Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

2 Samuel 1:6

And the youth who is declaring [it] to him saith, I happened to meet in mount Gilboa, and lo, Saul is leaning on his spear; and lo, the chariots and those possessing horses have followed him;

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Gilboa, Mount;   Mountains;   Torrey's Topical Textbook - Chariots;   Mountains;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gilboa;   Jonathan;   Saul;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Arms;   Gilboa;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Horse;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gilboa;   Israel;   Samuel, Books of;   Saul;   Morrish Bible Dictionary - Gilboa ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount gilboa;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Jonathan;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Gilbo'a;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Chance;   Gilboa, Mount;   Happen;   Samuel, Books of;   Young Men;   The Jewish Encyclopedia - Gilboa;   Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I happened to be on Mount Gilboa,” he replied, “and there was Saul, leaning on his spear. At that very moment the chariots and the cavalry were closing in on him.
Hebrew Names Version
The young man who told him said, As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Sha'ul was leaning on his spear; and, behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.
King James Version
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.
Lexham English Bible
The young man who was reporting to him said, "I merely happened to be on Mount Gilboa. Here Saul was leaning on his spear, and look, the chariots and the horsemen were getting close to him.
English Standard Version
And the young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear, and behold, the chariots and the horsemen were close upon him.
New Century Version
The young man answered, "I happened to be on Mount Gilboa. There I saw Saul leaning on his spear. The Philistine chariots and the men riding in them were coming closer to Saul.
New English Translation
The young man who was telling him this said, "I just happened to be on Mount Gilboa and came across Saul leaning on his spear for support. The chariots and leaders of the horsemen were in hot pursuit of him.
Amplified Bible
And the young man who told him explained, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear, and the chariots and horsemen [of the Philistines] were close behind him.
New American Standard Bible
The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen had overtaken him.
Geneva Bible (1587)
Then the yong man that tolde him, answered, As I came to mount Gilboa, behold, Saul leaned vpon his speare, and loe, the charets and horsemen followed hard after him.
Legacy Standard Bible
And the young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.
Contemporary English Version
The young man replied: I was on Mount Gilboa and saw King Saul leaning on his spear. The enemy's war chariots and cavalry were closing in on him.
Complete Jewish Bible
The young man who had told him said, "I happened to be on Mount Gilboa when I saw Sha'ul leaning on his spear. The chariots and cavalry were bearing down on him.
Darby Translation
And the young man that told him said, I happened by chance to be upon mount Gilboa, and behold, Saul leaned on his spear; and behold, the chariots and horsemen followed hard after him.
Easy-to-Read Version
The young soldier said, "I happened to be on Mount Gilboa. I saw Saul leaning on his spear. The Philistine chariots and horse soldiers were coming closer and closer to Saul.
George Lamsa Translation
And the young man said to him, I happened by chance to be on mount Gilboa, and behold, Saul was leaning upon his spear; and lo, the chariots and horsemen overtook him.
Good News Translation
He answered, "I happened to be on Mount Gilboa, and I saw that Saul was leaning on his spear and that the chariots and cavalry of the enemy were closing in on him.
Literal Translation
And the youth who was telling him said, By chance I happened to be on Mount Gilboa. And behold, Saul was leaning on his spear. And, behold, the chariots and the masters of horses closely followed him!
Miles Coverdale Bible (1535)
The yonge man yt tolde him this, sayde: I came by chaunce vnto mount Gelboa, and beholde, Saul leaned vpon his speare, & the charettes and horsme folowed harde after him:
American Standard Version
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul was leaning upon his spear; and, lo, the chariots and the horsemen followed hard after him.
Bible in Basic English
And the young man said, I came by chance to Mount Gilboa, and I saw Saul supporting himself on his spear; and the war-carriages and horsemen overtook him.
Bishop's Bible (1568)
The young man that tolde him, aunswered: As I came vnaduisedly to mount Gilboa, beholde Saul leaned vpon his speare: and lo, the charettes and horsemen folowed hard after him.
JPS Old Testament (1917)
And the young man that told him said: 'As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and the horsemen pressed hard upon him.
King James Version (1611)
And the yong man that told him, said, As I happened by chance vpon mount Gilboa, behold, Saul leaned vpon his speare: and loe, the charets and horsemen followed hard after him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the young man that brought the tidings, said to him, I happened accidentally to be upon mount Gelbue; and, behold, Saul was leaning upon his spear, and, behold, the chariots and captains of horse pressed hard upon him.
English Revised Version
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and the horsemen followed hard after him.
Berean Standard Bible
"I happened to be on Mount Gilboa," he replied, "and there was Saul, leaning on his spear, with the chariots and the cavalry closing in on him.
Wycliffe Bible (1395)
And the yong man seide, that telde to hym, Bi hap Y cam in to the hil of Gelboe, and Saul lenyde on his spere; forsothe charis and knyytis neiyiden to hym;
Update Bible Version
And the young man that told him said, As I happened by chance on mount Gilboa, I saw that Saul was leaning on his spear; and that the chariots and the horsemen followed hard after him.
Webster's Bible Translation
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and lo, the chariots and horsemen followed hard after him.
World English Bible
The young man who told him said, As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and, behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.
New King James Version
Then the young man who told him said, "As I happened by chance to be on Mount Gilboa, there was Saul, leaning on his spear; and indeed the chariots and horsemen followed hard after him.
New Living Translation
The man answered, "I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear with the enemy chariots and charioteers closing in on him.
New Life Bible
The young man said, "I happened to be on Mount Gilboa. There I saw Saul holding himself up with his spear. The war-wagons and the horsemen were coming close after him.
New Revised Standard
The young man reporting to him said, "I happened to be on Mount Gilboa; and there was Saul leaning on his spear, while the chariots and the horsemen drew close to him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the young man who was telling him said, It, so happened, that I was on Mount Gilboa, when lo! Saul, leaning upon his spear, and lo! the chariots and horsemen, hotly pursued him;
Douay-Rheims Bible
And the young man that told him, said: I came by chance upon mount Gelboe, and Saul leaned upon his spear: and the chariots and horsemen drew nigh unto him,
Revised Standard Version
And the young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilbo'a; and there was Saul leaning upon his spear; and lo, the chariots and the horsemen were close upon him.
THE MESSAGE
"I just happened by Mount Gilboa and came on Saul, badly wounded and leaning on his spear, with enemy chariots and horsemen bearing down hard on him. He looked behind him, saw me, and called me to him. ‘Yes sir,' I said, ‘at your service.' He asked me who I was, and I told him, ‘I'm an Amalekite.'"
New American Standard Bible (1995)
The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.

Contextual Overview

1 And it cometh to pass, after the death of Saul, that David hath returned from smiting the Amalekite, and David dwelleth in Ziklag two days, 2 and it cometh to pass, on the third day, that lo, a man hath come in out of the camp from Saul, and his garments [are] rent, and earth on his head; and it cometh to pass, in his coming in unto David, that he falleth to the earth, and doth obeisance. 3 And David saith to him, `Whence comest thou?' and he saith unto him, `Out of the camp of Israel I have escaped.' 4 And David saith unto him, `What hath been the matter? declare, I pray thee, to me.' And he saith, that `The people hath fled from the battle, and also a multitude hath fallen of the people, and they die; and also Saul and Jonathan his son have died.' 5 And David saith unto the youth who is declaring [it] to him, `How hast thou known that Saul and Jonathan his son [are] dead?' 6 And the youth who is declaring [it] to him saith, I happened to meet in mount Gilboa, and lo, Saul is leaning on his spear; and lo, the chariots and those possessing horses have followed him; 7 and he turneth behind him, and seeth me, and calleth unto me, and I say, Here [am] I. 8 And he saith to me, Who [art] thou? and I say unto him, An Amalekite I [am].' 9 `And he saith unto me, Stand, I pray thee, over me, and put me to death, for seized me hath the arrow, for all my soul [is] still in me. 10 And I stand over him, and put him to death, for I knew that he doth not live after his falling, and I take the crown which [is] on his head, and the bracelet which [is] on his arm, and bring them in unto my lord hither.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

As I happened: The story of this young man appears to be wholly a fiction, formed for the purpose of ingratiating himself with David, as the next probable successor to the crown. There is no fact in the case, except for the bringing of the diadem and bracelets of Saul, as a sufficient evidence of his death, which, as he appears to been a plunderer of the slain, he seems to have stripped from the dead body of the unfortunate monarch It is remarkable, that Saul, who had forfeited his crown by his disobedience and ill-timed clemency with respect to the Amalekites, should now have the insignia of royalty stripped from his person by one of those very people. Ruth 2:3, 1 Samuel 6:9, Luke 10:31

mount: 2 Samuel 1:21, 1 Samuel 28:4, 1 Samuel 31:1

Saul: 1 Samuel 31:2-7

Reciprocal: 2 Samuel 21:12 - in Gilboa 1 Chronicles 10:1 - mount

Cross-References

Genesis 1:5
and God calleth to the light `Day,' and to the darkness He hath called `Night;' and there is an evening, and there is a morning -- day one.
Genesis 1:6
And God saith, `Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'
Genesis 1:7
And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which [are] under the expanse, and the waters which [are] above the expanse: and it is so.
Genesis 1:8
And God calleth to the expanse `Heavens;' and there is an evening, and there is a morning -- day second.
Genesis 1:11
And God saith, `Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed [is] in itself) making fruit after its kind, on the earth:' and it is so.
Genesis 1:12
And the earth bringeth forth tender grass, herb sowing seed after its kind, and tree making fruit (whose seed [is] in itself) after its kind; and God seeth that [it is] good;
Genesis 1:13
and there is an evening, and there is a morning -- day third.
Genesis 1:14
And God saith, `Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for seasons, and for days and years,
Genesis 1:20
And God saith, `Let the waters teem with the teeming living creature, and fowl let fly on the earth on the face of the expanse of the heavens.'
Genesis 1:22
And God blesseth them, saying, `Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:'

Gill's Notes on the Bible

And the young man that told him,.... So it seems he was, and therefore could not be Doeg, more likely his son of the two; but there is no reason to believe he was either of them, who cannot be thought to be well disposed to David:

said, as I happened by chance upon Mount Gilboa; who was either a traveller that came that way just as the army was routed, and part had fled to Gilboa; or if a soldier, was not one of those that attended Saul, and was of his bodyguard, but happened on the flight to come to the same spot on Gilboa where Saul was:

behold, Saul leaned upon his spear; that that might pierce him through and die; but this seems not true, for he fell upon his sword for that purpose, 1 Samuel 31:4;

and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him; the charioteers and cavalry, of which part of the Philistine army consisted; though this also does not agree with the account in the above place; for according to that they were the archers that pressed him hard, and hit him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile