Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

1 Samuel 26:18

and he saith, `Why [is] this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what [is] in my hand evil?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Malice;   Self-Control;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Saul, king of israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Hachilah;   Fausset Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What crime have I committed?
Hebrew Names Version
He said, Why does my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
King James Version
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
Lexham English Bible
Then he said, "Why is my lord pursuing after his servant? For what have I done? And what evil is in my hand?
English Standard Version
And he said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?
New Century Version
David also said, "Why are you chasing me, my master? What wrong have I done? What evil am I guilty of?
New English Translation
He went on to say, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done?
Amplified Bible
And David said, "Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
New American Standard Bible
He also said, "Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
Geneva Bible (1587)
And he sayde, Wherefore doeth my lorde thus persecute his seruant? for what haue I done? or what euill is in mine hand?
Legacy Standard Bible
He also said, "Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
Contemporary English Version
Why are you after me? Have I done something wrong, or have I committed a crime?
Complete Jewish Bible
and continued, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What evil am I planning?
Darby Translation
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
Easy-to-Read Version
Sir, why are you chasing me? What wrong have I done? What am I guilty of?
George Lamsa Translation
Then David said, Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hands?
Good News Translation
And he added, "Why, sir, are you still pursuing me, your servant? What have I done? What crime have I committed?
Literal Translation
And he said, Why is this, that my lord is pursuing his servant? For what have I done, and what in my hand is evil?
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde morouer: Why doth my lorde so persecute his seruaunt? What haue I done? and what euell is there in my hande?
American Standard Version
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
Bible in Basic English
And he said, Why does my lord go armed against his servant? what have I done? or what evil is there in me?
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: Wherefore doth my lorde thus persecute his seruaunt? for what haue I done? or what euyll is in myne hand?
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
King James Version (1611)
And he said, Wherefore doeth my lord thus pursue after his seruant? for what haue I done? or what euill is in mine hand?
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for in what have I sinned? and what unrighteousness has been found in me?
English Revised Version
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
Berean Standard Bible
And he continued, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide, For what cause pursueth my lord his seruaunt? What haue Y do, ether what yuel is in myn hond? Now therfor,
Update Bible Version
And he said, Why does my lord pursue after his slave? for what have I done? or what evil is in my hand?
Webster's Bible Translation
And he said, Why doth my lord thus pursue his servant? for what have I done? or what evil [is] in my hand?
World English Bible
He said, Why does my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?
New King James Version
And he said, "Why does my lord thus pursue his servant? For what have I done, or what evil is in my hand?
New Living Translation
Why are you chasing me? What have I done? What is my crime?
New Life Bible
Why is my lord coming after his servant? What have I done? What am I guilty of?
New Revised Standard
And he added, "Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said, Wherefore is it, that my lord is in pursuit of his servant? For what have I done? or what is in my hand that is wrong?
Douay-Rheims Bible
And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand?
Revised Standard Version
And he said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
New American Standard Bible (1995)
He also said, "Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Contextual Overview

13 And David passeth over to the other side, and standeth on the top of the hill afar off -- great [is] the place between them; 14 and David calleth unto the people, and unto Abner son of Ner, saying, `Dost thou not answer, Abner?' and Abner answereth and saith, `Who [art] thou [who] hast called unto the king?' 15 And David saith unto Abner, `Art not thou a man? and who [is] like thee in Israel? but why hast thou not watched over thy lord the king? for one of the people had come in to destroy the king, thy lord. 16 Not good is this thing which thou hast done; Jehovah liveth, but ye [are] sons of death, in that ye have not watched over your lord, over the anointed of Jehovah; and now, see where the king's spear [is], and the cruse of water which [is] at his bolster.' 17 And Saul discerneth the voice of David, and saith, `Is this thy voice, my son David?' and David saith, `My voice, my lord, O king!' 18 and he saith, `Why [is] this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what [is] in my hand evil? 19 And, now, let, I pray thee, my lord the king hear the words of his servant: if Jehovah hath moved thee against me, let Him accept a present; and if the sons of men -- cursed [are] they before Jehovah, for they have cast me out to-day from being admitted into the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods. 20 `And now, let not my blood fall to the earth over-against the face of Jehovah, for the king of Israel hath come out to seek one flea, as [one] pursueth the partridge in mountains.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Wherefore: 1 Samuel 24:9, 1 Samuel 24:11-14, Psalms 7:3-5, Psalms 35:7, Psalms 69:4

what have I: 1 Samuel 17:29, John 8:46, John 10:32, John 18:23

Reciprocal: Genesis 20:9 - What hast 1 Samuel 29:8 - But what have Psalms 59:3 - not Psalms 109:3 - fought Psalms 119:78 - without Psalms 119:161 - Princes Jeremiah 37:18 - General Lamentations 3:52 - without Daniel 6:22 - and also Mark 14:48 - Are

Cross-References

Genesis 21:31
therefore hath he called that place `Beer-Sheba,' for there have both of them sworn.
Numbers 32:38
and Nebo, and Baal-Meon (changed in name), and Shibmah, and they call by [these] names the names of the cities which they have built.
Psalms 16:4
Multiplied are their griefs, [Who] have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Hosea 2:17
And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.
Zechariah 13:2
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I cut off the names of the idols from the land, And they are not remembered any more, And also the prophets and the spirit of uncleanness I cause to pass away from the land.

Gill's Notes on the Bible

And he said, wherefore doth my lord thus pursue after his servant?.... Suggesting that it was both below him to do it, and against his interest; for David was his servant, and he would gladly have continued in his service, and done his business, but he drove him from it, and pursued him as a traitor, when he had not been guilty of any offence to his knowledge: and therefore puts the following questions:

for what have I done? or what evil [is] in mine hand? what crime had he committed, that he was pursued after this manner, and his life sought for? what had he done worthy of death? having a clear conscience, he could boldly ask these questions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile