Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Exodus 4:10

And Moses saith unto Jehovah, `O, my Lord, I [am] not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I [am] slow of mouth, and slow of tongue.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Call;   Communion;   Condescension of God;   Despondency;   Doubting;   Excuses;   Faith;   Humility;   Israel;   Preaching;   Stammering;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Excuses;   Self-Abasement;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Torrey's Topical Textbook - Humility;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Moses;   Prophecy, prophet;   Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Magic;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Jonah;   Moses;   Stephen;   Holman Bible Dictionary - Glory;   Lips;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Medicine;   Moses;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Inspiration;   Morrish Bible Dictionary - Eloquent;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Aaron;   Eloquent;   Exodus, the Book of;   Here;   Moses;   Number;   Revelation;   Slow;   Spice;   Tongue;   The Jewish Encyclopedia - Miracle;   Moses;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe said to the LORD, "Oh, Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."
King James Version
And Moses said unto the Lord , O my Lord , I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
Lexham English Bible
And Moses said to Yahweh, "Please, Lord, I am not a man of words, neither recently nor in the past nor since your speaking to your servant, because I am heavy of mouth and of tongue."
New Century Version
But Moses said to the Lord , "Please, Lord, I have never been a skilled speaker. Even now, after talking to you, I cannot speak well. I speak slowly and can't find the best words."
New English Translation
Then Moses said to the Lord , "O my Lord, I am not an eloquent man, neither in the past nor since you have spoken to your servant, for I am slow of speech and slow of tongue."
Amplified Bible
Then Moses said to the LORD, "Please, Lord, I am not a man of words (eloquent, fluent), neither before nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and tongue."
New American Standard Bible
Then Moses said to the LORD, "Please, Lord, I have never been eloquent, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and slow of tongue."
Geneva Bible (1587)
But Moses said vnto the Lorde, Oh my Lorde, I am not eloquent, neither at any time haue bene, nor yet since thou hast spoken vnto thy seruant: but I am slowe of speach & slowe of tongue.
Legacy Standard Bible
Then Moses said to Yahweh, "Please, Lord, I have never been a man of words, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your slave; for I am one with a hard mouth and a hard tongue."
Contemporary English Version
Moses replied, "I have never been a good speaker. I wasn't one before you spoke to me, and I'm not one now. I am slow at speaking, and I can never think of what to say."
Complete Jewish Bible
Moshe said to Adonai , "Oh, Adonai, I'm a terrible speaker. I always have been, and I'm no better now, even after you've spoken to your servant! My words come slowly, my tongue moves slowly."
Darby Translation
And Moses said to Jehovah, Ah Lord! I am not eloquent, neither heretofore nor since thou hast spoken to thy servant, for I am slow of speech and of a slow tongue.
Easy-to-Read Version
Then Moses said to the Lord , "But, Lord, I am telling you, I am not a good speaker. I have never been able to speak well. And that hasn't changed since you started talking to me. I am still not a good speaker. You know that I speak slowly and don't use the best words."
English Standard Version
But Moses said to the Lord , "Oh, my Lord, I am not eloquent, either in the past or since you have spoken to your servant, but I am slow of speech and of tongue."
George Lamsa Translation
And Moses said to the LORD. I beseech thee, O my LORD, I am not eloquent, neither heretofore nor since thou has spoken to thy servant; for I am a stutterer and slow of speech.
Good News Translation
But Moses said, "No, Lord , don't send me. I have never been a good speaker, and I haven't become one since you began to speak to me. I am a poor speaker, slow and hesitant."
Christian Standard Bible®
But Moses replied to the Lord, “Please, Lord, I have never been eloquent—either in the past or recently or since you have been speaking to your servant—because my mouth and my tongue are sluggish.”
Literal Translation
And Moses said to Jehovah, O Lord, I am not a man of words, either from yesterday or the third day, nor since You have been speaking to Your bondslave. For I am heavy of mouth and heavy of tongue.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Moses sayde vnto the LORDE: Oh my LORDE, I am a man yt is not eloquet, from yesterdaye & yeryesterdaye, & sence the tyme yt thou hast spoken vnto thy seruaunt: for I haue a slowe speach, & a slowe tunge.
American Standard Version
And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.
Bible in Basic English
And Moses said to the Lord, O Lord, I am not a man of words; I have never been so, and am not now, even after what you have said to your servant: for talking is hard for me, and I am slow of tongue.
Bishop's Bible (1568)
Moyses sayd vnto the Lorde: Oh my Lord, I am neither yesterday nor yer yesterday a man eloquet, neither sence thou hast spoken vnto thy seruaunt: but I am slowe mouthed, & slowe tounged.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto the LORD: 'Oh Lord, I am not a man of words, neither heretofore, nor since Thou hast spoken unto Thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.'
King James Version (1611)
And Moses saide vnto the Lord, O my lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken vnto thy seruant: but I am slow of speach, and of a slow tongue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to the Lord, I pray, Lord, I have not been sufficient in former times, neither from the time that thou hast begun to speak to thy servant: I am weak in speech, and slow-tongued.
English Revised Version
And Moses said unto the LORD, Oh Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: for I am slow of speech, and of a slow tongue.
Berean Standard Bible
"Please, Lord," Moses replied, "I have never been eloquent, neither in the past nor since You have spoken to Your servant, for I am slow of speech and tongue."
Wycliffe Bible (1395)
Moises seide, Lord, Y biseche, Y am `not eloquent fro yistirdai and the thridde dai ago; and sithen thou hast spokun to thi seruaunt, Y am of more lettid and slowere tunge.
Update Bible Version
And Moses said to Yahweh, Oh, Lord, I am not eloquent, neither before, nor since you have spoken to your slave; for I am slow of mouth, and slow of tongue.
Webster's Bible Translation
And Moses said to the LORD, O my Lord, I [am] not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoke to thy servant: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue.
World English Bible
Moses said to Yahweh, "Oh, Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."
New King James Version
Then Moses said to the LORD, "O my Lord, I am not eloquent, neither before nor since You have spoken to Your servant; but I am slow of speech and slow of tongue."
New Living Translation
But Moses pleaded with the Lord , "O Lord, I'm not very good with words. I never have been, and I'm not now, even though you have spoken to me. I get tongue-tied, and my words get tangled."
New Life Bible
Moses said to the Lord, "Lord, I am not a man of words. I have never been. Even now since You spoke to Your servant, I still am not. For I am slow in talking and it is difficult for me to speak."
New Revised Standard
But Moses said to the Lord , "O my Lord, I have never been eloquent, neither in the past nor even now that you have spoken to your servant; but I am slow of speech and slow of tongue."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses said unto Yahweh - Pardon, O My Lord! not a man of words, am I, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant, - for heavy of mouth and heavy of tongue, I am.
Douay-Rheims Bible
Moses said: I beseech thee, Lord, I am not eloquent from yesterday and the day before; and since thou hast spoken to thy servant, I have more impediment and slowness of tongue.
Revised Standard Version
But Moses said to the LORD, "Oh, my Lord, I am not eloquent, either heretofore or since thou hast spoken to thy servant; but I am slow of speech and of tongue."
THE MESSAGE
Moses raised another objection to God : "Master, please, I don't talk well. I've never been good with words, neither before nor after you spoke to me. I stutter and stammer."
New American Standard Bible (1995)
Then Moses said to the LORD, "Please, Lord, I have never been eloquent, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and slow of tongue."

Contextual Overview

10 And Moses saith unto Jehovah, `O, my Lord, I [am] not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I [am] slow of mouth, and slow of tongue.' 11 And Jehovah saith unto him, `Who appointed a mouth for man? or who appointeth the dumb, or deaf, or open, or blind? is it not I, Jehovah? 12 and now, go, and I -- I am with thy mouth, and have directed thee that which thou speakest;' 13 and he saith, `O, my Lord, send, I pray thee, by the hand Thou dost send.' 14 And the anger of Jehovah burneth against Moses, and He saith, `Is not Aaron the Levite thy brother? I have known that he speaketh well, and also, lo, he is coming out to meet thee; when he hath seen thee, then he hath rejoiced in his heart, 15 and thou hast spoken unto him, and hast set the words in his mouth, and I -- I am with thy mouth, and with his mouth, and have directed you that which ye do; 16 and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God; 17 and this rod thou dost take in thy hand, with which thou doest the signs.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

eloquent: Heb. a man of words, Exodus 4:1, Job 12:2, 1 Corinthians 2:1-4, 2 Corinthians 10:10, 2 Corinthians 11:6

heretofore: Heb. since yesterday, nor since the third day, slow of speech Exodus 6:12, Jeremiah 1:6, Acts 7:22

Reciprocal: Genesis 31:2 - as before Exodus 3:11 - General Exodus 6:30 - uncircumcised Joshua 3:4 - heretofore Joshua 5:14 - my lord Judges 4:8 - General Judges 6:15 - wherewith Judges 7:10 - General 1 Samuel 19:7 - in times past 1 Kings 3:9 - who is able 2 Kings 13:5 - beforetime Isaiah 3:3 - eloquent orator Isaiah 6:5 - a man Isaiah 6:8 - Whom Daniel 10:16 - my Lord Mark 7:37 - he maketh Mark 13:11 - take Acts 18:24 - an 2 Corinthians 3:5 - that 2 Corinthians 12:9 - My grace

Cross-References

Genesis 3:13
And Jehovah God saith to the woman, `What [is] this thou hast done?' and the woman saith, `The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'
Genesis 4:9
And Jehovah saith unto Cain, `Where [is] Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'
Genesis 4:10
And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;
Genesis 9:5
`And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;
Genesis 18:20
And Jehovah saith, `The cry of Sodom and Gomorrah -- because great; and their sin -- because exceeding grievous:
Exodus 3:7
And Jehovah saith, `I have certainly seen the affliction of My people who [are] in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;
Numbers 35:33
`And ye profane not the land which ye [are] in, for blood profaneth the land; as to the land, it is not pardoned for blood which is shed in it except by the blood of him who sheddeth it;
Joshua 7:19
And Joshua saith unto Achan, `My son, put, I pray thee, honour on Jehovah, God of Israel, and give to Him thanks, and declare, I pray thee, to me, what thou hast done -- hide not from me.'
2 Kings 9:26
Have I not the blood of Naboth and the blood of his sons seen yesternight -- the affirmation of Jehovah -- yea, I have recompensed to thee in this portion -- the affirmation of Jehovah; -- and now, lift up, cast him into the portion, according to the word of Jehovah.'
Job 16:18
O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.

Gill's Notes on the Bible

And Moses said unto the Lord,.... Notwithstanding the above miracles, he seems unwilling to go on the Lord's errand to Pharaoh and to the Israelites, and therefore invents a new objection after all his other objections had been sufficiently answered:

I am not eloquent; or "a man of words" s, that has words at command, that can speak well readily, and gracefully; such an one, he intimates, was proper to be sent to a king's court, that was an orator, that could make fine speeches, and handsome addresses, for which he was not qualified:

neither heretofore, nor since thou hast spoken to thy servant; neither in his younger years had he ever been an eloquent man, nor was there any alteration in him in that respect, since God had given him this call:

but I [am] slow of speech, and of a slow tongue; had some impediment in his speech, could not freely and easily bring out his words, or rightly pronounce them; so Lucian t the Heathen calls Moses slow tongued, or one slow of speech, and uses the same word the Septuagint does here, which version perhaps he had seen, and from thence took it.

s איש דברים "vir verborum", Paguinus, Montanus, Piscator, Ainsworth. t In Philopatride.

Barnes' Notes on the Bible

Eloquent - See the margin. The double expression “slow of speech (Ezekiel 3:5 margin) and of a slow tongue” seems to imply a difficulty both in finding words and in giving them utterance, a very natural result of so long a period of a shepherd’s life, passed in a foreign land.

Since thou hast spoken - This expression seems to imply that some short time had intervened between this address and the first communication of the divine purpose to Moses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 4:10. I am not eloquent — לא איש דברים lo ish debarim, I am not a man of words; a periphrasis common in the Scriptures. So Job 11:2, איש שפתים ish sephathayim, a man of lips, signifies one that is talkative. Psalms 140:11, איש לשון ish lashon, a man of tongue, signifies a prattler. But how could it be said that Moses was not eloquent, when St. Stephen asserts, Acts 7:22, that he was mighty in words as well as in deeds? There are three ways of solving this difficulty:

1. Moses might have had some natural infirmity, of a late standing, which at that time rendered it impossible for him to speak readily, and which he afterwards overcame; so that though he was not then a man of words, yet he might afterwards have been mighty in words as well as deeds.

2. It is possible he was not intimately acquainted with the Hebrew tongue, so as to speak clearly and distinctly in it. The first forty years of his life he had spent in Egypt, chiefly at court; and though it is very probable there was an affinity between the two languages, yet they certainly were not the same. The last forty he had spent in Midian, and it is not likely that the pure Hebrew tongue prevailed there, though it is probable that a dialect of it was there spoken. On these accounts Moses might find it difficult to express himself with that readiness and persuasive flow of language, which he might deem essentially necessary on such a momentous occasion; as he would frequently be obliged to consult his memory for proper expressions, which would necessarily produce frequent hesitation, and general slowness of utterance, which he might think would ill suit an ambassador of God.

3. Though Moses was slow of speech, yet when acting as the messenger of God his word was with power, for at his command the plagues came and the plagues were stayed; thus was he mighty in words as well as in deeds: and this is probably the meaning of St. Stephen.

By the expression, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant, he might possibly mean that the natural inaptitude to speak readily, which he had felt, he continued to feel, even since God had begun to discover himself; for though he had wrought several miracles for him, yet he had not healed this infirmity. Exodus 6:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile