Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
Exodus 7:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Par`oh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as the LORD had spoken.
And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the Lord had said.
And Pharaoh's heart was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had said.
Still the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
Yet Pharaoh's heart became hard, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.
Yet Pharaoh's heart was hardened and he would not listen to them, just as the LORD had said.
Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, just as the LORD had said.
So Pharaohs heart was hardened, and hee hearkened not to them, as the Lorde had saide.
Yet Pharaoh's heart was hardened with strength, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
The king behaved just as the Lord had said and stubbornly refused to listen.
Nevertheless, Pharaoh was made hardhearted; and he didn't listen to them, as Adonai had said would happen.
And Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.
Pharaoh still refused to let the people go, just as the Lord had said. Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron.
Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
However Pharaohs heart was hardened, and would not let them go, as the LORD had said.
The king, however, remained stubborn and, just as the Lord had said, the king would not listen to Moses and Aaron.
However, Pharaoh’s heart was hard, and he did not listen to them, as the Lord had said.
And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not listen to them, as Jehovah had said.
So Pharaos hert was hardened, and he herkened not vnto them, euen as the LORDE had sayde.
And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
But Pharaoh's heart was made hard, and he did not give ear to them, as the Lord had said.
And he helde Pharaos heart that he hearkened not vnto them, euen as the Lorde had sayde.
And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken.
And hee hardened Pharaohs heart, that hee hearkened not vnto them, as the Lord had said.
and the heart of Pharao was hardened, and he hearkened not to them, as the Lord charged them.
And Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken.
Still, Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, just as the LORD had said.
And the herte of Farao was maad hard, and he herde not hem, as the Lord comaundide.
And Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.
And he hardened Pharaoh's heart that he hearkened not to them; as the LORD had said.
Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.
And Pharaoh's heart grew hard, and he did not heed them, as the LORD had said.
Pharaoh's heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the Lord had predicted.
Yet Pharaoh's heart was hard. He did not listen to them, just as the Lord had said.
Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
Then waxed bold the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, - as spake Yahweh.
And Pharao’s heart was hardened, and he did not hearken to them, as the Lord had commanded.
Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them; as the LORD had said.
Yet Pharaoh was as stubborn as ever—he wouldn't listen to them, just as God had said.
Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 7:4, Exodus 4:21, Exodus 8:15, Exodus 10:1, Exodus 10:20, Exodus 10:27, Exodus 14:17, Deuteronomy 2:30, Zechariah 7:11, Zechariah 7:12, Romans 1:28, Romans 2:5, Hebrews 3:7, Hebrews 3:8, Hebrews 3:13
Reciprocal: Exodus 7:22 - and Pharaoh's Exodus 8:32 - General Exodus 9:12 - General Exodus 11:10 - the Lord Exodus 14:4 - harden 1 Samuel 6:6 - the Egyptians John 12:40 - hardened Romans 9:18 - will he
Cross-References
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth.
And Noah begetteth three sons, Shem, Ham, and Japheth.
`And I have established My covenant with thee, and thou hast come in unto the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy son's wives with thee;
And Jehovah saith to Noah, `Come in, thou and all thy house, unto the ark, for thee I have seen righteous before Me in this generation;
of all the clean beasts thou dost take to thee seven pairs, a male and its female; and of the beasts which are not clean two, a male and its female;
for after other seven days I am sending rain on the earth forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground.'
And Noah goeth in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, unto the ark, from the presence of the waters of the deluge;
two by two they have come in unto Noah, unto the ark, a male and a female, as God hath commanded Noah.
and the waters are mighty, and multiply exceedingly upon the earth; and the ark goeth on the face of the waters.
And the waters have been very very mighty on the earth, and covered are all the high mountains which [are] under the whole heavens;
Gill's Notes on the Bible
And he hardened Pharaoh's heart,.... Or, "notwithstanding the heart of Pharaoh was hardened" a; though he saw the rods of his magicians devoured by rod; or "therefore" b his heart was hardened, because he saw that the rods of his magicians became serpents as well as Aaron's; in which there was a deception of sight, and which was suffered for the hardening of his heart, there being other wonders and miracles to be wrought, for showing forth the divine power, before Israel must be let go:
that he hearkened not unto them; to Moses and Aaron, and comply with their demand, to dismiss the people of Israel:
as the Lord had said; or foretold he would not.
a ויחזק "attamen obfirmatum est", Junius & Tremellius. b "Itaque", Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
And he hardened - Or Pharaoh’s heart was hardened. See Exodus 4:21.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 7:13. And he hardened Pharaoh's heart — ויחזק לב פרעה vaiyechezah leb Paroh, "And the heart of Pharaoh was hardened," the identical words which in Exodus 7:22 are thus translated, and which should have been rendered in the same way here, lest the hardening, which was evidently the effect of his own obstinate shutting of his eyes against the truth, should be attributed to God. Exodus 4:21.