the Fourth Week of Advent
Click here to learn more!
Read the Bible
Young's Literal Translation
2 Chronicles 21:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place.
Yehoshafat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Yehoram his son reigned in his place.
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place.
Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in Jerusalem, the city of David. Then his son Jehoram became king in his place.
Jehoshaphat passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoram replaced him as king.
Jehoshaphat slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David; and his son Jehoram became king in his place.
Then Jehoshaphat lay down with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and his son Jehoram became king in his place.
Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his place.
Iehoshaphat then slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his steade.
And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son became king in his place.
Then Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Jehoram became king in his place.
Jehoshaphat died and was buried beside his ancestors in Jerusalem, and his son Jehoram became king.
Y'hoshafat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David, and Y'horam his son became king in his place.
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.
Then Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in the City of David. Then his son, Jehoram became the next king.
NOW Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
Jehoshaphat died and was buried in the royal tombs in David's City and his son Jehoram succeeded him as king.
And Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David, and Jehoram his son reigned in his place.
And Jehoshaphat lay with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. And his son Jehoram reigned in his place.
And Iosaphat fell on slepe wt his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid, & Ioram his sonne was kynge in his steade.
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
And Jehoshaphat went to rest with his fathers, and his body was put into the earth in the town of David. And Jehoram his son became king in his place.
Iehosaphat also slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne raigned in his steade.
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.
Now Iehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: and Iehoram his sonne reigned in his stead.
And Josaphat slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Joran his son reigned in his stead.
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Forsothe Josaphat slepte with hise fadris, and was biried with hem in the citee of Dauid; and Joram, his sone, regnede for hym.
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Jehoram his son reigned in his stead.
Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.
1 Kings 22:50; 2 Kings 8:16-24">[xr] And Jehoshaphat rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Jehoram his son reigned in his place.
When Jehoshaphat died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Jehoram became the next king.
Jehoshaphat died, and was buried with his fathers in the city of David. His son Jehoram became king in his place.
Jehoshaphat slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David; his son Jehoram succeeded him.
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers, in the city of David, - and Jehoram his son reigned in his steed.
And Josaphat slept with his fathers, and was buried with them in the city of David: and Joram his son reigned in his stead.
Jehosh'aphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jeho'ram his son reigned in his stead.
Jehoshaphat died and was buried in the family cemetery in the City of David. Jehoram his son was the next king.
Then Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, and Jehoram his son became king in his place.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3115, bc 889
Jehoshaphat: 1 Kings 22:50
was buried: 2 Chronicles 21:20, 2 Chronicles 9:31, 2 Chronicles 12:16
Jehoram: 2 Kings 8:16, 2 Kings 8:17
reigned: "Alone.
Reciprocal: 2 Samuel 2:32 - buried 2 Kings 8:24 - Ahaziah 1 Chronicles 3:11 - Joram Matthew 1:8 - Joram Acts 13:36 - and was
Cross-References
and I have blessed her, and have also given to thee a son from her; and I have blessed her, and she hath become nations -- kings of peoples are from her.'
and God saith, `Sarah thy wife is certainly bearing a son to thee, and thou hast called his name Isaac, and I have established My covenant with him, for a covenant age-during, to his seed after him.
and My covenant I establish with Isaac, whom Sarah doth bear to thee at this appointed time in the next year;'
and he saith, `returning I return unto thee, about the time of life, and lo, to Sarah thy wife a son.'
And Jehovah saith unto Abraham, `Why [is] this? Sarah hath laughed, saying, Is it true really -- I bear -- and I am aged? Is any thing too wonderful for Jehovah? at the appointed time I return unto thee, about the time of life, and Sarah hath a son.'
And God heareth the voice of the youth; and the messenger of God calleth unto Hagar from the heavens, and saith to her, `What to thee, Hagar? fear not; for God hath hearkened unto the voice of the youth where he [is];
and God is with the youth, and he groweth, and dwelleth in the wilderness, and is an archer;
And Joseph saith unto his brethren, `I am dying, and God doth certainly inspect you, and hath caused you to go up from this land, unto the land which He hath sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob.'
`Go, and thou hast gathered the elders of Israel, and hast said unto them: Jehovah, God of your fathers, hath appeareth unto me, God of Abraham, Isaac, and Jacob, saying, I have certainly inspected you, and that which is done to you in Egypt;
and the people believe when they hear that Jehovah hath looked after the sons of Israel, and that He hath seen their affliction; and they bow and do obeisance.
Gill's Notes on the Bible
Now Jehoshaphat slept with his fathers,....
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Jehoram’s sole reign now began. (See 2 Kings 8:16 note). His eight years 2 Chronicles 21:5 must be counted from the time of his association, in his father’s 23rd year.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XXI
Jehoram succeeds his father Jehoshaphat; and commences his
reign with the murder of his brethren, and of several of
the princes of Israel, 1-5.
He walks in the way of Ahab, whose bad daughter, Athaliah,
he had married, 6.
God remembers his covenant with David, and does not destroy
the nation, 7.
The Edomites revolt, 8-10.
Jehoram restores the high places in the mountains of Judah,
and greatly corrupts the morals of the people, 11.
A letter comes to him from Elijah, 12-15.
The Philistines and Arabians come up against him, pillage his
house, and take away his wives, with all his sons except
Jehoahaz, 16, 17.
He is smitten with an incurable disease in his bowels; of
which, in two years, he dies miserably, after a profligate
reign of eight years, 18-20.
NOTES ON CHAP. XXI