the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Young's Literal Translation
2 Chronicles 20:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Look how they repay us by coming to drive us out of your possession that you gave us as an inheritance.
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
behold, they reward us by coming to drive us out of your possession, which you have given us to inherit.
But see how they repay us for not destroying them! They have come to force us out of your land, which you gave us as our own.
Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!
here they are, rewarding us by coming to drive us out of Your possession which You have given us as an inheritance.
see how they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have given us as an inheritance.
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Behold, I say, they reward vs, in comming to cast vs out of thine inheritance, which thou hast caused vs to inherit.
and behold, they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have caused us to possess.
See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession that You gave us as an inheritance.
Now they are coming to take back the land you gave us.
are now repaying us [evil]; they have come to throw us out of your possession, which you gave us as an inheritance.
behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.
But see the kind of reward those people give us for not destroying them. They have come to force us out of your land that you gave to us.
Behold, now they reward us; they are coming to drive us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
This is how they repay us—they come to drive us out of the land that you gave us.
now behold, they are rewarding us by coming to dispossess us from your possession which you gave us as an inheritance.
yea, behold, they are repaying us by coming in to drive us out of Your possession, that You have caused us to possess.
and beholde, they deale contrarely with vs, and come to thrust vs out of the inheritaunce, that thou hast geuen vs in possession.
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage.
See howe they rewarde vs, to come for to cast vs out of thy possession whiche thou hast geuen vs to inherite.
behold, they render unto us [evil], to come to cast us out of Thy possession, which Thou hast given us to inherit.
Beholde, I say, how they reward vs, to come to cast vs out of thy possession, which thou hast giuen vs to inherit.
yet now, behold, they make attempts against us, to come forth to cast us out from our inheritance which thou gavest us.
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
thei doon ayenward, and enforsen to caste vs out of the possessioun, which thou, oure God, hast youe to vs;
look, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Behold, [I say], [how] they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
here they are, rewarding us by coming to throw us out of Your possession which You have given us to inherit.
Now see how they reward us! For they have come to throw us out of your land, which you gave us as an inheritance.
Look how they are paying us back. They are coming to make us leave Your land which You have given to us.
they reward us by coming to drive us out of your possession that you have given us to inherit.
yea lo! they, are requiting us, - by coming to drive us out, from thy possession, which thou didst cause us to possess.
Do the contrary, and endeavour to cast us out of the possession which thou hast delivered to us.
behold, they reward us by coming to drive us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
see how they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have given us as an inheritance.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
how they reward us: Six of Dr. Kennicott's and De Rossi's manuscripts and raah, "evil:" "Behold they reward us evil:" which is also the reading of the Targum. Genesis 44:4, Psalms 7:4, Psalms 35:12, Proverbs 17:13, Jeremiah 18:20
to cast us: Judges 11:23, Judges 11:24, Psalms 83:3-12
Reciprocal: 2 Chronicles 24:24 - delivered Psalms 83:6 - Edom Psalms 83:12 - General
Cross-References
and it hath come to pass that the Egyptians see thee, and they have said, `This [is] his wife,' and they have slain me, and thee they keep alive:
And Abraham journeyeth from thence toward the land of the south, and dwelleth between Kadesh and Shur, and sojourneth in Gerar;
And Abimelech hath not drawn near unto her, and he saith, `Lord, also a righteous nation dost thou slay?
and He saith, `Put not forth thine hand unto the youth, nor do anything to him, for now I have known that thou art fearing God, and hast not withheld thy son, thine only one, from Me.'
and men of the place ask him of his wife, and he saith, `She [is] my sister:' for he hath been afraid to say, `My wife -- lest the men of the place kill me for Rebekah, for she [is] of good appearance.'
And Joseph saith unto them on the third day, `This do and live; God I fear!
the former governors who [are] before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.
A man there hath been in the land of Uz -- Job his name -- and that man hath been perfect and upright -- both fearing God, and turning aside from evil.
And He saith to man: -- `Lo, fear of the Lord, that [is] wisdom, And to turn from evil [is] understanding.'
Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
Gill's Notes on the Bible
Behold, I say, how they reward us,.... Evil for good:
to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit; the land of Canaan was their inheritance, an inheritance given them by God, their covenant God and Father, who had a right to dispose of it; and yet so given, that it was still his possession, he was the Lord and Proprietor, they but tenants under him; all which, as they were so many aggravations of the guilt of their enemies, so they were so many arguments with the Lord to protect them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 20:11. They reward us — Six of Kennicott's and De Rossi's MSS. add רעה evil: "Behold, they reward us EVIL." This is also the reading of the Targum.