Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Zechariah 14:11

And thei schulen dwelle there ynne, and cursidnesse schal no more be, but Jerusalem schal sitte sikir.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Israel, Prophecies Concerning;   Jerusalem;   Nation;   Thompson Chain Reference - Israel;   Jerusalem;   Restoration;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Enemies;   Israel/jews;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Devote, Devoted;   Fausset Bible Dictionary - Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Remnant;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antichrist;   Apocalyptic Literature;   Excommunication;   Micah, Book of;   Prophecy, Prophets;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;   Mount olivet;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accursed;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Hosanna;   Revelation (Book of);   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
People will live there, and never again will there be a curse of complete destruction. So Jerusalem will dwell in security.
Hebrew Names Version
Men will dwell therein, and there will be no more curse; but Yerushalayim will dwell safely.
King James Version (1611)
And men shall dwell in it, and there shalbe no more vtter destruction: but Ierusalem shalbe safely inhabited.
King James Version
And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.
English Standard Version
And it shall be inhabited, for there shall never again be a decree of utter destruction. Jerusalem shall dwell in security.
New American Standard Bible
People will live in it, and there will no longer be a curse, for Jerusalem will live in security.
New Century Version
People will live there, and it will never be destroyed again. Jerusalem will be safe.
Amplified Bible
It will be inhabited, for there will no longer be a curse, for Jerusalem will dwell in security.
Geneva Bible (1587)
And men shall dwell in it, and there shall bee no more destruction, but Ierusalem shall bee safely inhabited.
New American Standard Bible (1995)
People will live in it, and there will no longer be a curse, for Jerusalem will dwell in security.
Legacy Standard Bible
And people will inhabit it, and there will no longer be anything devoted to destruction, for Jerusalem will be inhabited in security.
Berean Standard Bible
People will live there, and never again will there be an utter destruction. So Jerusalem will dwell securely.
Complete Jewish Bible
People will live there, the curse will be broken, and Yerushalayim will live in safety.
Darby Translation
And [men] shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; and Jerusalem shall dwell safely.
Easy-to-Read Version
People will move to Jerusalem because it will be a safe place to live. It will never again be destroyed.
George Lamsa Translation
And the people shall dwell in it, and there shall be no more a curse; but Jerusalem shall dwell in safety.
Good News Translation
The people will live there in safety, no longer threatened by destruction.
Lexham English Bible
And they will dwell in it, and there will be no more ban imposed, and Jerusalem will dwell in security.
Literal Translation
And they shall live in it. And there shall not again be a shutting in, but Jerusalem shall dwell safely.
American Standard Version
And men shall dwell therein, and there shall be no more curse; but Jerusalem shall dwell safely.
Bible in Basic English
And there will be no more curse; but Jerusalem will be living without fear of danger.
JPS Old Testament (1917)
And men shall dwell therein, and there shall be no more extermination; but Jerusalem shall dwell safely.
Bishop's Bible (1568)
There shal men dwell, and there shal be no more destruction, but Hierusalem shalbe safely inhabited.
Brenton's Septuagint (LXX)
they shall dwell in the city; and there shall be no more any curse, and Jerusalem shall dwell securely.
English Revised Version
And men shall dwell therein, and there shall be no more curse; but Jerusalem shall dwell safely.
World English Bible
Men will dwell therein, and there will be no more curse; but Jerusalem will dwell safely.
Update Bible Version
And men shall dwell therein, and there shall be no more curse; but Jerusalem shall dwell safely.
Webster's Bible Translation
And [men] shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.
New English Translation
And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination—Jerusalem will dwell in security.
New King James Version
The people shall dwell in it; And no longer shall there be utter destruction, But Jerusalem shall be safely inhabited.
New Living Translation
And Jerusalem will be filled, safe at last, never again to be cursed and destroyed.
New Life Bible
People will live in it, and there will be no more curse. The people of Jerusalem will live without fear.
New Revised Standard
And it shall be inhabited, for never again shall it be doomed to destruction; Jerusalem shall abide in security.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall men dwell therein, and, utter destruction, shall not be any more, - but Jerusalem, shall abide, in security.
Douay-Rheims Bible
And people shall dwell in it, and there shall be no more an anathema: but Jerusalem shall sit secure.
Revised Standard Version
And it shall be inhabited, for there shall be no more curse; Jerusalem shall dwell in security.
Young's Literal Translation
And they have dwelt in her, And destruction is no more, And Jerusalem hath dwelt confidently.
Miles Coverdale Bible (1535)
There shall men dwell, and there shal be nomore cursinge, but Ierusalem shalbe safely inhabited.

Contextual Overview

8 And it schal be, in that dai quyke watris schulen go out of Jerusalem, the myddil of hem schal go out to the eest see, and the myddil of hem to the laste see; in somer and in wynter thei schulen be. 9 And the Lord schal be kyng on al erthe; in that dai there schal be o Lord, and his name schal be oon. 10 And al erthe schal turne ayen til to desert, fro the litil hil Remmon to the south of Jerusalem. And it schal be reisid, and schal dwelle in his place, fro the yate of Beniamyn til to place of the formere yate, and til to the yate of the corneris, and fro the tour of Ananyel til to the pressouris of the kyng. 11 And thei schulen dwelle there ynne, and cursidnesse schal no more be, but Jerusalem schal sitte sikir. 12 And this schal be the wounde, bi which the Lord schal smyte alle folkis, that fouyten ayens Jerusalem; the fleisch of ech man stondynge on hise feet schal faile, and hise iyen schulen faile togidere in her hoolis, and her tunge schal faile togidere in her mouth. 13 In that dai greet noise of the Lord schal be in hem, and a man schal catche the hond of his neiybore; and his hond schal be lockid togidere on hond of his neiybore. 14 But and Judas schal fiyte ayens Jerusalem; and richessis of alle folkis in cumpas schulen be gaderide togidere, gold, and siluer, and many clothis ynow. 15 And so fallyng schal be of hors, and mule, and camel, and asse, and of alle werk beestis, that weren in tho castels, as this fallyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there: Numbers 21:3, Isaiah 60:18, Jeremiah 31:40, Ezekiel 37:26, Joel 3:17, Joel 3:20, Amos 9:15, Revelation 21:4, Revelation 22:3

shall be safely inhabited: or, shall abide, Zechariah 2:4, Zechariah 8:4, Zechariah 8:8, Isaiah 26:1, Isaiah 66:22, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 33:15, Jeremiah 33:16, Ezekiel 34:22-29

Reciprocal: Isaiah 44:26 - that saith Jeremiah 32:37 - I will cause Ezekiel 37:25 - even they Zephaniah 3:15 - thou Zechariah 9:8 - no Zechariah 12:6 - Jerusalem shall Zechariah 14:21 - in the

Cross-References

Genesis 12:5
And he took Saray, his wijf, and Loth, the sone of his brother, and al the substaunce which thei hadden in possessioun, and the men whiche thei hadden bigete in Aran; and thei yeden out that thei `schulen go in to the loond of Chanaan. And whanne they camen in to it,
Genesis 14:16
And he brouyte ayen al the catel, and Loth his brother with his catel, also wymmen and the puple.
Genesis 14:21
Forsothe the kyng of Sodom seide to Abram, Yyue thou the men to me; take thou othir thingis to thee.
Deuteronomy 28:31
Thin oxe be offrid bifor thee, and ete thou not therof; thin asse be rauyschid in thi siyt, and be not yoldun to thee; thi scheep be youun to thin enemyes, and noon be that helpe thee.
Deuteronomy 28:35
The Lord smyte thee with the worste botche in the knees, and in the hyndere partes of the leg; and thou mow not be heelid fro the sole of the foot `til to the top.
Deuteronomy 28:51
And schal deuoure the fruyt of thi beestis, and the fruytis of thi lond, til thou perischist, and schal not leeue to thee wheete, wyn, and oile, droues of oxun, and flockis of scheep,

Gill's Notes on the Bible

And [men] shall dwell in it,.... In great numbers, in much peace and safety, and from generation to generation: Aben Ezra says, Messiah the son of David will now come:

and there shall be no more utter destruction; no wars, nor desolations by them, in a civil sense; there shall be no more killing, as the Targum, Isaiah 2:4 no "cherem", no anathema, in a religious sense; in the old translation it is, "and there shall be no more cursing"; there will be no curse in the Jerusalem state,

Revelation 22:3 which words seem to be taken from hence; no cursed thing, nor cursed person, or any curse or anathema denounced against any; no Popish bulls and anathemas, nor any other:

but Jerusalem shall be safely inhabited; the inhabitants of it shall dwell securely, without any apprehension of danger, and having no enemies to fear; though, before this safe and happy state, there will be many enemies; and what will become of them is shown in the following verses.

Barnes' Notes on the Bible

And they shall dwell in it - In peace, going forth from it, neither into “captivity,” nor in flight Zechariah 14:2, Zechariah 14:5; for God should exempt from curse the city which He had chosen, against which the gates of hell shall not prevail, and He says of the heavenly Jerusalem, “there shall be no more curse” Revelation 22:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 14:11. There shall be no more utter destruction — After this final restoration of Jerusalem it shall never more be destroyed; but as this was the first city of the living God upon earth, so shall it be the last; it shall be safely inhabited. It shall see war no more.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile