Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

1 Samuel 19:12

And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Jealousy;   Michal;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Michal;   Fausset Bible Dictionary - Adriel;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Laish;   Michal;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Michal;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Basket;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Michal;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So she lowered David from the window, and he fled and escaped.
Hebrew Names Version
So Mikhal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
King James Version
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
Lexham English Bible
So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.
English Standard Version
So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.
New Century Version
So she let David down out of a window, and he ran away and escaped.
New English Translation
So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.
Amplified Bible
So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.
New American Standard Bible
So Michal let David down through a window, and he went and fled, and escaped.
Geneva Bible (1587)
So Michal let Dauid downe through a window: and he went, and fled, and escaped.
Legacy Standard Bible
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
Contemporary English Version
She helped David go through a window and climb down to the ground. As David ran off,
Complete Jewish Bible
So Mikhal let David down through the window; and he left, fled and escaped.
Darby Translation
And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.
Easy-to-Read Version
Then Michal let David down out of a window, and he escaped and ran away.
George Lamsa Translation
So Malchel let David down through a window; and he fled and escaped.
Good News Translation
She let him down from a window, and he ran away and escaped.
Literal Translation
And Michal made David go down through the window. And he went, and fled, and escaped.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Michol let him downe thorow the wyndow, so that he wente his waye, fled, and escaped.
American Standard Version
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
Bible in Basic English
So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.
Bishop's Bible (1568)
And so Michol let Dauid downe through a windowe: and he went and fled, and was saued.
JPS Old Testament (1917)
So Michal let David down through the window; and he went, and fled, and escaped.
King James Version (1611)
So Michal let Dauid downe thorow a window: and hee went and fled, and escaped.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Melchol lets David down by the window, and he departed, and fled, and escaped.
English Revised Version
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped;
Berean Standard Bible
So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped.
Wycliffe Bible (1395)
sche puttide hym doun bi a wyndow. Forsothe he yede, and fledde, and was sauyd.
Update Bible Version
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
Webster's Bible Translation
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
World English Bible
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
New King James Version
So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
New Living Translation
So she helped him climb out through a window, and he fled and escaped.
New Life Bible
So Michal let David down through a window, and he ran away.
New Revised Standard
So Michal let David down through the window; he fled away and escaped.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.
Douay-Rheims Bible
She let him down through a window. And he went and fled away, and escaped.
Revised Standard Version
So Michal let David down through the window; and he fled away and escaped.
New American Standard Bible (1995)
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.

Contextual Overview

11 And Saul sendeth messengers unto the house of David to watch him, and to put him to death in the morning; and Michal his wife declareth to David, saying, `If thou art not delivering thy life to-night -- tomorrow thou art put to death.' 12 And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth; 13 and Michal taketh the teraphim, and layeth on the bed, and the mattress of goats' [hair] she hath put [for] his pillows, and covereth with a garment. 14 And Saul sendeth messengers to take David, and she saith, `He [is] sick.' 15 And Saul sendeth the messengers to see David, saying, `Bring him up in the bed unto me,' -- to put him to death. 16 And the messengers come in, and lo, the teraphim [are] on the bed, and the mattress of goats' [hair], [for] his pillows. 17 And Saul saith unto Michal, `Why thus hast thou deceived me -- that thou dost send away mine enemy, and he is escaped?' and Michal saith unto Saul, `He said unto me, Send me away: why do I put thee to death?'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Michal: Psalms 34:19

let David: Joshua 2:15, Acts 9:24, Acts 9:25, 2 Corinthians 11:32, 2 Corinthians 11:33

Reciprocal: 1 Samuel 18:21 - the hand 1 Samuel 23:26 - David made haste Psalms 4:1 - thou Psalms 59:4 - run Psalms 59:16 - morning Acts 17:10 - the brethren

Cross-References

Genesis 7:1
And Jehovah saith to Noah, `Come in, thou and all thy house, unto the ark, for thee I have seen righteous before Me in this generation;
Genesis 19:14
And Lot goeth out, and speaketh unto his sons-in-law, those taking his daughters, and saith, `Rise, go out from this place, for Jehovah is destroying the city;' and he is as [one] mocking in the eyes of his sons-in-law.
Genesis 19:17
And it cometh to pass when he hath brought them out without, that he saith, `Escape for thy life; look not expectingly behind thee, nor stand thou in all the circuit; to the mountain escape, lest thou be consumed.'
Genesis 19:22
haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.
Genesis 19:23
The sun hath gone out on the earth, and Lot hath entered into Zoar,
Numbers 16:26
and he speaketh unto the company, saying, `Turn aside, I pray you, from the tents of these wicked men, and come not against anything that they have, lest ye be consumed in all their sins.'
Jeremiah 32:39
and I have given to them one heart, and one way, to fear Me all the days, for good to them, and to their sons after them:
2 Peter 2:7
and righteous Lot, worn down by the conduct in lasciviousness of the impious, He did rescue,
2 Peter 2:9
The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep,
Revelation 18:4
And I heard another voice out of the heaven, saying, `Come forth out of her, My people, that ye may not partake with her sins, and that ye may not receive of her plagues,

Gill's Notes on the Bible

So Michal let David down through a window,.... In like manner as Rahab let down the spies from her house in Jericho, when the king's messengers were in quest of them, Joshua 2:15; and as the disciples let down the Apostle Paul at Damascus, to preserve him from the designs of the Jews upon him:

and he went, and fled, and escaped; he departed from his house, and ran with all the haste he could, and escaped the messengers that had beset the house, and were waiting for him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 19:12. Let David down through a window — As Saul's messengers were sent to David's house to watch him, they would naturally guard the gate, or lie in wait in that place by which David would come out. Michal, seeing this let him down to the ground through a window probably at the back part of the house; and there being neither entrance nor issue that way, the liers in wait were easily eluded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile