Christmas Eve
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Song of Solomon 6:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I am my love’s and my love is mine;he feeds among the lilies.
I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
I am my beloved's and my beloved is mine; he grazes among the lilies.
"I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures his flock among the lilies."
I belong to my lover, and my lover belongs to me. He feeds among the lilies.
"I am my beloved's and my beloved is mine, He who feeds his flock among the lilies."
I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,
I am my welbeloueds, and my welbeloued is mine, who feedeth among the lilies.
I am my beloved's and my beloved is mine,He who shepherds his flock among the lilies."
I belong to my beloved and he belongs to me; he pastures his flock among the lilies.
I am his, and he is mine, as he feeds his sheep among the lilies.
I belong to the man I love, and he belongs to me; he pastures his flock among the lilies.
I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth [his flock] among the lilies.
I belong to my lover, and my lover belongs to me. He is the one feeding among the lilies.
I am my beloveds, and my beloved is mine; he feeds among the lilies.
My lover is mine, and I am his; he feeds his flock among the lilies.
I belong to my beloved and he belongs to me; he pastures his flock among the lilies.
I am my Beloved's, and my Beloved is mine. He feeds among the lilies.
My loue is myne, and I am his, which fedeth amonge the lilies.
I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth his flock among the lilies.
I am for my loved one, and my loved one is for me; he takes food among the lilies.
I am my beloved's, and my beloved is mine, that feedeth among the lilies.'
I am my beloueds, & my beloued is mine: he feedeth among the lillies.
My loue is myne, and I am his, which feedeth among the lilies.
Thou art fair, my companion, as Pleasure, beautiful as Jerusalem, terrible as armies set in array.
I am my beloved’s, and my beloved is mine: he feedeth [his flock] among the lilies.
I am my beloved's, and my beloved is mine; He feeds [his flock] among the lilies,
I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine: he feedeth among the lilies.
The Beloved about Her Lover:
I am my lover's and my lover is mine; he grazes among the lilies.I am my beloved's, And my beloved is mine. He feeds his flock among the lilies.
I am my lover's, and my lover is mine. He browses among the lilies.
I am my love's, and my love is mine, he who feeds his flock among the lilies." "You are as beautiful as Tirzah, my love, as beautiful as Jerusalem. You are to be feared as an army with flags. Turn your eyes away from me, for they trouble me. Your hair is like a flock of goats that has come down from Gilead. Your teeth are like a flock of sheep which has come up from the washing. All of them give birth to two lambs at a time, and not one of them has lost her young. The sides of your forehead are like a piece of a pomegranate behind your face-covering. There are sixty queens, and eighty women kept who act like wives, and there are too many young women to number who have never had a man. But my dove, my perfect one, is special. She is her mother's only daughter. She is the pure child of the one who gave birth to her. The young women saw her and knew she was honored. The queens and the women who act as wives praised her, saying, ‘Who is this that looks out like the first light of day? She is as beautiful as the full moon, as pure as the sun. She is to be feared as an army with flags.'" "I went down to the field of nut trees to see the flowers of the valley, to see if the vines or the pomegranates had flowers. Before I knew it, I wanted to be over the war-wagons of the princes of my people." "Return, return, O Shulammite! Return, return, that we may look upon you!"
The Woman
"Why should you look upon the Shulammite, as upon a dance in front of two armies?"I am my beloved's and my beloved is mine; he pastures his flock among the lilies.
I, am, my beloved's, and, my beloved, is mine, he that pastureth among lilies.
(6-2) I to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies.
I am my beloved's and my beloved is mine; he pastures his flock among the lilies.
I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine, Who is delighting himself among the lilies.
"I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures his flock among the lilies."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my beloved's: Song of Solomon 2:16, Song of Solomon 7:10, Hebrews 8:10, Revelation 21:2-4
he: Song of Solomon 2:16
Reciprocal: Song of Solomon 4:5 - feed Song of Solomon 5:16 - my beloved Isaiah 5:1 - wellbeloved Ezekiel 36:28 - be people Acts 27:23 - whose
Cross-References
And whanne men bigunnen to be multiplied on erthe, and hadden gendrid douytris,
he seide to Noe, The ende of al fleisch is comen bifore me; the erthe is fillid with wickidnesse of the face of hem, and Y schal distrye hem with the erthe.
Make thou to thee a schip of trees hewun and planed; thou schalt make dwellynge placis in the schip, and thou schalt anoynte it with pitche with ynne and with outforth.
And so thou schalt make it. The lengthe of the schip schal be of thre hundrid cubitis, the brede schal be of fifti cubitis, and the hiynesse therof schal be of thretti cubitis.
Thou schalt make a wyndow in the schip, and thou schalt ende the hiynesse therof in a cubite; sotheli thou schalt sette the dore of the schip in the side binethe; thou shalt make soleris and placis of thre chaumbris in the schip.
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
of briddis bi her kynde, and of werk beestis in her kynde, and of ech crepynge beeste of erthe, by her kynde; tweyne and tweyne of alle schulen entre with thee, that thei moun lyue.
that Y come doun, and speke to thee; and Y schal take awey of thi spirit, and Y schal yyue to hem, that thei susteyne with thee the birthun of the puple, and not thou aloone be greuyd.
And thou drowist along many yeeris on hem, and thou witnessidist to hem in thi Spirit bi the hond of thi prophetis; and thei herden not; and thou yauest hem in to the hond of the puplis of londis.
And he bithouyte, that thei ben fleische; a spirit goynge, and not turnynge ayen.
Gill's Notes on the Bible
I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine,.... Expressive of interest in Christ, and union to him, and of her faith therein; which still continued, notwithstanding her unbecoming behavior toward Christ, and her many infirmities, Song of Solomon 5:2. Aben Ezra connects the words with the preceding, "my beloved is gone", c. but though he is, and I am left alone, I know I am his, and he is mine which throws a beauty upon the words, and declares the excellency and strength of her faith; for herein lies the glory and excellency of faith, to believe in an unseen Christ: though it may be the Shechinah was with her, as the Targum has it; or Christ had now appeared to her, and was found by her, and therefore, like Thomas, says, "my Lord and my God";
he feedeth among the lilies; Song of Solomon 5:2- :.