Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Zechariah 14:1

Lo! daies comen, seith the Lord, and thi spuylis schulen be departid in the myddil of thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Day;   Israel, Prophecies Concerning;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Day of the Lord;   Earthquakes;   Gathering;   Israel/jews;   Jesus Christ;   Nations;   Saints;   Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Zechariah, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Jerusalem;   Remnant;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antichrist;   Apocalyptic Literature;   Micah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Jerusalem ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Day of the Lord (Yahweh);   Joel (2);   The Jewish Encyclopedia - Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Look, a day belonging to the Lord is coming when the plunder taken from you will be divided in your presence.
Hebrew Names Version
Behold, a day of the LORD comes, when your spoil will be divided in your midst.
King James Version (1611)
Beholde, the day of the Lord commeth, and thy spoile shall be diuided in the midst of thee.
King James Version
Behold, the day of the Lord cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
English Standard Version
Behold, a day is coming for the Lord , when the spoil taken from you will be divided in your midst.
New American Standard Bible
Behold, a day is coming for the LORD when the spoils taken from you will be divided among you.
New Century Version
The Lord 's day of judging is coming when the wealth you have taken will be divided among you.
Amplified Bible
Behold, a day is coming for the LORD when the spoil taken from you (Jerusalem) will be divided in your midst.
Geneva Bible (1587)
Beholde, the day of the Lorde commeth, and thy spoyle shall be deuided in the middes of thee.
New American Standard Bible (1995)
Behold, a day is coming for the LORD when the spoil taken from you will be divided among you.
Legacy Standard Bible
Behold, a day is coming for Yahweh when the spoil taken from you will be divided among you.
Berean Standard Bible
Behold, a day of the LORD is coming when your plunder will be divided in your presence.
Contemporary English Version
The Lord will have his day. And when it comes, everything that was ever taken from Jerusalem will be returned and divided among its people.
Complete Jewish Bible
Look, a day is coming for Adonai when your plunder, [Yerushalayim], will be divided right there within you.
Darby Translation
Behold, the day cometh for Jehovah, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
Easy-to-Read Version
Look, the Lord has a special day of judgment coming, when the riches you have taken will be divided in your city.
George Lamsa Translation
BEHOLD, the day of the LORD is coming, and your spoil shall be divided in the midst of you.
Good News Translation
The day when the Lord will sit in judgment is near. Then Jerusalem will be looted, and the loot will be divided up before your eyes.
Lexham English Bible
Look! A day is coming for Yahweh, when your plunder will be divided in your midst.
Literal Translation
Behold, the day of Jehovah comes, and your spoil shall be divided among you.
American Standard Version
Behold, a day of Jehovah cometh, when thy spoil shall be divided in the midst of thee.
Bible in Basic English
See, a day of the Lord is coming when they will make division of your goods taken by force before your eyes.
JPS Old Testament (1917)
Behold, a day of the LORD cometh, when thy spoil shall be divided in the midst of thee.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, the day of the Lorde commeth, and thy spoyle shalbe deuided in the middest of thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, the days of the Lord come, and thy spoils shall be divided in thee.
English Revised Version
Behold, a day of the LORD cometh, when thy spoil shall be divided in the midst of thee.
World English Bible
Behold, a day of Yahweh comes, when your spoil will be divided in your midst.
Update Bible Version
Look, a day of Yahweh comes, when your spoil shall be divided in the midst of you.
Webster's Bible Translation
Behold, the day of the LORD cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
New English Translation
A day of the Lord is about to come when your possessions will be divided as plunder in your midst.
New King James Version
[xr] Behold, the day of the LORD is coming, And your spoil will be divided in your midst.
New Living Translation
Watch, for the day of the Lord is coming when your possessions will be plundered right in front of you!
New Life Bible
A day of the Lord is coming when the things of much worth taken from you will be divided among you.
New Revised Standard
See, a day is coming for the Lord , when the plunder taken from you will be divided in your midst.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! a day, cometh, pertaining to Yahweh, - when apportioned shall be thy spoil in thy midst;
Douay-Rheims Bible
Behold the days of the Lord shall come, and thy spoils shall be divided in the midst of thee.
Revised Standard Version
Behold, a day of the LORD is coming, when the spoil taken from you will be divided in the midst of you.
Young's Literal Translation
Lo, a day hath come to Jehovah, And divided hath been thy spoil in thy midst.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, the daye of the LORDE cometh, that thou shalt be spoyled and robbed:
THE MESSAGE
Note well: God 's Judgment Day is on the way: "Plunder will be piled high and handed out. I'm bringing all the godless nations to war against Jerusalem— Houses plundered, women raped, Half the city taken into exile, the other half left behind."

Contextual Overview

1 Lo! daies comen, seith the Lord, and thi spuylis schulen be departid in the myddil of thee. 2 And Y schal gadere alle folkis to Jerusalem, in to batel; and the citee schal be takun, and housis schulen be distried, and wymmen schulen be defoulid. And the myddil part of the citee schal go out in to caitiftee, and the `tother part of the puple schal not be takun awei fro the citee. 3 And the Lord schal go out, and schal fiyte ayens tho folkis, as he fauyte in the dai of strijf. 4 And hise feet schulen stonde in that dai on the hil of olyues, that is ayens Jerusalem at the eest. And the hil of olyues schal be coruun of the myddil part therof to the eest and to the west, bi ful greet biforbrekyng; and the myddil of the hil schal be departid to the north, and the myddil therof to the south. 5 And ye schulen fle to the valei of myn hillis, for the valei of hillis schal be ioyned togidere til to the nexte. And ye schulen fle, as ye fledden fro the face of erthe mouyng in the daies of Osie, kyng of Juda; and my Lord God schal come, and alle seyntis with hym. 6 And it schal be, in that dai liyt schal not be, but coold and frost. 7 And `ther schal be o dai, which is knowun to the Lord, not day, nether niyt, and in tyme of euentid liyt schal be.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 2:12, Isaiah 13:6, Isaiah 13:9, Joel 2:31, Joel 3:14, Malachi 4:5, Acts 2:20, Revelation 16:14

Reciprocal: Genesis 49:28 - the twelve 1 Chronicles 19:16 - and drew Psalms 118:10 - All nations Isaiah 8:9 - Associate Isaiah 13:4 - noise Isaiah 29:7 - the multitude Isaiah 33:1 - when thou shalt cease Jeremiah 30:7 - for Jeremiah 50:11 - ye destroyers Ezekiel 38:17 - whom Daniel 11:32 - shall be Micah 4:12 - for he shall Zechariah 11:1 - that Zechariah 13:8 - but Zechariah 14:21 - in the Malachi 4:1 - the day Matthew 22:7 - he was Matthew 23:38 - General Luke 21:22 - all John 11:48 - and the

Cross-References

Genesis 10:22
The sones of Sem weren Elam, and Assur, and Arfaxath, and Lud, and Aram.
Genesis 11:2
And whanne thei yeden forth fro the eest, thei fonden a feeld in the lond of Sennaar, and dwelliden ther ynne.
Isaiah 11:11
And it schal be in that day, the Lord schal adde the secounde tyme his hond to haue in possessioun the residue of his puple that schal be left, of Assiriens, and of Egipt, and of Fethros, and of Ethiope, and of Elan, and of Sennar, and of Emath, and of ylis of the see.
Isaiah 21:2
An hard reuelacioun is teld to me; he that is vnfeithful, doith vnfeithfuli; and he that is a distriere, distrieth. Thou Helam, stie, and thou, Meda, biseche; Y made al the weilyng therof for to ceesse.
Isaiah 22:6
And Helam took an arowe caas, and the chare of an horse man; and the scheeld made nakid the wal.
Isaiah 37:12
Whethir the goddis of folkis delyuereden hem, whiche my fadris distrieden; Gosan, and Aran, and Reseph, and the sones of Eden, that weren in Thalasar?
Jeremiah 25:25
and to alle the kingis of Zambri, and to alle the kingis of Elam, and to alle the kyngis of Medeis; and to alle the kingis of the north,
Ezekiel 32:24
There is Helam, and al the multitude therof bi the cumpas of his sepulcre; alle these weren slayn, and fallynge doun bi swerd, that yeden doun vncircumcidid to the laste lond; whiche settiden her drede in the lond of lyuynge men, and baren her schenschipe with hem that goon doun in to the lake.
Daniel 1:2
And the Lord bitook in his hond Joachym, the kyng of Juda, and he took a part of the vessels of the hous of God; and he bar out tho in to the lond of Sennaar, in to the hous of his god, and he took the vessels in to the hous of tresour of his god.
Zechariah 5:11
And he seide to me, That an hous be bildid therto in the lond of Sennaar, and be stablischid, and set there on his foundement.

Gill's Notes on the Bible

Behold, the day of the Lord cometh,.... Or the day when the Lord will come, both in his spiritual and personal reign; for this is not to be understood of his first coming in the flesh, at which time none of the things after mentioned happened; nor of his coming to take vengeance on the Jews; but rather of his coming to convert them:

and thy spoil shall be divided in the midst of thee; not the substance of the nations, divided by the Israelites in the midst of Jerusalem, as the Targum and Jarchi interpret it; but the spoil of Jerusalem, when taken by the enemy, as is after said, which should be divided by them with great joy and triumph, in the midst of it: this refers not to the spoil of Jerusalem by Antiochus or the Romans, but to the slaying of the witnesses, and the triumph of their enemies over them, Revelation 11:7 or else to the spoil and prey the Turks will come to Jerusalem for, when it shall begin the possession of the Jews; and who perhaps at first will have some success; see Ezekiel 38:12.

Barnes' Notes on the Bible

Behold the Day of the Lord cometh - Literally, “a day cometh, the Lord’s,” in which He Himself shall be Judge, and no longer leave man to fulfill his own will, and despise God’s; in which His glory and holiness and the righteousness of all His ways shall be revealed.

And thy spoil shall be in the midst of thee - Jerome: “How great will the strait be, that the spoils should be divided in the midst of her. It often happens that what, by a sudden assault, is plundered in the city, is divided in the field or in solitude, lest the enemy should come upon them. But now there will be such a heavy weight of ills, such will be the security of conquest, that the spoils shall be divided in the midst of the city.”

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XIV

The commencement of this chapter relates to the destruction of

Jerusalem by the Romans, and to the calamities consequent on

that event. From this great Jewish tragedy the prophet

immediately passes to the utter extermination of the enemies of

Christianity in the latter days.

God will display his power in behalf of his people in a manner

so astonishing and miraculous, that even they themselves, and

much more their enemies, shall be struck with terror, 4, 5.

The national prosperity of the Jews shall then be permanent and

unmixed, 6, 7;

and these people shall be made the instruments of converting

many to the faith of the Messiah, 8, 9.

The great increase and prosperity of the Christian Church, the

New Jerusalem, is then described in terms accommodated to

Jewish ideas; and the most signal vengeance denounced against

all her enemies, 10-19.

From that happy period God's name will be honoured in every

thing, and his worship every where most reverently observe,

20, 21.

NOTES ON CHAP. XIV

Verse Zechariah 14:1. Behold, the day of the Lord cometh — This appears to be a prediction of that war in which Jerusalem was finally destroyed, and the Jews scattered all over the face of the earth; and of the effects produced by it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile