the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
2 Kings 4:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
She went up and laid him on the bed of the man of God, shut him in, and left.
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
So she took him up and laid him on Elisha's bed. Then she shut the door and left.
She went up and laid him down on the prophet's bed. She shut the door behind her and left.
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door [of the small upper room] behind him and left.
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and left.
Then shee went vp, and layed him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out.
Then she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
She carried him upstairs to Elisha's room and laid him across the bed. Then she walked out and shut the door behind her.
She went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door on him and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
The woman laid the boy on the bed of Elisha, the man of God. Then she shut the door to that room and went outside.
And she went up and laid him on the bed of the prophet of God, and shut the door upon him and went out.
She carried him up to Elisha's room, put him on the bed and left, closing the door behind her.
She went up, laid him on the bed of the man of God, closed the door, and went out behind it.
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out.
And she wente vp, and layed him vpo the bed of the man of God, & shut the dore, and wete forth,
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Then she went up and put him on the bed of the man of God, shutting the door on him, and went out.
And she went vp, and laide him on the bed of the man of God, & shut [the doore] vpon him, and went out,
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
And she went vp, and laid him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out.
And she carried him up and laid him on the bed of the man of god; and she shut the door upon him, and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
And she went up and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door and went out.
Sotheli she stiede, and leide hym on the litil bed of the man of God, and closide the dore.
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
And she went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door upon him, and went out.
She carried him up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and left him there.
She went up and laid him on the bed of the man of God. She shut the door behind him, and went out.
She went up and laid him on the bed of the man of God, closed the door on him, and left.
And she went up and laid him on the bed of the man of God, - and shut him in, and then went out.
And she went up, and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out,
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
She took him up and laid him on the bed of the man of God, shut him in alone, and left.
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the bed: 2 Kings 4:10, 1 Kings 17:19
Cross-References
and now, cursed [art] thou from the ground, which hath opened her mouth to receive the blood of thy brother from thy hand;
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'
Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,
They lift [themselves] up at timbrel and harp, And rejoice at the sound of an organ.
And harp, and psaltery, tabret, and pipe, And wine, have been their banquets, And the work of Jehovah they behold not, Yea, the work of His hands they have not seen.
Who are taking part according to the psaltery, Like David they invented for themselves instruments of music;
Gill's Notes on the Bible
And she went up,.... Into the little chamber built for the prophet:
and laid him on the bed of the man of God; not from any imagination of any virtue in it to bring her child to life; though she might think of the prophet, and have faith that he could raise it to life, as Elijah raised the widow of Zarephath's son laid on his bed, of which she might have heard; but this being a private room, and into which none went, she laid it here to conceal its death from her husband and family, and to prevent grief, and that they might not bury it until she returned:
and shut the door upon him; that no creature might enter, and, do any damage to his corpse:
and went out; not out of the chamber, that she did before she shut the door, but out of the house.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 4:21. Laid him on the bed of the man of God — She had no doubt heard that Elijah had raised the widow's son of Zarephath to life; and she believed that he who had obtained this gift from God for her, could obtain his restoration to life.