Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Deuteronomy 3:7

and all the cattle, and the spoil of the cities, we have spoiled for ourselves.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Og;   Reubenites;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Og;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Easton Bible Dictionary - Bashan;   Og;   Sihon;   Fausset Bible Dictionary - Og;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Og;   People's Dictionary of the Bible - Edrei;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Argob;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Og;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
King James Version
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Lexham English Bible
But all of the livestock and the booty of the towns we kept as spoil for ourselves.
English Standard Version
But all the livestock and the spoil of the cities we took as our plunder.
New Century Version
but we kept all the cattle and valuable things from the cities for ourselves.
New English Translation
But all the livestock and plunder from the cities we kept for ourselves.
Amplified Bible
"But we took all the cattle and the spoil of the cities as plunder for ourselves.
New American Standard Bible
"But all the animals and the spoils of the cities we took as our plunder.
Geneva Bible (1587)
But all the cattell and the spoyle of the cities we tooke for our selues.
Legacy Standard Bible
But all the animals and the spoil of the cities we took as our plunder.
Contemporary English Version
but keeping the livestock and everything else of value.
Complete Jewish Bible
But we took all the livestock, along with the spoil from the cities, as booty for ourselves.
Darby Translation
But all the cattle and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.
Easy-to-Read Version
But we kept all the cattle and the valuable things from the cities for ourselves.
George Lamsa Translation
But all the cattle and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Good News Translation
We took the livestock and plundered the towns.
Christian Standard Bible®
But we took all the livestock and the spoil from the cities as plunder for ourselves.
Literal Translation
And we plundered for ourselves all the livestock, and the plunder of the cities.
Miles Coverdale Bible (1535)
But all the catell and spoyle of the cities caughte we for oureselues.
American Standard Version
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
Bible in Basic English
But we took for ourselves all the cattle and the stored wealth of the towns.
Bishop's Bible (1568)
But all the cattell and the spoyle of the cities, we toke for our selues.
JPS Old Testament (1917)
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
King James Version (1611)
But all the cattell, and the spoile of the cities, we tooke for a pray to our selues.
Brenton's Septuagint (LXX)
and all the cattle; and we took for a prey to ourselves the spoil of the cities.
English Revised Version
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.
Berean Standard Bible
But all the livestock and plunder of the cities we carried off for ourselves.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe we token bi prey beestis, and the spuylis of citees.
Update Bible Version
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
Webster's Bible Translation
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
World English Bible
But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey to ourselves.
New King James Version
But all the livestock and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.
New Living Translation
But we kept all the livestock for ourselves and took plunder from all the towns.
New Life Bible
But we took for ourselves all the animals and what was left in the cities.
New Revised Standard
But all the livestock and the plunder of the towns we kept as spoil for ourselves.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But all the cattle, and the spoil of the cities, made we our prey.
Douay-Rheims Bible
But the cattle and the spoils of the cities we took for our prey.
Revised Standard Version
But all the cattle and the spoil of the cities we took as our booty.
New American Standard Bible (1995)
"But all the animals and the spoil of the cities we took as our booty.

Contextual Overview

1 `And we turn, and go up the way to Bashan, and Og king of Bashan cometh out to meet us, he and all his people, to battle, [to] Edrei. 2 `And Jehovah saith unto me, Fear him not, for into thy hand I have given him, and all his people, and his land, and thou hast done to him as thou hast done to Sihon king of the Amorite who is dwelling in Heshbon. 3 `And Jehovah our God giveth into our hands also Og king of Bashan, and all his people, and we smite him till there hath not been left to him a remnant; 4 and we capture all his cities at that time, there hath not been a city which we have not taken from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. 5 All these [are] cities fenced with high walls, two-leaved doors and bar, apart from cities of villages very many; 6 and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants; 7 and all the cattle, and the spoil of the cities, we have spoiled for ourselves. 8 `And we take, at that time, the land out of the hand of the two kings of the Amorite, which is beyond the Jordan, from the brook Arnon unto mount Hermon; 9 (Sidonians call Hermon, Sirion; and the Amorites call it Senir,) 10 all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salchah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 2:35, Joshua 8:27, Joshua 11:11-14

Cross-References

Genesis 2:25
And they are both of them naked, the man and his wife, and they are not ashamed of themselves.
Genesis 3:5
for God doth know that in the day of your eating of it -- your eyes have been opened, and ye have been as God, knowing good and evil.'
Genesis 3:10
and he saith, `Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.'
Genesis 3:11
And He saith, `Who hath declared to thee that thou [art] naked? of the tree of which I have commanded thee not to eat, hast thou eaten?'
Deuteronomy 28:34
and thou hast been mad, because of the sight of thine eyes which thou dost see.
2 Kings 6:20
And it cometh to pass, at their coming in to Samaria, that Elisha saith, `Jehovah, open the eyes of these, and they see;' and Jehovah openeth their eyes, and they see, and lo, in the midst of Samaria!
Isaiah 28:20
For shorter hath been the bed Than to stretch one's self out in, And the covering hath been narrower Than to wrap one's self up in.
Isaiah 59:6
Their webs become not a garment, Nor do they cover themselves with their works, Their works [are] works of iniquity, And a deed of violence [is] in their hands.
Luke 16:23
and in the hades having lifted up his eyes, being in torments, he doth see Abraham afar off, and Lazarus in his bosom,

Gill's Notes on the Bible

But all the cattle, and the spoil of the cities,.... The oxen and sheep, camels and asses; their gold and silver, and the furniture of their houses; their stores of corn, and of other fruits of the earth, even all their substance of whatsoever kind:

we took for a prey to ourselves; made them their own property, and used them for their own profit and service, whereby they became greatly enriched.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile