Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Ezekiel 10:22

As to the likeness of their faces, they [are] the faces that I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; each straight forward they go.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chebar;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Throne;   Easton Bible Dictionary - Chebar;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   Morrish Bible Dictionary - Living Creatures;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Forward;   Living Creature;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their faces looked like the same faces I had seen by the Chebar Canal. Each creature went straight ahead.
Hebrew Names Version
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Kevar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
King James Version
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
English Standard Version
And as for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the Chebar canal. Each one of them went straight forward.
New American Standard Bible
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.
New Century Version
Their faces looked the same as the ones I had seen by the Kebar River. They each went straight ahead.
Amplified Bible
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the River Chebar. Each one went straight forward.
World English Bible
As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Geneva Bible (1587)
And the likenes of their faces was the selfe same faces, which I sawe by the riuer Chebar, and the appearance of the Cherubims was ye selfe same, and they went euery one straight forwarde.
New American Standard Bible (1995)
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.
Legacy Standard Bible
As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.
Berean Standard Bible
Their faces looked like the faces I had seen by the River Kebar. Each creature went straight ahead.
Complete Jewish Bible
As for how their faces looked, they were the faces I had seen by the K'var River, identical in appearance. Each one moved straight ahead.
Darby Translation
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I had seen by the river Chebar—their appearance and themselves: they went every one straight before them.
Easy-to-Read Version
The faces of the Cherub angels were the same as the four faces on the living beings in the vision by the Kebar Canal. They all looked straight ahead in the direction they were going.
George Lamsa Translation
And as for the likeness of their faces, they were like the same faces that I saw by the river Chebar, and their appearance was the same; they went every one straight forward.
Good News Translation
Their faces looked exactly like the faces I had seen by the Chebar River. Each creature moved straight ahead.
Lexham English Bible
And the likeness of their faces, they were the faces that I saw at the Kebar River; thus was their appearance, and they each went straight ahead.
Literal Translation
And the form of their faces, they are the faces that I saw by the river Chebar, their appearances, even theirs. They each went straight forward.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now the figure of their faces was, euen as I had sene them, by the water of Cobar, & so was the countenaunce of the: Euery one in his goinge wente straight forwarde.
American Standard Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Bible in Basic English
As for the form of their faces, they were the faces whose form I saw by the river Chebar; when they went, every one of them went straight forward.
JPS Old Testament (1917)
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
King James Version (1611)
And the likenesse of their faces was the same faces which I saw by the riuer of Chebar, their appearances and themselues: they went euery one straight forward.
Bishop's Bible (1568)
Touchyng the similitude of their countenaunces, they were the very same countenaunces which I sawe at the riuer Chebar, and the selfe same appearaunces: euery one in his goyng went strayght forwarde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And as for the likeness of their faces, these are the same faces which I saw under the glory of the God of Israel by the river of Chobar: and they went each straight forward.
English Revised Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Wycliffe Bible (1395)
And the licnesse of the cheris of tho weren thilke cheeris whiche Y hadde seyn bisidis the flood Chobar; and the biholdyng of tho, and the fersnesse of ech, was to entre bifor his face.
Update Bible Version
And as for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward.
Webster's Bible Translation
And the likeness of their faces [was] the same faces which I saw by the river of Kebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.
New English Translation
As for the form of their faces, they were the faces whose appearance I had seen at the Kebar River. Each one moved straight ahead.
New King James Version
And the likeness of their faces was the same as the faces which I had seen by the River Chebar, their appearance and their persons. They each went straight forward.
New Living Translation
And their faces were just like the faces of the beings I had seen at the Kebar, and they traveled straight ahead, just as the others had.
New Life Bible
Their faces looked the same as those I had seen by the Chebar River. Each one went straight ahead.
New Revised Standard
As for what their faces were like, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one moved straight ahead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And as for the likeness of their faces, They were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves - every one straight before him, did they go.
Douay-Rheims Bible
And as to the likeness of their faces, they were the same faces which I had seen by the river Chobar, and their looks, and the impulse of every one to go straight forward.
Revised Standard Version
And as for the likeness of their faces, they were the very faces whose appearance I had seen by the river Chebar. They went every one straight forward.

Contextual Overview

8 And there appeareth in the cherubs the form of a hand of man under their wings, 9 and I look, and lo, four wheels near the cherubs, one wheel near the one cherub, and another wheel near the other cherub, and the appearance of the wheels [is] as the colour of a beryl stone. 10 As to their appearances, one likeness [is] to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel. 11 In their going, on their four sides they go; they turn not round in their going, for to the place whither the head turneth, after it they go, they turn not round in their going. 12 And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four [are] their wheels. 13 To the wheels -- to them is one calling in mine ears, `O wheel!' 14 And four faces [are] to each; the face of the one [is] the face of the cherub, and the face of the second the face of man, and of the third the face of a lion, and of the fourth the face of an eagle. 15 And the cherubs are lifted up, it [is] the living creature that I saw by the river Chebar. 16 And in the going of the cherubs, the wheels go beside them; and in the cherubs lifting up their wings to be high above the earth, the wheels turn not round, even they, from being beside them. 17 In their standing they stand, and in their exaltation they are exalted with them: for the living spirit [is] in them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the likeness: Ezekiel 1:10

they went: Ezekiel 10:11, Ezekiel 1:12, Hosea 14:9

Reciprocal: Ezekiel 1:6 - And every one had four faces Ezekiel 1:9 - they turned Revelation 4:8 - six

Cross-References

Genesis 9:26
And he saith: `Blessed of Jehovah my God [is] Shem, And Canaan is servant to him.
Genesis 10:1
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
Genesis 10:9
he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero [in] hunting before Jehovah.'
Genesis 10:17
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Genesis 10:27
and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
Numbers 23:7
And he taketh up his simile, and saith: `From Aram he doth lead me -- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come -- curse for me Jacob, And come -- be indignant [with] Israel.
2 Kings 15:19
Pul king of Asshur hath come against the land, and Menahem giveth to Pul a thousand talents of silver, for his hand being with him to strengthen the kingdom in his hand.
Job 1:17
While this [one] is speaking another also hath come and saith, `Chaldeans made three heads, and rush on the camels, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare [it] to thee.'
Isaiah 11:11
And it hath come to pass, in that day, The Lord addeth a second time his power, To get the remnant of His people that is left, From Asshur, and from Egypt, And from Pathros, and from Cush, And from Elam, and from Shinar, And from Hamath, and from isles of the sea,
Isaiah 21:2
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.

Gill's Notes on the Bible

And the likeness of their faces [was] the same faces,.... Or their faces were like the same,

which I saw by the river of Chebar; which prove that the living creatures and the cherubim must be the same:

their appearance and themselves; were exactly the same there was no difference in their faces or in their bodies:

they went everyone straight forward; their motion as well as their form were alike; they kept one even course, looking right on, and their eyes right before them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile