Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Acts 26:15

`And I said, Who art thou, Lord? and he said, I am Jesus whom thou dost persecute;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Court;   Damascus;   Defense;   Minister, Christian;   Missions;   Paul;   Testimony;   Voice;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Paul;   The Topic Concordance - Gentiles/heathen;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Apostle;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Oration, Orator;   Paul;   Preaching in the Bible;   Presence of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Damascus;   Minister;   Nero;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Damascus, Damascenes;   Herod;   Paul;   Resurrection of Christ;   Voice;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   People's Dictionary of the Bible - Festus;   Paul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Inspiration;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ascension;   Kitto Biblical Cyclopedia - Apostle;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 26;   Every Day Light - Devotion for December 15;   My Utmost for His Highest - Devotion for January 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I asked, ‘Who are you, Lord?’
King James Version (1611)
And I said, Who art thou, Lord? And hee said, I am Iesus whom thou persecutest.
King James Version
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.
English Standard Version
And I said, ‘Who are you, Lord?' And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting.
New American Standard Bible
"And I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting.
New Century Version
I said, ‘Who are you, Lord?' The Lord said, ‘I am Jesus, the one you are persecuting.
Amplified Bible
"And I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting.
New American Standard Bible (1995)
"And I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting.
Legacy Standard Bible
And I said, ‘Who are You, Lord?' And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting.
Berean Standard Bible
'Who are You, Lord?' I asked. 'I am Jesus, whom you are persecuting,' the Lord replied.
Contemporary English Version
"Who are you?" I asked. Then the Lord answered, "I am Jesus! I am the one you are so cruel to.
Complete Jewish Bible
I said, ‘Who are you, sir?' and the Lord answered, ‘I am Yeshua, and you are persecuting me!
Darby Translation
And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, *I* am Jesus whom *thou* persecutest:
Easy-to-Read Version
"I said, ‘Who are you, Lord?' "The Lord said, ‘I am Jesus. I am the one you are persecuting.
Geneva Bible (1587)
Then I sayd, Who art thou, Lord? And he sayd, I am Iesus whom thou persecutest.
George Lamsa Translation
And I said, My LORD, who are you? And our LORD said to me, I am Jesus of Nazareth whom you persecute.
Good News Translation
‘Who are you, Lord?' I asked. And the Lord answered, ‘I am Jesus, whom you persecute.
Lexham English Bible
So I said, ‘Who are you, Lord?' And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting.
Literal Translation
And I said, Who are you, Sir? And He said, I am Jesus whom you persecute;
American Standard Version
And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest.
Bible in Basic English
And I said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom you are attacking.
Hebrew Names Version
"I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Yeshua, whom you persecute.
International Standard Version
I asked, 'Who are you, Lord?'Sir">[fn] The Lord answered, 'I am Jesus, whom you are persecuting.
Etheridge Translation
And I said, Who art thou, my Lord ? And he said, I am Jeshu Natsroya, whom thou persecutest.
Murdock Translation
And I said: My Lord, who art thou? And our Lord said to me: I am Jesus the Nazarean, whom thou persecutest.
Bishop's Bible (1568)
And I sayde: Who art thou Lorde? And he sayde: I am Iesus whom thou persecutest.
English Revised Version
And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest.
World English Bible
I said, 'Who are you, Lord?' He said, 'I am Jesus, whom you persecute.
Wesley's New Testament (1755)
And I said, Who art thou, Lord?
Weymouth's New Testament
"`Who art Thou, Lord?' I asked. "`I am Jesus whom you are persecuting,' the Lord replied.
Wycliffe Bible (1395)
And Y seide, Who art thou, Lord? And the Lord seide, Y am Jhesus, whom thou pursuest.
Update Bible Version
And I said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom you persecute.
Webster's Bible Translation
And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.
New English Translation
So I said, ‘Who are you, Lord?' And the Lord replied, ‘I am Jesus whom you are persecuting.
New King James Version
So I said, "Who are You, Lord?' And He said, "I am Jesus, whom you are persecuting.
New Living Translation
"‘Who are you, lord?' I asked. "And the Lord replied, ‘I am Jesus, the one you are persecuting.
New Life Bible
I said, ‘Who are You, Lord?' And He said, ‘I am Jesus, the One you are working against.
New Revised Standard
I asked, ‘Who are you, Lord?' The Lord answered, ‘I am Jesus whom you are persecuting.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, I, said - Who art thou, Lord? And the Lord said - I, am Jesus, whom, thou, art persecuting!
Douay-Rheims Bible
And I said: Who art thou, Lord? And the Lord answered: I am Jesus whom thou persecutest.
Revised Standard Version
And I said, 'Who are you, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting.
Tyndale New Testament (1525)
And I sayde: Who arte thou lorde? And he sayde I am Iesus whom thou persecutest.
Miles Coverdale Bible (1535)
But I sayde: LORDE, who art thou? He sayde: I am Iesus, whom thou persecutest.
Mace New Testament (1729)
I answer'd, who art thou, Lord? he said, "I am Jesus, whom thou persecutest.
THE MESSAGE
"I said, ‘Who are you, Master?' "The voice answered, ‘I am Jesus, the One you're hunting down like an animal. But now, up on your feet—I have a job for you. I've handpicked you to be a servant and witness to what's happened today, and to what I am going to show you.
Simplified Cowboy Version
"'Who are you?' I asked."And the voice replied, 'It's me. Jesus. The one you are out to get.

Contextual Overview

12 `In which things, also, going on to Damascus -- with authority and commission from the chief priests -- 13 at mid-day, I saw in the way, O king, out of heaven, above the brightness of the sun, shining round about me a light -- and those going on with me; 14 and we all having fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why me dost thou persecute? hard for thee against pricks to kick! 15 `And I said, Who art thou, Lord? and he said, I am Jesus whom thou dost persecute; 16 but rise, and stand upon thy feet, for for this I appeared to thee, to appoint thee an officer and a witness both of the things thou didst see, and of the things [in which] I will appear to thee, 17 delivering thee from the people, and the nations, to whom now I send thee, 18 to open their eyes, to turn [them] from darkness to light, and [from] the authority of the Adversary unto God, for their receiving forgiveness of sins, and a lot among those having been sanctified, by faith that [is] toward me. 19 `Whereupon, king Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision, 20 but to those in Damascus first, and to those in Jerusalem, to all the region also of Judea, and to the nations, I was preaching to reform, and to turn back unto God, doing works worthy of reformation; 21 because of these things the Jews -- having caught me in the temple -- were endeavouring to kill [me].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am: Exodus 16:8, Matthew 25:40, Matthew 25:45, John 15:20, John 15:21

Reciprocal: Luke 10:2 - the Lord Acts 9:4 - why Acts 9:17 - the Lord Acts 22:8 - whom Ephesians 3:3 - by

Cross-References

Genesis 21:25
And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech's servants have taken violently away,
Genesis 21:30
And he saith, `For -- the seven lambs thou dost accept from my hand, so that it becometh a witness for me that I have digged this well;'

Gill's Notes on the Bible

And I said, who art thou, Lord? and he said,.... Or "the Lord said", as the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, and Syriac versions read,

I am Jesus whom thou persecutest; the Syriac and Ethiopic versions read, "Jesus of Nazareth"; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes on Acts 9:5, etc.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile