Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Ezekiel 16:2

`Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Solomon's Song;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kedar;   Naked;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sacrifice, Human;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, confront Jerusalem with her detestable practices.
Hebrew Names Version
Son of man, cause Yerushalayim to know her abominations;
King James Version
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
English Standard Version
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
New American Standard Bible
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
New Century Version
"Human, tell Jerusalem about her hateful actions.
Amplified Bible
"Son of man, make Jerusalem understand [the heinous and vile nature of] her repulsive (idolatrous) acts
World English Bible
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, cause Ierusalem to knowe her abominations,
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations
Legacy Standard Bible
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations
Berean Standard Bible
"Son of man, confront Jerusalem with her abominations
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, remind the people of Jerusalem of their disgusting sins
Complete Jewish Bible
"Human being, make Yerushalayim realize how disgusting her practices are.
Darby Translation
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
Easy-to-Read Version
"Son of man, tell the people of Jerusalem about the terrible things they have done.
George Lamsa Translation
Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
Good News Translation
"Mortal man," he said, "point out to Jerusalem what disgusting things she has done.
Lexham English Bible
"Son of man, make known to Jerusalem its detestable things,
Literal Translation
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, shewe the cite of Ierusalem their abhominacions,
American Standard Version
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;
Bible in Basic English
Son of man, make clear to Jerusalem her disgusting ways,
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
King James Version (1611)
Son of man, cause Ierusalem to know her abominations,
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, shewe Hierusale their abhominations,
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, testify to Jerusalem of her iniquities;
English Revised Version
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, make thou knowun to Jerusalem her abhomynaciouns; and thou schalt seie,
Update Bible Version
Son of man, cause Jerusalem to know her disgusting behaviors;
Webster's Bible Translation
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
New English Translation
"Son of man, confront Jerusalem with her abominable practices
New King James Version
"Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
New Living Translation
"Son of man, confront Jerusalem with her detestable sins.
New Life Bible
"Son of man, make known to Jerusalem her hated sins.
New Revised Standard
Mortal, make known to Jerusalem her abominations,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man Let Jerusalem know her abominations,
Douay-Rheims Bible
Son of man, make known to Jerusalem her abominations.
Revised Standard Version
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations,

Contextual Overview

1 And there is a word of Jehovah unto me, saying, 2 `Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said: 3 Thus said the Lord Jehovah to Jerusalem: Thy birth and thy nativity [Are] of the land of the Canaanite, Thy father the Amorite, and thy mother a Hittite. 4 As to thy nativity, in the day thou wast born, Thou -- thy navel hath not been cut, And in water thou wast not washed for ease, And thou hast not been salted at all, And thou hast not been swaddled at all. 5 No eye hath had pity on thee, to do to thee any of these, To have compassion on thee, And thou art cast on the face of the field, With loathing of thy person. In the day thou hast been born -- thou!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cause: Ezekiel 20:4, Ezekiel 22:2, Ezekiel 23:36, Ezekiel 33:7-9, Isaiah 58:1, Hosea 8:1

abominations: Ezekiel 8:9-17

Reciprocal: Ezekiel 2:1 - Son Micah 3:8 - to declare

Cross-References

Genesis 3:12
and the man saith, `The woman whom Thou didst place with me -- she hath given to me of the tree -- and I do eat.'
Genesis 3:17
And to the man He said, `Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and dost eat of the tree concerning which I have charged thee, saying, Thou dost not eat of it, cursed [is] the ground on thine account; in sorrow thou dost eat of it all days of thy life,
Genesis 16:1
And Sarai, Abram's wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name [is] Hagar;
Genesis 16:2
and Sarai saith unto Abram, `Lo, I pray thee, Jehovah hath restrained me from bearing, go in, I pray thee, unto my handmaid; perhaps I am built up from her;' and Abram hearkeneth to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.
Genesis 16:6
And Abram saith unto Sarai, `Lo, thine handmaid [is] in thine hand, do to her that which is good in thine eyes;' and Sarai afflicted her, and she fleeth from her presence.
Genesis 16:9
And the messenger of Jehovah saith to her, `Turn back unto thy mistress, and humble thyself under her hands;'
Genesis 16:10
and the messenger of Jehovah saith to her, `Multiplying I multiply thy seed, and it is not numbered from multitude;'
Genesis 17:16
and I have blessed her, and have also given to thee a son from her; and I have blessed her, and she hath become nations -- kings of peoples are from her.'
Genesis 18:10
and he saith, `returning I return unto thee, about the time of life, and lo, to Sarah thy wife a son.'

Gill's Notes on the Bible

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations. That is, the inhabitants of Jerusalem, as the Targum; these are mentioned instead of the whole body of the people, because that Jerusalem was the metropolis of the nation, whose sins were very many and heinous: called "abominations", because abominable to God, and rendered them so to him; particularly their idolatries are meant; which, though committed by them, and so must be known to them, yet were not owned, confessed, and repented of by them, they not being convinced of the evil of them; in order to which the prophet is bid to set them before them, and show them the evil nature of them; and which he might do by writing to them, for he himself was now in Chaldea with the captives there. The Targum is,

"son of man, reprove the inhabitants of Jerusalem, and show them their abominations.''

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 16:2. Cause Jerusalem to know her abominations — And such a revelation of impurity never was seen before or since. Surely the state of the Jews, before the Babylonish captivity, was the most profligate and corrupt of all the nations of the earth. This chapter contains God's manifesto against this most abominable people; and although there are many metaphors here, yet all is not metaphorical. Where there was so much idolatry, there must have been adulteries, fornications, prostitutions, and lewdness of every description. The description of the prophet is sufficiently clear, except where there is a reference to ancient and obsolete customs. What a description of crimes! The sixth satire of Juvenal is its counterpart. General remarks are all that a commentator is justified in bestowing on this very long, very circumstantial, and caustic invective. For its key, see on the thirteenth and sixty-third verses. Ezekiel 16:13; "Ezekiel 16:63".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile