Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
1 Chronicles 18:2
and he smiteth Moab, and the Moabites are servants to David, bringing a present.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
He also defeated the Moabites, and they became David’s subjects and brought tribute.
He also defeated the Moabites, and they became David’s subjects and brought tribute.
Hebrew Names Version
He struck Mo'av; and the Mo`avim became servants to David, and brought tribute.
He struck Mo'av; and the Mo`avim became servants to David, and brought tribute.
King James Version
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.
English Standard Version
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.
New Century Version
He also defeated the people of Moab. So the people of Moab became servants of David and gave him the payment he demanded.
He also defeated the people of Moab. So the people of Moab became servants of David and gave him the payment he demanded.
New English Translation
He defeated the Moabites; the Moabites became David's subjects and brought tribute.
He defeated the Moabites; the Moabites became David's subjects and brought tribute.
Amplified Bible
He defeated Moab, and the Moabites became David's servants and brought tribute (gifts).
He defeated Moab, and the Moabites became David's servants and brought tribute (gifts).
New American Standard Bible
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
World English Bible
He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
Geneva Bible (1587)
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought giftes.
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought giftes.
Legacy Standard Bible
He also struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
He also struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
Berean Standard Bible
David also defeated the Moabites, and they became subject to David and brought him tribute.
David also defeated the Moabites, and they became subject to David and brought him tribute.
Contemporary English Version
David also defeated the Moabites, and so they had to accept him as their ruler and pay taxes to him.
David also defeated the Moabites, and so they had to accept him as their ruler and pay taxes to him.
Complete Jewish Bible
He also defeated Mo'av, so that the people of Mo'av became subjects of David and paid tribute.
He also defeated Mo'av, so that the people of Mo'av became subjects of David and paid tribute.
Darby Translation
And he smote the Moabites; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
And he smote the Moabites; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
Easy-to-Read Version
Then David defeated the country of Moab. The Moabites became David's servants and brought tribute to him.
Then David defeated the country of Moab. The Moabites became David's servants and brought tribute to him.
George Lamsa Translation
And he smote Moab; and the Moabites became Davids servants and brought tribute.
And he smote Moab; and the Moabites became Davids servants and brought tribute.
Good News Translation
He also defeated the Moabites, who became his subjects and paid taxes to him.
He also defeated the Moabites, who became his subjects and paid taxes to him.
Lexham English Bible
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bearing tribute.
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bearing tribute.
Literal Translation
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing a tribute.
And he struck Moab, and the Moabites became servants to David, bringing a tribute.
Miles Coverdale Bible (1535)
He smote the Moabites likewyse, so that the Moabites were subdued vnto Dauid, and gaue him trybute.
He smote the Moabites likewyse, so that the Moabites were subdued vnto Dauid, and gaue him trybute.
American Standard Version
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
Bible in Basic English
And he overcame Moab, and the Moabites became his servants and gave him offerings.
And he overcame Moab, and the Moabites became his servants and gave him offerings.
Bishop's Bible (1568)
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruauntes, and payde him tribute.
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruauntes, and payde him tribute.
JPS Old Testament (1917)
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
King James Version (1611)
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought gifts.
And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruants, and brought gifts.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and tributaries.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and tributaries.
English Revised Version
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
Wycliffe Bible (1395)
and that he smoot Moab; and Moabitis weren maad seruauntis of Dauid, and brouyten yiftis to hym.
and that he smoot Moab; and Moabitis weren maad seruauntis of Dauid, and brouyten yiftis to hym.
Update Bible Version
And he smote Moab; and the Moabites became slaves to David, and brought tribute.
And he smote Moab; and the Moabites became slaves to David, and brought tribute.
Webster's Bible Translation
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
New King James Version
Then he defeated Moab, and the Moabites became David's servants, and brought tribute.
Then he defeated Moab, and the Moabites became David's servants, and brought tribute.
New Living Translation
David also conquered the land of Moab, and the Moabites who were spared became David's subjects and paid him tribute money.
David also conquered the land of Moab, and the Moabites who were spared became David's subjects and paid him tribute money.
New Life Bible
He won the war against Moab. And the Moabites were made to work for David, bringing taxes to him.
He won the war against Moab. And the Moabites were made to work for David, bringing taxes to him.
New Revised Standard
He defeated Moab, and the Moabites became subject to David and brought tribute.
He defeated Moab, and the Moabites became subject to David and brought tribute.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he smote Moab, - and the Moabites became servants to David, bearers of a present.
And he smote Moab, - and the Moabites became servants to David, bearers of a present.
Douay-Rheims Bible
And he defeated Moab, and the Moabites were made David’s servants, and brought him gifts.
And he defeated Moab, and the Moabites were made David’s servants, and brought him gifts.
Revised Standard Version
And he defeated Moab, and the Mo'abites became servants to David and brought tribute.
And he defeated Moab, and the Mo'abites became servants to David and brought tribute.
THE MESSAGE
He also fought and defeated Moab. The Moabites came under David's rule and paid regular tribute.
He also fought and defeated Moab. The Moabites came under David's rule and paid regular tribute.
New American Standard Bible (1995)
He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
He defeated Moab, and the Moabites became servants to David, bringing tribute.
Contextual Overview
1 And it cometh to pass after this, that David smiteth the Philistines, and humbleth them, and taketh Gath and its small towns out of the hand of the Philistines; 2 and he smiteth Moab, and the Moabites are servants to David, bringing a present. 3 And David smiteth Hadarezer king of Zobah, at Hamath, in his going to establish his power by the river Phrat, 4 and David captureth from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly all the chariots, and leaveth of them a hundred chariots [only]. 5 And Aram of Damascus cometh in to give help to Hadarezer king of Zobah, and David smiteth in Aram twenty and two thousand men, 6 and David putteth [garrisons] in Aram of Damascus, and the Aramaeans are to David for servants, bearing a present, and Jehovah giveth salvation to David whithersoever he hath gone. 7 And David taketh the shields of gold that have been on the servants of Hadarezer, and bringeth them in to Jerusalem; 8 and from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, hath David taken very much brass; with it hath Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
He smote: Numbers 24:17, Judges 3:29, Judges 3:30, 2 Samuel 8:2, Psalms 60:8, Isaiah 11:14
brought gifts: 1 Samuel 10:27, 1 Kings 10:2, 1 Kings 10:25, 2 Kings 3:4, 2 Kings 3:5, Psalms 68:29, Psalms 68:30, Psalms 72:8-10, Isaiah 16:1
Reciprocal: 2 Kings 1:1 - Moab 1 Chronicles 18:6 - became David's
Cross-References
Genesis 18:3
And he saith, `My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant;
And he saith, `My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant;
Genesis 18:6
And Abraham hasteth towards the tent, unto Sarah, and saith, `Hasten three measures of flour-meal, knead, and make cakes;'
And Abraham hasteth towards the tent, unto Sarah, and saith, `Hasten three measures of flour-meal, knead, and make cakes;'
Genesis 18:7
and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;
and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;
Genesis 18:11
And Sarah is hearkening at the opening of the tent, which is behind him;
And Sarah is hearkening at the opening of the tent, which is behind him;
Genesis 18:16
And the men rise from thence, and look on the face of Sodom, and Abraham is going with them to send them away;
And the men rise from thence, and look on the face of Sodom, and Abraham is going with them to send them away;
Genesis 19:1
And two of the messengers come towards Sodom at even, and Lot is sitting at the gate of Sodom, and Lot seeth, and riseth to meet them, and boweth himself -- face to the earth,
And two of the messengers come towards Sodom at even, and Lot is sitting at the gate of Sodom, and Lot seeth, and riseth to meet them, and boweth himself -- face to the earth,
Genesis 23:7
And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,
And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,
Genesis 32:24
And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;
And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;
Genesis 43:26
And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which [is] in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;
And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which [is] in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;
Genesis 43:28
and they say, `Thy servant our father [is] well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.
and they say, `Thy servant our father [is] well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 18:1".
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 18:2. Brought gifts — Were laid under tribute.