Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 50:9

I schal not take calues of thin hows; nethir geet buckis of thi flockis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Formalism;   Offerings;   Scofield Reference Index - Judgments;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Offerings;   Unacceptable Offerings;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Belonging;   Earth;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Goat, the;   Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Psalms, the Book of;   Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Forgiveness;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Sheep-Fold;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   English Versions;   Gift, Giving;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sanctify;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Goat;   God;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will not take a bull from your householdor male goats from your pens,
Hebrew Names Version
I have no need for a bull from your stall, Nor male goats from your pens.
King James Version
I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
English Standard Version
I will not accept a bull from your house or goats from your folds.
New Century Version
But I do not need bulls from your stalls or goats from your pens,
New English Translation
I do not need to take a bull from your household or goats from your sheepfolds.
Amplified Bible
"I will accept no young bull from your house Nor male goat from your folds.
New American Standard Bible
"I will not take a bull from your house, Nor male goats from your folds.
World English Bible
I have no need for a bull from your stall, Nor male goats from your pens.
Geneva Bible (1587)
I will take no bullocke out of thine house, nor goates out of thy foldes.
Legacy Standard Bible
I shall take no young bull out of your houseNor male goats out of your folds.
Berean Standard Bible
I have no need for a bull from your stall or goats from your pens,
Contemporary English Version
I won't accept your offerings of bulls and goats.
Complete Jewish Bible
I have no need for a bull from your farm or for male goats from your pens;
Darby Translation
I will take no bullock out of thy house, [nor] he-goats out of thy folds:
Easy-to-Read Version
Why would I want more bulls from your barns or goats from your pens?
George Lamsa Translation
I will take no bullocks out of your house nor he-goats out of your folds.
Good News Translation
And yet I do not need bulls from your farms or goats from your flocks;
Lexham English Bible
I will not take from your house a bull or from your stalls a he-goat,
Literal Translation
I will take no bull out of your house, nor he-goats out of your folds,
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil take no bullockes out of thy house, ner gotes out of thy foldes.
American Standard Version
I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
Bible in Basic English
I will take no ox out of your house, or he-goats from your flocks;
JPS Old Testament (1917)
I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
King James Version (1611)
I will take no bullocke out of thy house, nor hee goates out of thy folds.
Bishop's Bible (1568)
I wyll take no bullocke out of thy house: nor goates out of thy foldes.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will take no bullocks out of thine house, nor he-goats out of thy flocks.
English Revised Version
I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
Update Bible Version
I will take no bull out of your house, Nor he-goats out of your folds.
Webster's Bible Translation
I will take no bullock out of thy house, [nor] he-goats out of thy folds.
New King James Version
I will not take a bull from your house, Nor goats out of your folds.
New Living Translation
But I do not need the bulls from your barns or the goats from your pens.
New Life Bible
I will not take a young bull out of your house, or male goats out of your fields.
New Revised Standard
I will not accept a bull from your house, or goats from your folds.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will not take out of thy house - a bullock, Nor out of thy folds - he-goats;
Douay-Rheims Bible
(49-9) I will not take calves out of thy house: nor he goats out of thy flocks.
Revised Standard Version
I will accept no bull from your house, nor he-goat from your folds.
Young's Literal Translation
I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.
New American Standard Bible (1995)
"I shall take no young bull out of your house Nor male goats out of your folds.

Contextual Overview

7 Mi puple, here thou, and Y schal speke to Israel; and Y schal witnesse to thee, Y am God, thi God. 8 I schal not repreue thee in thi sacrifices; and thi brent sacrifices ben euere bifor me. 9 I schal not take calues of thin hows; nethir geet buckis of thi flockis. 10 For alle the wyelde beestis of wodis ben myne; werk beestis, and oxis in hillis. 11 I haue knowe alle the volatils of heuene; and the fairnesse of the feeld is with me. 12 If Y schal be hungry, Y schal not seie to thee; for the world and the fulnesse therof is myn. 13 Whether Y schal eete the fleischis of boolis? ethir schal Y drynke the blood of geet buckis? 14 Offre thou to God the sacrifice of heriyng; and yelde thin avowis to the hiyeste God. 15 And inwardli clepe thou me in the dai of tribulacioun; and Y schal delyuere thee, and thou schalt onoure me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 43:23, Isaiah 43:24, Micah 6:6-8, Acts 17:25, Hebrews 10:4-6

Reciprocal: Genesis 1:24 - Let Numbers 23:1 - seven altars Numbers 29:17 - General 1 Samuel 15:22 - Hath the Lord Ezra 6:9 - young bullocks Psalms 16:2 - my goodness Micah 6:7 - pleased Acts 7:50 - General

Cross-References

Genesis 41:43
and Farao made Joseph to `stie on his secounde chare, while a bidele criede, that alle men schulden knele bifore hym, and schulden knowe that he was souereyn of al the lond of Egipt.
Genesis 46:29
And whanne Jacob hadde come thidir, Joseph stiede in his chare to mete his fadir at the same place. And he siy Jacob, and felde on `his necke, and wepte bitwixe collyngis.
Exodus 14:7
and he took sixe hundrid chosyn charis, and what euer thing of charis was in Egipt, and duykis of al the oost.
Exodus 14:17
Forsothe Y schal make hard the herte of Egipcians, that thei pursue you, and Y schal be glorified in Farao, and in al the oost of hym, and in the charis, and in the knyytis of hym;
Exodus 14:28
And the watris turneden ayen, and hiliden the charis, and knyytis of al the oost of Farao, which sueden, and entriden in to the see; sotheli not oon of hem was alyue.
2 Kings 18:24
And hou moun ye withstonde bifor o prince of the leste seruauntis of my lord? Whether thou hast trist in Egipt, for charis and knyytis?
Song of Solomon 1:9
Mi frendesse, Y licnede thee to myn oost of knyytis in the charis of Farao.
Acts 8:2
But good men birieden Steuene, and maden greet mornyng on hym.

Gill's Notes on the Bible

I will take no bullock out of thy house,.... That is, will accept of none; such sacrifices being no more agreeable to the will of God, Hebrews 10:5; the "bullock" is mentioned, that being a principal creature used in sacrifice; as also the following,

[nor] he goats out of thy folds; the reasons follow.

Barnes' Notes on the Bible

I will take no bullock out of thy house - Bullocks were offered regularly in the Hebrew service and sacrifice Exodus 29:11, Exodus 29:36; Leviticus 4:4; 1Ki 18:23, 1 Kings 18:33; and it is with reference to this that the language is used here. In obedience to the law it was right and proper to offer such sacrifices; and the design here is not to express disapprobation of these offerings in themselves considered. On this subject - on the external compliance with the law in this respect - God says Psalms 50:8 that he had no cause to complain against them. It was only with respect to the design and the spirit with which they did this, that the language in this verse and the following verses is used. The idea which it is the purpose of these verses to suggest is, that God did not “need” such offerings; that they were not to be made “as if” he needed them; and that if he needed such he was not “dependent” on them, for all the beasts of the earth and all the fowls of the mountains were his, and could be taken for that purpose; and that if he took what was claimed to be theirs - the bullocks and the goats - he did not wrong them, for all were his, and he claimed only his own.

Nor he-goats out of thy folds - Goats were also offered in sacrifice. Leviticus 3:12; Leviticus 4:24; Leviticus 10:16 : Numbers 15:27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile