Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

1 Samuel 8:21

And Samuel heareth all the words of the people, and speaketh them in the ears of Jehovah;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Samuel;   Scofield Reference Index - Kingdom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   Prayer;   Spirituality;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Rehearse;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel listened to all the people’s words and then repeated them to the Lord.
Hebrew Names Version
Shemu'el heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
King James Version
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the Lord .
Lexham English Bible
Now when Samuel heard all the words of the people, he repeated them in the ears of Yahweh.
English Standard Version
And when Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the ears of the Lord .
New Century Version
After Samuel heard all that the people said, he repeated their words to the Lord .
New English Translation
So Samuel listened to everything the people said and then reported it to the Lord .
Amplified Bible
Samuel had heard all the words of the people and repeated them to the LORD.
New American Standard Bible
Now after Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the LORD'S hearing.
Geneva Bible (1587)
Therefore when Samuel heard all ye wordes of ye people, he rehearsed the in ye eares of ye Lord.
Legacy Standard Bible
So Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the hearing of Yahweh.
Contemporary English Version
Samuel listened to them and then told the Lord exactly what they had said.
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el heard everything the people said and repeated them for Adonai to hear.
Darby Translation
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the ears of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Samuel listened to the people and then repeated their words to the Lord .
George Lamsa Translation
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them before the LORD.
Good News Translation
Samuel listened to everything they said and then went and told it to the Lord .
Literal Translation
And Samuel heard all the words of the people, and spoke them in the ears of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The herkened Samuel vnto all yt ye people sayde, & tolde it before ye eares of the LORDE.
American Standard Version
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Jehovah.
Bible in Basic English
Then Samuel, after hearing all the people had to say, went and gave an account of it to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Therfore when Samuel hearde all the wordes of the people, he rehearsed them in the eares of the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel heard all the words of the people, and he spoke them in the ears of the LORD.
King James Version (1611)
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the eares of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel heard all the words of the people, and spoke them in the ears of the Lord.
English Revised Version
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
Berean Standard Bible
Samuel listened to all the words of the people and repeated them in the hearing of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel herde alle the wordis of the puple, and `spak tho in the eeris of the Lord.
Update Bible Version
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
World English Bible
Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Yahweh.
New King James Version
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the hearing of the LORD.
New Living Translation
So Samuel repeated to the Lord what the people had said,
New Life Bible
After Samuel heard all the people's words, he told the Lord what they had said.
New Revised Standard
When Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the ears of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel heard all the words of the people, - and spake them in the ears of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And Samuel heard all the words of the people, and rehearsed them in the ears of the Lord.
Revised Standard Version
And when Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the ears of the LORD.
THE MESSAGE
Samuel took in what they said and rehearsed it with God . God told Samuel, "Do what they say. Make them a king." Then Samuel dismissed the men of Israel: "Go home, each of you to your own city."
New American Standard Bible (1995)
Now after Samuel had heard all the words of the people, he repeated them in the LORD'S hearing.

Contextual Overview

4 And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath, 5 and say unto him, `Lo, thou hast become aged, and thy sons have not walked in thy ways; now, appoint to us a king, to judge us, like all the nations.' 6 And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, `Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah. 7 And Jehovah saith unto Samuel, `Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them. 8 According to all the works that they have done from the day of My bringing them up out of Egypt, even unto this day, when they forsake Me, and serve other gods -- so they are doing also to thee. 9 And now, hearken to their voice; only, surely thou dost certainly protest to them, and hast declared to them the custom of the king who doth reign over them.' 10 And Samuel speaketh all the words of Jehovah unto the people who are asking from him a king, 11 and saith, `This is the custom of the king who doth reign over you: Your sons he doth take, and hath appointed for himself among his chariots, and among his horsemen, and they have run before his chariots; 12 also to appoint for himself heads of thousands, and heads of fifties; also to plow his plowing, and to reap his reaping; and to make instruments of his war, and instruments of his charioteer. 13 `And your daughters he doth take for perfumers, and for cooks, and for bakers;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he rehearsed: Judges 11:11

Cross-References

Genesis 3:17
And to the man He said, `Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and dost eat of the tree concerning which I have charged thee, saying, Thou dost not eat of it, cursed [is] the ground on thine account; in sorrow thou dost eat of it all days of thy life,
Genesis 4:12
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'
Genesis 5:29
and calleth his name Noah, saying, `This [one] doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.'
Genesis 6:5
And Jehovah seeth that abundant [is] the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day;
Genesis 6:17
`And I, lo, I am bringing in the deluge of waters on the earth to destroy all flesh, in which [is] a living spirit, from under the heavens; all that [is] in the earth doth expire.
Genesis 8:1
And God remembereth Noah, and every living thing, and all the cattle which [are] with him in the ark, and God causeth a wind to pass over the earth, and the waters subside,
Genesis 8:2
and closed are the fountains of the deep and the net-work of the heavens, and restrained is the shower from the heavens.
Genesis 8:3
And turn back do the waters from off the earth, going on and returning; and the waters are lacking at the end of a hundred and fifty days.
Genesis 8:6
And it cometh to pass, at the end of forty days, that Noah openeth the window of the ark which he made,
Genesis 8:7
and he sendeth forth the raven, and it goeth out, going out and turning back till the drying of the waters from off the earth.

Gill's Notes on the Bible

And Samuel heard all the words of the people,.... Patiently, and without interruption; attentively heard them, took notice of them, laid them up in his memory; but gave no answer to them, but reported them to the Lord, as in the next clause:

and he rehearsed them in the ears of the Lord; privately, in a free and familiar manner, with great exactness, as they were expressed; this he did, not before the people publicly, but in secret prayer, seeking for direction what he should further do, or what answer he should return to them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 8:21. Rehearsed them in the ears of the Lord. — He went to the altar, and in his secret devotion laid the whole business before God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile