche he spak to Abraham.
Genesis 31:19
In that tyme Laban yede to schere scheep, and Rachel stal the idols of hir fadir.
Genesis 31:34
sche hastide, and hidde the idols vndur the strewyngis of the camel, and sat aboue. And sche seide to Laban, sekynge al the tente and fyndynge no thing,
Genesis 34:2
And whanne Sichem, the sone of Emor Euey, the prince of that lond, hadde seyn hir, he louede hir, and rauyschide, and sclepte with hir, and oppresside the virgyn bi violence.
Genesis 35:1
Yn the mene tyme the Lord spak to Jacob, Ryse thou, and stie to Bethel, and dwelle thou there, and make thou an auter to the Lord, that apperide to thee whanne thou fleddist Esau, thi brother.
Genesis 35:2
Forsothe Jacob seide, whanne al his hous was clepid to gidere, Caste ye a wei alien goddis, that ben `in the myddis of you, and be ye clensid, and chaunge ye youre clothis;
Genesis 35:3
rise ye, and stie we into Bethel, that we make there an auter to the Lord, which herde me in the dai of my tribulacioun, and was felowe of my weie.
Genesis 35:4
Therfor thei yauen to hym alle alien goddis which thei hadden, and eere ryngis, that weren in `the eeris of hem; and he deluyde tho vndur a `tre, clepid therubynte, which is bihynde the citee of Sichem.
Genesis 35:7
And he bildide there an auter to the Lord, and clepide the name of that place The hows of God, for God apperide there to hym, whanne he fledde his brothir.
Genesis 35:10
and seide, Thou schalt no more be clepid Jacob, but Israel schal be thi name. And God clepide hym Israel, and seide to hym,

Gill's Notes on the Bible

Take hold of shield and buckler,.... Defensive weapons; not that the Lord stands in need of any of these to defend himself with: but the sense is, that he would be as these to David; as he was to him, and is to all his people; namely, their shield and buckler: he gives unto them the shield of salvation; he encompasses them about with his favour as with a shield, and keeps them by his power safe from all their enemies;

and stand up for mine help; for which the Lord arises, and stands by his people, and against their enemies, delivering them out of their hands.

Barnes' Notes on the Bible

Take hold of shield and buckler - That is, Arm thyself as if for the contest. It is a prayer, in a new form, that God would interpose, and that he would go forth as a warrior against the enemies of the psalmist. On the word “shield,” see the notes at Psalms 5:12. Compare the notes at Ephesians 6:16. On the word “buckler,” see the notes at Psalms 18:2. These terms are derived from the armor of a warrior, and the prayer here is that God would appear in that character for his defense.

And stand up for my help - As a warrior stands up, or stands firm, to arrest the attack of an enemy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:2. Take hold of shield and buckler — Let them be discomfited in battle who are striving to destroy my life. It is by the shield and buckler of others, not any of his own, that God overthrows the enemies of his people. This is spoken merely after the manner of men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile