Lectionary Calendar
Friday, May 30th, 2025
the Sixth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Acts 27:29

and fearing lest on rough places we may fall, out of the stern having cast four anchors, they were wishing day to come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anchor;   Mariners (Sailors);   Paul;   Prophecy;   Ship;   Thompson Chain Reference - Anchors;   Torrey's Topical Textbook - Ships;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Crete;   Euroclydon;   Julius;   Melita;   Ship;   Bridgeway Bible Dictionary - Paul;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Anchor;   Fausset Bible Dictionary - Centurion;   Ship;   Holman Bible Dictionary - Anchor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Italy;   Nero;   Rock;   Ships and Boats;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day;   Rock ;   Ship ;   Morrish Bible Dictionary - Anchor;   People's Dictionary of the Bible - Melita;   Smith Bible Dictionary - Anchor,;   Ship;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fall;   Hap;   Lycia;   Ships and Boats;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then, fearing we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight to come.
King James Version (1611)
Then fearing lest we should haue fallen vpon rockes, they cast foure ancres out of the sterne, and wished for the day.
King James Version
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
English Standard Version
And fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
New American Standard Bible
Fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and prayed for daybreak.
New Century Version
The sailors were afraid that we would hit the rocks, so they threw four anchors into the water and prayed for daylight to come.
Amplified Bible
Then fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they dropped four anchors from the stern [to slow the ship] and kept wishing for daybreak to come.
New American Standard Bible (1995)
Fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and wished for daybreak.
Legacy Standard Bible
And fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and were praying for daybreak.
Berean Standard Bible
Fearing that we would run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daybreak.
Contemporary English Version
The sailors were afraid that we might hit some rocks, and they let down four anchors from the back of the ship. Then they prayed for daylight.
Complete Jewish Bible
Fearing we might run on the rocks, they let out four anchors from the stern and prayed for daylight to come.
Darby Translation
and fearing lest we should be cast on rocky places, casting four anchors out of the stern, they wished that day were come.
Easy-to-Read Version
The sailors were afraid that we would hit the rocks, so they threw four anchors into the water. Then they prayed for daylight to come.
Geneva Bible (1587)
Then fearing least they should haue fallen into some rough places, they cast foure ancres out of the sterne, and wished that the day were come.
George Lamsa Translation
Then, fearing lest we find ourselves caught between the rocks, they cast four anchors from the stern of the ship, and prayed for the dawning of day.
Good News Translation
They were afraid that the ship would go on the rocks, so they lowered four anchors from the back of the ship and prayed for daylight.
Lexham English Bible
And because they were afraid lest somewhere we run aground against rough places, they threw down four anchors from the stern and prayed for day to come.
Literal Translation
And fearing lest they should fall on rock places, and casting four anchors out of the stern, they wished day to come.
American Standard Version
And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.
Bible in Basic English
Then, fearing that by chance we might come on to the rocks, they let down four hooks from the back of the ship, and made prayers for the coming of day.
Hebrew Names Version
Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight.
International Standard Version
Fearing that we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and began praying for daylight to come.
Etheridge Translation
And fearing lest we should be found in a place in which were rocks, they cast forth from the hinder part of the ship four anchors, and prayed that it would become day.
Murdock Translation
And as we feared lest we should be caught in places where were rocks, they cast four anchors from the stern of the ship, and prayed for the morning.
Bishop's Bible (1568)
Then fearyng lest they shoulde haue fallen on some rocke, they caste foure anckers out of the sterne, and wisshed for the day.
English Revised Version
And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.
World English Bible
Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight.
Wesley's New Testament (1755)
And fearing lest they should fall upon some rocky ground, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
Weymouth's New Testament
Then for fear of possibly running on rocks, they threw out four anchors from the stern and waited impatiently for daylight.
Wycliffe Bible (1395)
And thei dredden, lest we schulden haue fallun in to scharp placis; and fro the last parti of the schip thei senten foure ankeris, and desiriden that the dai hadde be come.
Update Bible Version
And fearing lest perhaps we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.
Webster's Bible Translation
Then fearing lest we should fall upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
New English Translation
Because they were afraid that we would run aground on the rocky coast, they threw out four anchors from the stern and wished for day to appear.
New King James Version
Then, fearing lest we should run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern, and prayed for day to come.
New Living Translation
At this rate they were afraid we would soon be driven against the rocks along the shore, so they threw out four anchors from the back of the ship and prayed for daylight.
New Life Bible
They were afraid we might be thrown against the rocks on the shore. So they put out four anchors from the back of the ship. Then they waited for morning to come.
New Revised Standard
Fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, fearing lest haply, on rocky places, we should be wrecked, out of stern, cast they four anchors, - and began praying that day might dawn.
Douay-Rheims Bible
Then fearing lest we should fall upon rough places, they cast four anchors out of the stern: and wished for the day.
Revised Standard Version
And fearing that we might run on the rocks, they let out four anchors from the stern, and prayed for day to come.
Tyndale New Testament (1525)
Then fearinge lest they shuld have fallen on some Rocke they cast .iiii. ancres out of the sterne and wysshed for ye daye.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then fearinge lest they shulde fall on some rocke, they cast foure anckers out of the sterne, and wysshed for the daye.
Mace New Testament (1729)
then for fear of striking upon the rocks, they dropt four anchors astern, and lay impatient for the day.
Simplified Cowboy Version
They dropped all four anchors to keep themselves from being dashed on the rocks below and everyone prayed for the day to come.

Contextual Overview

21 And there having been long fasting, then Paul having stood in the midst of them, said, `It behoved [you], indeed, O men -- having hearkened to me -- not to set sail from Crete, and to save this hurt and damage; 22 and now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of life among you -- but of the ship; 23 for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve -- 24 saying, Be not afraid Paul; before Caesar it behoveth thee to stand; and, lo, God hath granted to thee all those sailing with thee; 25 wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me, 26 and on a certain island it behoveth us to be cast.' 27 And when the fourteenth night came -- we being borne up and down in the Adria -- toward the middle of the night the sailors were supposing that some country drew nigh to them; 28 and having sounded they found twenty fathoms, and having gone a little farther, and again having sounded, they found fifteen fathoms, 29 and fearing lest on rough places we may fall, out of the stern having cast four anchors, they were wishing day to come. 30 And the sailors seeking to flee out of the ship, and having let down the boat to the sea, in pretence as [if] out of the foreship they are about to cast anchors,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fallen: Acts 27:17, Acts 27:41

anchors: Acts 27:30, Acts 27:40, Hebrews 6:19

and wished: Deuteronomy 28:67, Psalms 130:6

Reciprocal: Acts 27:33 - while

Cross-References

Genesis 12:3
And I bless those blessing thee, and him who is disesteeming thee I curse, and blessed in thee have been all families of the ground.'
Genesis 25:33
and Jacob saith, `Swear to me to-day:' and he sweareth to him, and selleth his birthright to Jacob;
Genesis 27:1
And it cometh to pass that Isaac [is] aged, and his eyes are too dim for seeing, and he calleth Esau his elder son, and saith unto him, `My son;' and he saith unto him, `Here [am] I.'
Genesis 27:2
And he saith, `Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;
Genesis 27:5
And Rebekah is hearkening while Isaac is speaking unto Esau his son; and Esau goeth to the field to hunt provision -- to bring in;
Genesis 27:6
and Rebekah hath spoken unto Jacob her son, saying, `Lo, I have heard thy father speaking unto Esau thy brother, saying,
Genesis 27:8
`And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee:
Genesis 27:9
Go, I pray thee, unto the flock, and take for me from thence two good kids of the goats, and I make them tasteful things for thy father, [such] as he hath loved;
Genesis 27:10
and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.
Genesis 27:11
And Jacob saith unto Rebekah his mother, `Lo, Esau my brother [is] a hairy man, and I a smooth man,

Gill's Notes on the Bible

Then fearing lest they should have fallen upon rocks,.... Or rough places, as shelves, rocks, or sands, as they might well fear, when the water shallowed so fast, from 20 to 15 fathoms:

they cast four anchors out of the stern; or hinder part of the ship; the Ethiopic version calls it, "the head of the ship": and adds, "where the governor sat"; that is, at the helm, to steer it. Perhaps the reason of this version is, because it is not usual in modern navigation, and so, when this version was made, to cast out anchors from the stern, but from the prow or head of the ship; but it seems this was done by the ancients. According to Pliny, the Tyrrhenians first invented the anchor; though Pausanias ascribes the invention of it to Midas, the son of Gordius: the most ancient ones were made of stone, as was the anchor of the Argonautes; afterwards they were made of wood; and it is said, that the Japanese use wooden anchors now; and these were not pointed, but had great weights of lead, or baskets filled with stones at the head of them, to stop the ship with; last of all they were made of iron, but with a barb or tooth on one side only, not on both: the anchor with two teeth or barbs was found out by Eupalamius; or, as others say, by Anacharsis, the Scythian philosopher: it was usual to have more anchors than one in every ship, of which there was one which exceeded the rest, both in size and strength, and was called the "sacred" anchor; and which was only used in case of necessity t; and is what is now called "the sheet anchor". The modern anchor is a large strong piece of iron, crooked at one end, and formed into two barbs, resembling a hook, fastened at the other end by a cable. The parts of an anchor are,

1) the ring into which the cable is fastened;

2) the beam, or shank, which is the longest part of the anchor;

3) the arm, which is that which runs down into the ground; at the end of which is,

4) the flouke or fluke, by some called the palm, being that broad and picked part with its barbs like an arrowhead, which fastens into the ground;

5) the stock, a piece of wood, fastened to the beam near the ring, serving to guide the fluke, so that it may fall right, and fix in the ground.

There are three kinds of anchors commonly used, the kedger, the grapnel, and the stream anchor u; yea, I find that there are four kinds of anchors, the sheet anchor, best bower, small bower, and stream anchor: it seems the grapnel is chiefly for the long boat: here were four anchors, but very likely all of a sort, or, however, not diversified in the manner the modern ones are. These they cast out to stop the ship, and keep it steady, and that it might proceed no further, till they could learn whereabout they were:

and wished for the day; that by the light of it they might see whether they were near land, or in danger of rocks and shelves, as they imagined.

t Scheffer. de Militia Navali Veterum, l. 2. c. 5. p. 147, 148, 149. u Chambers's Cyclopaedia in the word "Anchor".

Barnes' Notes on the Bible

They cast four anchors - On account of the violence of the storm and waves, to make, if possible, the ship secure.

And wished for the day - To discern more accurately their situation and danger.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. Cast four anchors out of the stern — By this time the storm must have been considerably abated; though the agitation of the sea could not have subsided much. The anchors were cast out of the stern to prevent the vessel from drifting ashore, as they found that, the farther they stood in, the shallower the water grew; therefore they dropped the anchor astern, as even one ship's length might be of much consequence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile